Ольга Обломова - Чужая судьба
- Название:Чужая судьба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Обломова - Чужая судьба краткое содержание
Чужая судьба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тайшат нахмурился.
— Приходите завтра.
— О, ну можно, конечно, только мне б не хотелось до завтра ждать. Видите ли, это вроде как талисман. Неуютно мне без него. Пожааалуйста, господин.
— Тогда я сам поищу.
— Никак нельзя! — замотала головой служанка. — Он только меня признает.
— Понятно, — принц задумчиво посмотрел куда-то вдаль коридора, поверх головы стоящей перед ним женщины. Наконец, решился, и, слегка посторонившись, давая путь, кивнул. — Проходите.
Служаночка протиснулась сквозь узкий проход, оставленный Тайшатом. Вздрогнула, услышав стук закрывающейся двери, затравленно оглянулась. Но принц смотрел на неё так, что становился понятно: ждет, когда ж она, наконец, уберется из его комнаты. Служанка немного успокоилась, перевела дух, сделала шаг, другой, и тут увидела лежащего графа. Уже бывшего графа. Рот женщины открылся, словно сам собой, глаза распахнулись так, что стали напоминать плошки, судорожным движением набрала в легкие воздух и…
— Молчать, — негромко приказал Тай. Женщина замерла в нелепой позе, затаив дыхание. — Там нет ничего, кроме ковра. Ничего странного вы не видите, да и не видели до этого. Понятно?
Она кивнула. Лицо вновь приняло то же выражение опаски и решимости.
— Отлично, — продолжал Тай. — Сейчас вы найдете свой талисман и отправитесь к себе спать, не помня, что видели что-либо необычное в моей комнате. Понятно?
Вновь кивок.
— Продолжайте.
Служанка сдвинулась с места, скользнув по ковру равнодушным взглядом. Затем прошлась по комнате, перешла в другую, но искомое нашла лишь в ванной. Улыбаясь, вышла к так и не сдвинувшемуся с места Тайшату.
— Закончили? — нетерпеливо спросил он, и улыбка женщины увяла. Она поспешно кивнула и, не теряя времени, постаралась исчезнуть из комнаты негостеприимного постояльца. Тай сам приоткрыл перед ней дверь — мало ли, вдруг эта идиотка распахнет её во всю ширь, а в коридоре по закону подлости как раз в это время кто-нибудь будет проходить и, конечно, умудрится увидеть труп. Потому Тай самолично убедился, что дверь не открыта сверх необходимого, и с огромным облегчением захлопнул её за ушедшей женщиной. Перевел дух, уселся на пол прямо там. «Что теперь делать-то? И как этот гад, да еще в таком виде, здесь оказался?! Подбросили, что ли? Зачем? Кто?!.. А, впрочем, какая разница! Сейчас главное понять, как от подарочка избавиться! Да поскорее».
Ничего умного в голову не приходило. Разве что за исключением одной мысли — в нелегком деле сокрытия трупов ему нужен помощник. Тот, кому он может безоговорочно доверять. А кому он может довериться в чужом городе? Ну разумеется, Кьяту! И, значит, телохранителя нужно позвать.
Тай тяжело задумался. Как бы вытащить сюда Изменчивого, но при этом самому не выходить? Задача представлялась нереальной, и Тай уже почти смирился с тем, что выходить ему таки придется, как в дверь вновь постучали. Мгновенно из положения сидя перейдя в положение стоя, спросил настороженно:
— Кто?
— Тайшат? — долетел неуверенный, но очень знакомый голос. Тай обрадовано рванул к двери. Открыл её. Затащил внутрь ошеломленного Кьята. Захлопнул за ним дверь. Обернулся.
— Ты чего приперся? — спросил удивленно. Но его удивление это ничто по сравнению с тем ошеломлением, что появилось на лице телохранителя после данного вопроса.
— Но-о-о, — выдохнул он и замолчал. Собрался с силами, мыслями и предпринял вторую попытку. — Мне показалось, вы хотите меня видеть.
— Правильно показалось, — удовлетворено кивнул Тайшат, довольный наличием здесь Кьята и все непонятки решив выяснить потом. — У меня тут проблемы… небольшие такие. Но без помощи я их решить никак не могу.
И задумчиво посмотрел на своего телохранителя, раздумывая — а смогут ли вместе.
— И какие проблемы? — уточнил Кьят.
— Вот, — Тайшат слегка отступил вбок и махнул рукой на «подарок», внимательно следя за своим соотечественником. Глаза последнего удивленно расширились, когда он увидел лежащее на полу тело. Но опомнился Кьят быстро и тут же постарался придать себе равнодушный вид. Надо признать, получилось у него неплохо.
— Небольшие, значит? — уточнил.
— Ага, — подтвердил Тай.
— И за что вы его? — поинтересовался телохранитель. Тай поморщился досадливо.
— Если б это я его, мне б не было так обидно попадаться. Да и вообще, не задавай идиотских вопросов. Лучше придумай, как нам от него избавиться.
Кьят промолчал, задумчиво рассматривая то, что совсем недавно было графом Дилли. Затем прошел и сел в кресло, так и не отрывая взгляда от тела. Затем откинулся на спинку, закрыл глаза. Тай внимательно следил за пантомимой, надеясь, что хоть какой-нибудь результат в итоге будет. Однако надежда разбилась вдребезги.
— Не знаю, — наконец признал Кьят. Тай выдал тяжелый вздох и уселся в другое кресло. Напротив.
— Н-да, — произнес задумчиво. — Что ж с ним делать то? Знаешь, на ум почему-то приходит только разрезать на маленькие кусочки и спустить в унитаз.
— Отличная идея, Ваше Высочество, — серьезно проговорил Кьят, — только резать будете вы.
— Почему это? — оскорблено вскинулся высочество.
— Потому что идея ваша, — любезно пояснил Кьят.
— Ну и что? — не согласился парень. — Зато я принц. А резать трупы — не царское дело.
— Но и не телохранительское, — возразил Кьят.
— Как это не телохранительское? Если мы труп не спрячем, меня обвинят в убийстве и посадят. И, значит, со своими обязанностями ты не справился!
Кьят вздохнул, не найдя что возразить. Лишь попросил:
— Может, другое что придумаете?
— Просто вынести его и выбросить где-нибудь?
Изменчивый задумался. Затем сказал тихо:
— Если труп найдут, то вспомнят, что вы дрались на дуэли. Попросят разрешения посмотреть вашу комнату. Отказать вы не сможете. А то, что убили именно здесь, соответствующие маги поймут сразу.
Подумав, Тай действительно нашел в памяти Шата информацию, что если живое, разумное существо убили в помещение, то соответствующие маги могли это увидеть по крайней мере в течении еще трех дней после скорбного события. Или даже пяти.
— Понятно. Значит надо чтоб тело в ближайшие дни не нашли, — Тайшат выдал еще один тяжелый вздох и хмуро посмотрел на уже раздражавший его труп. — И что же нам с ним делать?
— Не имею ни малейшего понятия, — признался Кьят. Отчаявшись получить дельный совет, принц стал вспоминать все прочитанные и просмотренные когда-то детективы и то, как в этих детективах от трупов избавлялись.
— Может, утопить? — проговорил задумчиво. — Завернуть его в ковер, положить тебе на плечо, ты его вынесешь, отнесем ковер к речке и утопим. Говорят, чтоб труп не всплыл, надо живот распороть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: