Екатерина Пекур - Предатели Мира
- Название:Предатели Мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Пекур - Предатели Мира краткое содержание
Более того — Карун ведёт собственную жестокую войну, в одиночку против Системы и… самого себя. И так, быть может, им удастся измениться самим, чтобы изменить Мир. Если они уцелеют — шагнувшие против законов Мира и Комитета и традиций Горной Страны…
Предатели Мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты ещё зимой не была тут. Это одна из причин, почему жители Островов — почти исключительно бризы. Дело не только в том, что шайти сюда крайне трудно попасть, только во время стоянок. Просто зимой, да на высоте, да если ещё буран — температура в жилой зоне не поднимается выше десяти градусов, а перегревать Тело мы не можем. Шайти легко заболеть в таких условиях, да и мы жуём не переставая, — хихикнула она. — Отец подарил мне эту шкуру, когда я сдала экзамен и улетала на Остров. Он охотник на Северных Хребтах, на базе Данно-да-Ри. Правда тёплая?
— Необыкновенная! Я заведу себе что-то такое, когда приеду в Адди. Просто ради удовольствия спать среди меха, — призналась я.
Мы ходили по Острову, болтали, я рассказывала про обычаи Низин, а Хийята выливала на меня потоки информации. Кроме того, оказалось, что заводная девушка уже и впрямь настроила в нашу пользу всю молодежь города. У меня появлялись новые друзья, и я начинала медленно сознавать, что мне больше нечего бояться. Более того, что мне отныне наплевать на опасную грызню силовых структур за пределами Гор. Я просто отрезала это от себя. У меня новый дом. Когда-то — хотя ещё очень нескоро — у меня будет ребёнок. И я могу хоть криком кричать своё новое имя. С кончанием на «дас Лигарра».
Карун всё больше сидел дома, положив подбородок на сложенные руки и глядя в окно. Мне казалось, он спит с открытыми глазами. Интуитивно я понимала, что его лучше не тревожить. Пока не стоило. Ему надо было перезавести внутри себя слишком много жизненных программ, а он ещё толком не понимал, как жить в этом новом качестве. Для него всё так сильно изменилось, что я даже волновалась, сможет ли он адаптироваться. И не потянет ли его душу назад, в мир, где он был хоть и битым, но своим. Более того — в структуру, для которой одной он был создан и выучен, как идеальная деталь гигантской машины — а кем он был теперь? Куда было применить всё то, что он знал и умел? Но я видела, что постепенно его отпускало. Он не зацикливался на прошлом — а ведь для этого нужна была немалая сила. Казалось, что я и наш будущий ребёнок — это был кусочек твердой земли, которую он застолбил для себя в новом мире — для движения вперед. Жить ради нас. А там будет видно. Вдоволь нагулявшись с Хийятой, я садилась рядом и клала голову на его спину. Мы не говорили ни о чем серьёзном. Я рассказывала про свои открытия, передавала истории Хийяты, читала учебник по «диалекту Низин», по которому я, наоборот, помогала ему выучить говор Страны. Серьёзным было то, о чём мы оба молчали — или говорили еле заметными взглядами и движениями. Мы оба заплатили за будущее — возможно, слишком многим, но ведь и захотели мы чего-то невероятного. Быть вместе и жить.
Мы не могли быть вместе — такими, как мы были раньше. И весь Мир был иным. Но то, через что нам обоим пришлось пройти, казалось, перевернуло сущее в ног на голову. Всё изменилось. Изменился даже Ларнико, который принял этот факт. Теперь было возможно всё, что угодно. Судьба, предназначение, история двух тысячелетий висели над этим Миром — но мы были вместе. Аллонга с Низин и бриз.
Он пытался запретить мне подходить к краю города, так что мне пришлось — едва сдерживая улыбку — устроить ему головомойку на тему того, что двухнедельная беременность никак не влияет на мою способность самостоятельно ходить по улицам! Смешно, но мне показалось, что для него это было новостью.
— Я боюсь за вас двоих, Рыжая.
А ведь когда-то я обиделась, что он сказал мне это — про цвет моих волос!
— Перестань меня так звать — в Адди тебя не поймут, — улыбнулась я, — по бризовским понятиям я в лучшем случае слабо-рыжеватая. А уж на фоне местных…
— Мне так нравится, Рыжая. Я буду так тебя звать.
— Как мне в отместку обозвать тебя?
Карун пожал плечами.
— Мне и так прозвище прилепят, — улыбнулся он, — Какую-нибудь жестяную дразнилку.
Я потерлась носом о его плечо.
— Ты помнишь, когда-то давно — мы пили кофе на улице Пин, у Куркиса? когда ты сказал, чтобы я звала тебя по имени или даже называла ещё короче? Помнишь? Скажи мне, ты действительно позволял кому-то называть себя «Рун»?
— Нет.
— Я так и знала. Я буду звать тебя так, хорошо?
— Хорошо, — засмеялся Карун, переворачивая меня, так что я оказалась лежащей на его коленях, да ещё и совершенно обездвижена. Меня начали целовать, — Пускай будет Рун. Я согласен. Рун и Рыжая. Жуткая парочка.
Точно, подумала я с улыбкой. Почти невероятно себе такое представить — бриз и человек из третьего отдела. Оба наплевавшие на предупреждения, что мы делаем ошибку — и в результате оказалось, что ошиблись как раз советчики. Потому что мы оба (неожиданно даже друг для друга) повели себя не так, как полагалось по сути вещей. Но кто-то на свете должен был сделать первый шаг. Шаг, о котором (вдруг осознала я) когда-то мечтал мой крохотный рыжий учитель профессор Лак'ор. Наверное, это у Создателя такое чувство юмора. Точно как у Каруна да Лигарры дас Кун — сумбурное, с недвижимой физиономией и носом, опущенным в чашку.
Пару дней спустя Хийята ввалилась в наше (уже порядком захламленное — вы попробуйте где-то поселить двоих аллонга без прислуги!) убежище с вопросом:
— Я хочу Тело проверить — что-то хандрит. Пойдёшь со мной?
— А можно? — загорелась я.
— Почему нет? — пожала плечами Хийята, — и знаешь… тебе это сейчас нужно. Шагнуть с края. Чтобы не начать бояться.
Я поняла что она имела ввиду, когда представила себе этот процесс — шагнуть с края Острова. В бездну. И тут же полететь. Но я ещё не летала с тех пор, как так опасно вырубилась при подъёме сюда… И мне сразу стало не по себе.
— Это бывает у тех бризов, кто выжался на большой высоте или по несчастию упал. Если тебе сейчас страшно, надо обязательно себя перебороть. И… я подстрахую, если что, — улыбнулась она.
Я облачилась в уже ранее подаренную тёплую курточку с капюшоном, мы вышли из жилой башни и зашагали по улице. День был пасмурный, облака плыли над Островом и меж башен, а на кованых флюгерах оседал иней. Узкие улицы города выглядели безлюдными, но я уже знала, что это обманчивое впечатление — просто тут негде было гулять, и жители либо работали, либо летали. На окраине города тянулась полоса, вымощенная серыми плитками, шириной в десяток шагов и огражденная бортиком высотой до колена.
— Давай, — жизнерадостно заявила Хийята, забираясь на покатый верх оградки и протягивая мне руку.
Я покрылась испариной, с жуткой ясностью понимая, что за скользким заборчиком невероятная, ничем не ограниченная высота, полдесятка пуней воздуха и облаков… и соскользнуть с него… раз плюнуть… Полно, Санда. Ты же бриз. Ты же сюда сама поднялась. Я сжала зубы и шагнула на ограду Острова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: