Джон Толкин - Сильмариллион (перевод Lex Hellhound)

Тут можно читать онлайн Джон Толкин - Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сильмариллион (перевод Lex Hellhound)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Толкин - Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) краткое содержание

Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) - описание и краткое содержание, автор Джон Толкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Введите сюда краткую аннотацию

Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Толкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На долгие годы в Средиземье воцарился мир, хотя земли по большей части лежали в разрухе и запустении — не считая тех, куда пришли народы Белерианда. Здесь еще до них обитало немало эльфов, свободно бродивших по диким землям вдали от моря — практически с самого начала своего существования. То были Авари, для которых судьбы и дела Белерианда были лишь смутными слухами, а далекий Валинор — мало что означающим названием. На юге и дальнем востоке продолжали плодиться и умножаться человеческие племена; большая их часть под влиянием Саурона давно обратилась ко тьме.

Видя тот беспорядок, в который погрузился мир, Саурон решил, что Валар, низвергнув Моргота, вновь бросили Средиземье на произвол судьбы, и возжелал навести здесь свои порядки. На Эльдар темный Майя смотрел с ненавистью, а людей Нуменора, время от времени приплывавших к берегам Средиземья, обоснованно побаивался. Поэтому свои планы ему пришлось до поры до времени отложить, что, впрочем, давало ему время тщательно их разработать.

Людей он посчитал наиболее подверженным своему влиянию изо всех народов земли, однако еще долгое время размышлял о том, как бы склонить на свою сторону и эльфов, ибо те были сильнее. Частенько он надевал обманчивую личину, придавая себе вид прекрасного и мудрого, и бывал среди них, не забредая лишь в Линдон. Ибо Гил-галад и Эльронд, не обманутые внешностью, изначально усомнились в его искренности и в конце концов запретили Саурону приходить в свои земли, при этом даже не подозревая, кто он такой на самом деле.

Однако во всех прочих эльфийских поселениях его приветствовали с радостью, и лишь немногие прислушивались к словам посланцев из Линдона, призывавших быть осторожнее. Среди них Саурон взял себе имя Аннатар — "щедрый повелитель", и поначалу эльфы немало выгадали от дружбы с ним.

— Увы, великие иногда бывают слишком нерешительны, — говорил он им. — Могущественен король Гил-галад, и велика мудрость мастера Эльронда, однако они не желают помогать мне в моих начинаниях. Быть может, им не по нраву мысль о том, что где-то жить станет так же хорошо, как в их землях? Но не оставаться же Средиземью и впредь в такой разрухе и тьме, ежели эльфы способны сделать его таким же прекрасным, как Тол Эрессеа — а то и сам Валинор! Туда вы возвращаться не пожелали; и я полагаю, причина в том, что вы любите Средиземье не меньше моего. В таком случае почему бы нам не начать совместно трудиться над восстановлением этих земель, чтобы в конце концов привести все здешние эльфийские народы к тем знаниям и могуществу, какими обладают живущие за морем?

Охотнее всего к речам Саурона прислушивались в Эрегионе, ведь там проживали нольдорцы, чьим извечным желанием всегда было развивать и приумножать свое мастерство и ремесленное искусство. Более того, в сердцах их не было покоя; они отказались переселиться на Запад, поскольку действительно любили Средиземье, но вместе с тем им хотелось и того благоденствия, каким наслаждались их собратья в Амане. Потому-то они и слушались советов Саурона; и тот научил их многим премудростям, ибо обладал немалыми познаниями во многих областях. В те дни кузнецы Ост-ин-Эдхиль превзошли самих себя; и в конце концов, после долгих обсуждений, ими были созданы Кольца Власти. Руководил работой Саурон, и потому был прекрасно осведомлен об их целях и замыслах; стоит ли добавлять, что он был по-прежнему твердо намерен осуществить свой собственный замысел — подчинить себе эльфов Средиземья.

И пока эльфы ковали свои кольца, Саурон в тайне создал Одно Кольцо, обладавшее властью надо всеми прочими; силы их были привязаны к нему и полностью подчинены, и существовать те кольца могли лишь до тех пор, пока существует Одно. В Кольцо Всевластья Саурон вложил изрядную долю собственной воли и силы; ибо велико было могущество эльфийских колец, и чтобы повелевать ими, требовалась сила намного превосходящая. Свое кольцо Саурон выковал в недрах горы Пламени в землях Тени; оно позволяло ему знать обо всем, что свершается при помощи меньших колец, а также видеть и повелевать мыслями их обладателей.

Однако заманить эльфов в ловушку оказалось не так-то просто. Едва Саурон надел Одно Кольцо на палец, как они поняли, что это такое и узнали Саурона; им стало ясно, что тот намерен завладеть как ими, так и всем, созданным их руками. Тогда, в страхе и гневе, они поснимали свои кольца. Но Саурон, осознав, что план провалился и эльфы не были обмануты, исполнился непередаваемой ярости; он пошел против эльфов войной, требуя, чтобы кольца были переданы в его владение — ведь эльфийские кузнецы без его помощи и советов никогда не смогли бы создать их. Но эльфы бежали прочь; им удалось сохранить три своих кольца и спрятать их от Саурона.

Нарья, рубиновое Кольцо Огня, Ненья, бриллиантовое Кольцо Воды и Вилья, сапфировое Кольцо Воздуха были созданы эльфами последними и обладали наибольшей силой. Неудивительно, что именно их изо всех прочих больше всего хотелось заполучить Саурону; ибо те, кто обладал ими, мог не опасаться разрушительного воздействия времени и бремени усталости от жизни. Но как он ни старался, найти эти кольца ему не удалось, поскольку те были переданы в руки мудрейших, хранивших Кольца, но не использовавших их в открытую, пока Саурон владел Кольцом Всевластья. Таким образом, Три Кольца остались неоскверненными, ибо выкованы были Келебримбором в одиночку, так что рука Саурона ни разу не коснулась их; к несчастью, и они были подчинены Одному Кольцу.

С тех пор не прекращалась война между Сауроном и эльфами. Эрегион лежал в руинах, Келебримбор был убит, а двери Мории — наглухо закрыты. В те времена Эльрондом Полуэльфом была основана его крепость-убежище Имладрис, которую люди назвали Ривенделлем.

Но Саурону удалось захватить в свои руки все остальные Кольца Власти; их он роздал народам Средиземья, надеясь таким образом подчинить себе всех тех, кто пожелал бы власти, превышающей отпущенную их расам. Семь колец достались гномам, а людям — все девять, поскольку именно люди оказались наиболее податливым материалом, легче всего поддававшимся его влиянию.

И на все эти кольца власть Саурона, помогавшего создать их и потому с легкостью контролировавшего, накладывала свой губительный отпечаток. Кольца были прокляты и в конце концов становились причиной гибели всех, кто их носил. Гномы оказались крепкими ребятами и приручить их оказалось крайне сложно; они не признавали над собой ничьей власти, а тайные их мысли почти не поддавались пониманию. К тому же, превратить их в рабов колец также оказалось невозможным. Гномы пользовались кольцами в основном для обогащения; и именно благодаря этому Саурону все же удалось превратить естественную любовь гномов к золоту в не ведающую запретов, всепоглощающую страсть. Говорят, что в каждой из Семи Сокровищниц гномьих правителей древности было по золотому кольцу; но все эти сокровищницы к настоящему времени были разграблены и захвачены драконами, а из семи колец некоторые оказались поглощены огнем, а некоторые вернулись к Саурону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Толкин читать все книги автора по порядку

Джон Толкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) отзывы


Отзывы читателей о книге Сильмариллион (перевод Lex Hellhound), автор: Джон Толкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x