Охотник
- Название:Охотник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Охотник краткое содержание
Найти Королеву, вот задача для всех Нас...
Охотник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Со стороны подъезда послышался крик и шум драки, я повернулся туда, и в этот же миг волшебница взмахнула плетью. Из подъезда выскочил Шон, перекинув через плечо Настю. Ее руки безвольно свисали, похоже, она обездвижена каким-то заклятием. Следом с безумными глазами появился Феликс. Ему это приключение было едва по силам. Эдварда не было, но я чувствовал смерть только двух темных магов, значит Эдвард — жив. Возможно, он ранен и остается надеяться, что ранение не смертельно.
– Раиса, портал! — заорал Шон. Волшебница сделала пасс свободной рукой, и неловко дернувшись, кинула сгусток энергии в сторону Шона. Первым в портал шагнул Феликс. Тем временем, горящей змеей, плеть взвилась в небо. Неверную траекторию волшебница заметила слишком поздно. Описав в воздухе восьмерку и опалив верхушку дерева, плеть обмоталась вокруг своей хозяйки. Запах паленого тела ударил в нос. Издав предсмертный вопль, тело волшебницы рухнуло на землю, а ее растерянный образ остался стоять на месте и затравленно оглядывался по сторонам. Из темноты вынырнули четыре черные тени, подхватили слабо сопротивляющийся образ и исчезли. И тут Шон прокричал слова подчинения и назвал имя светлой волшебницы. Ее тело медленно поднялось с земли и вслед за Шоном исчезло в портале.
Мы с Инарой переглянулись и не сговариваясь бросились в подъезд. Эдвард лежал на лестнице без сознания. Быстро осмотрев тело, Инара стянула с себя ремень и перетянула ногу чуть повыше бедра.
– Артерия перебита, — сказала она, затягивая ремень потуже, — нам надо срочно доставить его домой. Ты должен залатать его, как можно скорее, — глядя на мое вытянутое лицо, добавила, — ты это умеешь. Точнее Аврора умела.
Я не стал возражать: Аврора умела, значит и я смогу. Я же теперь фей. Мы подхватили раненного Эдварда и двинулись домой. Разговаривать не хотелось.
Каждый обдумывал наши дальнейшие действия. Кое-как дотащив медведя до дома, мы уложили его на кровать. Кровь из раны, благодаря жгуту, не хлестала, но на мой светлый ковер все-таки упало несколько капель. Инара выжидательно на меня уставилась.
– Принеси горячей воды и пару чистых полотенец их кухни, — сказал я, а сам отправился в ванную за аптечкой. Вооружившись бинтами и перекисью, я вернулся в спальню. Эдвард все еще был без сознания. Инара поставила таз с горячей водой на пол и принялась разрезать джинсы Эдварда.
– Может лучше скорую помощь вызвать? — Не уверенно спросил я.
– И что ты им скажешь, когда они возьмут кровь на анализ? Не надо волноваться, это всего лишь оборотень! — Язвительно ответила Инара.
– Вальтер, не переживай. У тебя все получится, просто доверься интуиции, — голос Юлия доносился из коридора. Чтобы не мешать нам он не заходил в комнату. — Я вижу, у тебя все получится.
Инара разрезала штанину и принялась промывать рану теплой водой. Убрав остатки крови, она уступила место мне. Я взял тампоны и начал обработку перекисью.
– Вальтер, — из коридора послышался голос Юлия, — просто приложи руку и представь, что рана заживает.
– Эээ… — смог выдавить из себя я, по-прежнему продолжая обрабатывать рану.
– Просто приложи руку, идиот — зашипела Инара.
Посмотрев на нее, я неуверенно приложил свою ладонь к огромной ране, закрыл глаза и представил, как рана потихоньку затягивается, след зарастает и покрывается коркой. Эдвард открыл глаза и с удивлением уставился на меня.
– Вальтер, убери, пожалуйста, руку, — попросил он.
– То положи, то убери, — не сразу сообразив, что это говорит Эдвард, недовольно пробурчал я и убрал ладонь от раны. Точнее от места, где минуту назад была огромная рана. Сейчас на ноге Эдварда красовался длинный, покрытый коричневой корочкой след. Точь в точь такая, каким я его себе представлял.
– Боже, как хорошо, — сказал Эдвард и с наслаждением почесал шрам. — Вальтер, ты не мог его немного поаккуратнее представить? Мне что теперь с таким всю жизнь ходить?
– Чего? — Я не сразу понял, что он имеет ввиду. — Лучше спасибо скажи, а то отправил бы тебя в больницу и дело с концом.
– Спасибо, — быстро ответил Эдвард, очевидно представив последствия своего пребывания в больнице.
– Раз с Эдвардом все в порядке, давайте решать, что делать дальше, — сказала Инара и подхватив таз и грязные полотенца и вынесла их из комнаты.
– Шону удалось похитить Настю. Он с Феликсом и светлой волшебницей ушли. Двоих темных прикончила Инара, — пояснил я Эдварду.
– Повезло тебе, — Эдвард с завистью посмотрел на Инару, которая вернулась и присела на край кровати.
– Мне здорово помог Вальтер, без него я бы уже была горсткой пепла или вечной рабой. Этой светлой не повезло, с демонической плетью не так легко управиться.
– Демоническая плеть? — Глаза Эдварда расширились. — Ну, вы даете. Юлий, что скажешь?
– У нас есть немного времени. Я сегодня занимался подсчетами и выяснил, что время зачатия короля или королевы еще не прошло. Шон хочет не просто убить
Настю, — при этих словах меня малость замутило. — Ему надо избавиться от ребенка, которого она носит. Пока есть хоть малейшая возможность, он попытается ее использовать. Как только Шон избавится от ребенка Вальтера, используя магию,
сможет зачать будущего короля, — сказал Юлий и виновато развел руки. — Сколько времени у нас есть? — Спросил я. Голос мой был спокоен, но внутри все клокотало от еле сдерживаемой ярости.
– До конца месяца, то есть еще неделя, — ответил Юлий.
– Как он может заставить Настю забеременеть еще раз? Это ведь невозможно, — спросила Инара.
– Есть специальная магия с помощью, которой у женщины происходит дополнительная овуляция. Но сначала нужно убрать уже существующую беременность.
Этот ритуал требует серьезной и длительной подготовки. Ведь необходимо сохранить ее здоровье для будущего ребенка. Сам ритуал достаточно неприятен, поэтому я не хочу вдаваться в подробности, — ответил Юлий. — Если мы не успеем, Насте придется пережить несколько очень неприятных и болезненных часов.
– Успеем. Должны успеть, — глухим голосом отозвался я.
Глава 8
Мы собрались за столом на кухне. Двигаясь, как зомби, я заварил чай, поставил на стол четыре чашки, сел и уставился в потолок. Юлий раз за разом просматривал будущее Шона, Феликса и Насти. Ничего. Белая пелена, неясные тени, одним словом морок, наведенный чьей-то умелой рукой. Как нам найти Настю, если не осталось ни малейшей зацепки? Кто этот сильный маг, что помогает им, сквозь чары которого не может прорваться Юлий? Я тоже пробовал, но все тщетно. Способности феи у меня, конечно, есть, но вот опыта никакого. Должен быть способ обойти эти путы.
Я перевел взгляд с потолка на своих друзей, пожалуй, я могу называть их друзьями после всего пережитого нами, Инара мрачная, словно демон, тихонько мешала ложкой чай; лица Эдварда не видно, он склонил голову, запустив пальцы в свои, обычно уложенные в небрежную прическу, а теперь растрепанные, как после сна, черные волосы. Я не думал, что Эдвард примет так близко к сердцу похищение
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: