Стефани Майер - Сумерки (пер. Аделаиды Рич)

Тут можно читать онлайн Стефани Майер - Сумерки (пер. Аделаиды Рич) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сумерки (пер. Аделаиды Рич)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стефани Майер - Сумерки (пер. Аделаиды Рич) краткое содержание

Сумерки (пер. Аделаиды Рич) - описание и краткое содержание, автор Стефани Майер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сумерки (пер. Аделаиды Рич) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сумерки (пер. Аделаиды Рич) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стефани Майер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Конечно, Белла, — осторожно ответила она. Кажется, для нее мое притворство было шито белыми нитками. Нужно было получше держать себя в руках.

Я вернулась в спальню и встала на колени у маленького прикроватного столика.

«Эдвард», — вывела я первое слово. Пальцы тряслись, так что получилось неразборчиво.

«Я люблю тебя. Прости меня. У него моя мама. Мне надо попробовать, хотя я понимаю, что это может быть впустую. Прости, прости, прости.

Не сердись на Элис и Джаспера. Будет чудо, если мне удастся сбежать от них. Скажи им от меня спасибо. Особенно Элис.

И пожалуйста, умоляю, не преследуй его. Именно этого он и хочет. Так я думаю. Мне невыносима мысль о том, что кто-то пострадает из-за меня, особенно ты. Прошу тебя, это единственное, о чем я тебя сейчас прошу. Пожалуйста, ради меня.

Я люблю тебя. Прости.

Белла».

Я аккуратно свернула письмо, положила в конверт и запечатала. Рано или поздно он прочтет его. Я надеялась лишь на то, что он поймет, что хотя бы раз он послушает меня.

И потом так же тщательно, как конверт, я запечатала свое сердце.

22. ПРЯТКИ

Все это заняло гораздо меньше времени, чем я себе представляла — страх, отчаяние и расправа над собственным сердцем. Казалось, минуты бегут медленнее, чем обычно. Джаспера еще не было, когда я вернулась к Элис. Я боялась оставаться с ней в одной комнате, боялась, что она догадается… и боялась прятаться от нее по той же причине.

Мне казалось, что, измученная, с путаницей в мыслях, я уже ничему не смогу удивиться, но оказалось, что это не так. Я не была готова войти в гостиную и увидеть, как Элис стоит, сгорбившись над столом, вцепившись обеими руками в его крышку.

— Элис?

Она не услышала меня. Ее голова медленно раскачивалась из стороны в сторону, на лице зияли расширившиеся от потрясения пустые глаза. Я сразу подумала о маме. Слишком поздно?

Я рванулась к ней, инстинктивно пытаясь взять ее за руку.

— Элис! — услышала я резкий вскрик Джаспера, и он в тот же миг оказался позади нее, бережно разжимая ее руки. Где-то за моей спиной щелкнул замок закрывшейся двери.

— Что такое? — спросил он.

Она отвернулась от меня и спрятала лицо у него на груди.

— Белла, — произнесла она.

— Я здесь, — отозвалась я.

Она повернула голову и взглянула мне в глаза, но в лице странным образом не появилось никакого выражения. Я поняла, что она не звала меня, а отвечала на вопрос Джаспера.

— Что ты видела? — в моем вялом, бесцветном голосе не было вопроса.

Джаспер посмотрел на меня пронзительным взглядом. Я постаралась изобразить на лице равнодушное любопытство. Его глаза недоуменно метались между мной и Элис. В его чувствах был полный хаос, потому что только что я догадалась о том, что именно она увидела.

Я ощутила, как в воздухе разливается спокойствие. Я порадовалась ему — оно помогало мне держать чувства в узде.

Элис тоже пришла в себя.

— Нет, ничего, — наконец, убедительно ответила она совершенно спокойным голосом. — Та же комната, что и раньше.

Наконец, она посмотрела на меня, ее лицо было мягким и отстраненным.

— Тебе заказать завтрак?

— Нет, я поем в аэропорту.

Я тоже была очень спокойна.

Я пошла в ванную принять душ. Словно позаимствовав способности Джаспера, я почти кожей почувствовала отчаянное — хотя и прекрасно замаскированное — нежелание Элис, чтобы я выходила из комнаты. Она безумно боялась остаться с ним наедине, потому что тогда ей останется только одно — сказать ему, что они делают что-то не так, что их ждет поражение…

Я методично совершала последний туалет, концентрируясь на каждой мелочи. Распущенные волосы рассыпались по плечам, закрыв мне лицо. Благостное настроение, созданное Джаспером, захватило меня целиком, помогая ясно мыслить. Помогая составлять план. Я порылась в сумке и нашла свой носок с деньгами. Все, что там было, я распихала по карманам.

Мне не терпелось поехать наконец в аэропорт, и я была рада, когда в семь часов мы сели в машину. На этот раз я была на заднем сиденье одна. Элис прислонилась спиной к двери, повернувшись к Джасперу, но поминутно поглядывала на меня из-под своих солнечных очков.

— Элис? — безразлично проговорила я.

— Что? — она была настороже.

— Как это работает? Ну… то, что ты видишь? — Я смотрела в боковое окно и говорила скучающим тоном. — Эдвард говорил, что в твоих видениях есть неопределенность… Что все может меняться?

Произнести его имя оказалось сложнее, чем я предполагала. Наверное, это встревожило Джаспера, потому что свежая волна спокойствия заполнила салон.

— Да, все может измениться, — тихо проговорила она. Как мне показалось, с надеждой. — Что-то бывает более определенным, например, погода… Люди более непредсказуемы. Я вижу только последствия сделанного выбора. Стоит им передумать — принять иное решение, даже самое незначительное — как вся картина меняется.

Я задумчиво кивнула.

— Поэтому ты не видела Джеймса в Финиксе до тех пор, пока он сам не решил приехать сюда.

— Да, — согласилась она, снова насторожившись.

Поэтому она не видела меня в зеркальной комнате с Джеймсом до тех пор, пока я не приняла решение встретиться с ним там. Я постаралась не думать о том, что еще она могла там увидеть. Я не хотела поддаваться страху, который мигом почувствовал бы Джаспер. Они и так удвоят бдительность после видения Элис. Так что мне придется совершить почти невозможное.

Мы приехали в аэропорт. Удача была на моей стороне, а может, просто так легли карты в руках судьбы. Самолет, на котором прилетали Эдвард и остальные, прибывал к четвертому терминалу. Само по себе это было неудивительно — самый большой терминал, там приземлялось большинство рейсов. Но именно этот терминал и был мне нужен — заблудиться там легче легкого. И еще там была дверь на третий уровень, которая, возможно, могла стать моим единственным шансом.

Мы припарковались на четвертом этаже огромного гаража. Я шла первой, потому что лучше знала дорогу, чем мои спутники. Мы сели в лифт и спустились на третий уровень, предназначенный для пассажиров. Элис и Джаспер долго простояли у табло отбывающих рейсов, обсуждая сравнительные достоинства и недостатки Нью-Йорка, Атланты и Чикаго. Городов, которых я никогда не видела. И уже никогда не увижу.

Я нетерпеливо поджидала свою возможность, нервно постукивая ногой об пол. Мы сидели неподалеку от металлодетекторов на креслах, спаянных в длинный ряд. Джаспер и Элис делали вид, что разглядывают публику, а на самом деле не сводили глаз с меня. Стоило мне лишь чуть-чуть переменить положение, как я замечала их быстрые косые взгляды. Это было безнадежно. Может быть, мне просто вскочить и побежать? Посмеют ли они схватить меня силой в таком оживленном месте? Или будут следовать за мной?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Майер читать все книги автора по порядку

Стефани Майер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сумерки (пер. Аделаиды Рич) отзывы


Отзывы читателей о книге Сумерки (пер. Аделаиды Рич), автор: Стефани Майер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x