Джеймс Клеменс - Огонь ведьмы
- Название:Огонь ведьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:978-5-699-40610-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Клеменс - Огонь ведьмы краткое содержание
Огонь ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сисакофа.
Слово было подобно тяжелому удару в живот.
— Ведьма духа и камня! — Он вспомнил, когда в последний раз слышал богохульственное имя из уст Грэшима в ночь создания Книги. Однорукий маг предупредил, что Книга возвестит о новом рождении ведьмы.
— Да, — сказал Бол. — Она мой дальний предок. Очень дальний, она была преданием даже в те времена, когда вы были мальчишкой.
— Вы хотите сказать, что ведете свою родословную от этой отвратительной ведьмы?
— В ней не было ничего отвратительного. — Щеки Бола потемнели от гнева. — Она обладала могуществом, равным, а в некоторых отношениях даже превосходящим силу мужчин. Она даже носила знак Розы. А мужчины не могли перенести мысль о том, что женщина наделена такими же, как и они, возможностями. И тогда они сфабриковали ложь, чтобы ее опорочить.
Эр'рил заметил, что Элену удивили слова дяди. Но удары его собственного сердца так громко отдавались в ушах, что он больше не мог обращать на нее внимание.
— Невозможно! Чи никогда не распространяла свой дар на женщин!
— Речь идет не о Чи.
— Как? Вы хотите сказать, что магия стихий равна магии Чи?
Бол выпустил еще одно кольцо.
— Да, в некоторых случаях так и есть. Но Сисакофа получала силу не от магии стихий.
— А откуда?
— Вы снова забегаете вперед.
Эр'рил прикусил язык, чтобы с его губ не сорвалось резких слов. Очевидно, Бол все равно расскажет свою историю так, как считает нужным.
— Хорошо, продолжайте, — пробормотал Эр'рил.
— Когда жизнь Сисакофы подходила к концу, она лишилась своей магии, но ведьма дала обещание, что однажды сила вернется к ее потомку. И это произойдет в тот момент, когда она станет необходима для нашей земли. Сисакофа получила предупреждение о темной тени, которая падет на земли Аласеи. Вот только она не знала, когда наступит это время. И тогда Сисакофа создала общество своих потомков-женщин. Она объяснила им, как приготовиться к возвращению магии. Сисакофа чувствовала, что стихии станут важнейшим аспектом предстоящего возрождения света на нашей земле, и потому она подготовила Орден сестер к использованию духа стихий.
— Откуда вы столько знаете об Ордене сестер? Вы ведь не потомок Сисакофы по женской линии.
— Я близнец Филы. Я оказался первым мальчиком-близнецом в нашем роду, появившимся на свет одновременно с девочкой, и меня посвятили в их тайны. Считалось, что мое рождение стало знаком того, что близок тот день, когда вернется тот, кто дал силу Сисакофе. А потому Орден сестер изо всех сил готовился к этому моменту. — Бол показал рукой на груды свитков и книг. — Они изучали древние тексты и искали предзнаменования.
— И что же удалось узнать?
— Нам стали известны некоторые знаки, которые должны сопровождать ее появление, а также имена ключевых участников — в частности, ваше, Эр'рил. И еще нам известно, что в этом будут участвовать стихии. «Придут трое» — так было написано. Но мы не знаем, кто есть кто. Не вызывает сомнений, что Крал обладает магией гор. А Ни'лан… она ведь нифай, верно?
— Да, — сказал Эр'рил.
— В ней силен огонь корня. Я не мог отвести от нее глаз. Но третий… он также должен быть полон магии, но я не знаю, какой именно.
— Крал тоже уловил в нем какую-то странность, — сказал Эр'рил о Рокингеме.
— Должно быть, он третий.
Дядя Бол затянулся, прикрыв глаза, а потом выпустил дым. Почесав бороду, он продолжал:
— Существует откровение одного прорицателя, в котором говорится о появлении «кого-то из давних и забытых времен и земель», но я, должно быть, ошибся. Если только они не имели в виду тебя, но я так не думаю. Впрочем, возможно, я не прав. Как я уже говорил, очень многое, связанное с Книгой, до сих пор остается неясным.
— Но вам известно немало. Так когда должна вернуться ведьма?
Бол удивленно посмотрел на Эр'рила.
— О, так вы еще не знаете? Она уже вернулась.
Эр'рил ошеломленно уставился на Бола, а тот показал на свою племянницу. Только теперь воин заметил, какой напуганной выглядит девушка.
— Она является прямым потомком Сисакофы и родилась в огне. Вот сидит твоя ведьма.
ГЛАВА 22
После того как дядя Бол назвал Элену ведьмой, в комнате воцарилась тягостная тишина. Элена попыталась поглубже вжаться в мягкие подушки кресла, увидев, как брови воина лезут вверх, а его смуглое лицо темнеет еще сильнее. Он так пристально смотрел на нее, словно пытался проникнуть взглядом сквозь ее кожу. Она не выдержала и скрестила руки на груди.
Потом девушка отвернулась и поднесла правую руку к огню.
— Но я… я больше не ведьма, — сказала она. — Все исчезло.
Дядя успокаивающе похлопал ее по плечу.
— Все не так просто, милая.
Эр'рил не обратил внимания на их последние слова.
— Но она же еще ребенок. Как я могу вам поверить?
Дядя Бол шагнул от кресла Элены поближе к огню. Он хромал, а плечи опустились — Элена поняла, что дядя ужасно устал, однако голос сохранял силу.
— Вы сомневаетесь? Вы слишком много времени провели в дороге, Эр'рил. Неужели вы не ощущаете правды в моих словах? Почему темный маг пытался пленить Элену? Он почувствовал, что в ней рождается могущество.
— Вы хотите, чтобы действия человека с черным сердцем служили доказательством вашей правоты?
Некоторое время Бол молча грел ладони, глядя в огонь, а потом заговорил:
— Вы знаете, что я сказал правду. — Дядя Бол повернулся к Эр'рилу. — Нам необходим Кровавый Дневник.
— Значит, вы знаете и о Книге?
— Конечно. Как может быть иначе? Именно по этой, главной причине мы собрались здесь сегодня.
Забытая трубка застыла в руке Эр'рила.
— Я просто привез сюда вашу племянницу. Вот и все.
— Нет. Ветер судьбы привел вас обоих туда, где вы больше всего нужны. Книга и ведьма идут по общей тропе.
— Мой брат ничего не говорил о ведьме. Он сказал, что Книга будет создана для того, чтобы сохранялась надежда покончить с темным правлением гал'готалов. Он не знал о ведьме. — Эр'рил произнес последние слова с таким презрением, что щеки Элены покраснели от стыда.
— Мы решили, что Шоркану это не нужно знать.
— О чем вы говорите?
Дядя Бол сделал пару затяжек, а потом заговорил:
— Откуда, по-вашему, брат узнал, как создать Кровавый Дневник?
— Понятия не имею. Он упоминал какие-то древние рукописи.
— Он получил эти сведения от Ордена сестер. Мы руководили Шорканом, хотя он не подозревал об этом.
— Это невозможно!
Дядя Бол пожал плечами, не обращая внимания на восклицание Эр'рила. Мужчины обменялись пристальными взглядами.
Наконец напряженное молчание прервала Элена.
— Значит, мы с Джоаком были пешками в игре, цель которой состояла в том, чтобы вернуть наследницу Сисакофы в земли Аласеи. Ты на это намекаешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: