Дэвид Геммел - Друсс-Легенда
- Название:Друсс-Легенда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Геммел - Друсс-Легенда краткое содержание
Друсс-Легенда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Из Калита хлынуло пламя, охватило воина. Друсс зашатался, зверь упал — и даже Зибен, сидевший футах в тридцати от него, услышал, как содрогнулась при этом земля.
Подул ветер и развеял дым. От Калита не осталось и следа.
Зибен бросился к Друссу. Борода и брови воина его опалены, но на коже не осталось ожогов.
— Клянусь богами, Друсс, — завопил Зибен, хлопая друга по спине, — я сложу об этом песню, которая принесет нам и славу, и богатство!
— Он убил Оликвара, — сказал Друсс, освобождаясь от объятий и роняя топор. Горбен подошел к ним.
— Это был благородный поступок, друг мой. Я никогда не забуду, что обязан тебе жизнью. — Император нагнулся и поднял топор, снова ставший серебряным с чернью. — Это колдовское оружие, — прошептал он. — Я дам тебе за него двадцать тысяч золотом.
— Он не продается, государь, — сказал Друсс.
— А я думал, ты любишь меня, Друсс.
— Это верно, парень, поэтому я его тебе и не продам.
Холодный вихрь пронесся по пещере. Аниндаис отшатнулся от алтаря, Старуха встала со своего места за золотым кругом.
— Что случилось? — спросил он. — Я видел — воин убил зверя. Нельзя ли послать другого?
— Нет. И он не убил его, а лишь отправил обратно в преисподнюю.
— И что же дальше?
— Теперь нужно заплатить Калиту за услуги.
— Ты сказала, платой послужит кровь Горбена.
— Однако Горбен жив.
— Я не понимаю тебя. Почему здесь так холодно? На Аниндаиса упала тень, и он увидел над собой огромную фигуру. Когти устремились вниз, разодрав ему грудь.
— Даже ума — и того нет, — молвила Старуха, повернувшись спиной к вопящей жертве. — Ах, Друсс, — прошептала она, опустившись на старый плетеный стул, — напрасно я не дала тебе умереть там, в Машрапуре.
Глава 6
Ровена открыла глаза. Мишанек сидел у ее постели в парадных доспехах из бронзы и золота, в шлеме с красным гребнем и покрытыми эмалью лицевыми щитками, в панцире с символическими узорами.
— Какой ты красивый, — сонно сказала она.
— Это ты у меня красавица. Она потерла глаза и села.
— Зачем ты надел эти доспехи? Они не так прочны, как твой старый железный панцирь.
— Это поднимет ребятам дух. — Мишанек поцеловал жену в ладонь и направился к двери. На пороге остановился и сказал, не оглянувшись: — Я оставил для тебя кое-что в моем кабинете. Завернуто в бархат. — И ушел.
Вскоре появился Пудри, неся на подносе три медовые лепешки и кубок с яблочным соком.
— Хозяин сегодня великолепен, — сказал он, и Ровена прочла грусть на его лице.
— Что с тобой, Пудри?
— Не люблю, когда люди воюют. Столько крови, столько боли. А еще хуже, когда надобность в сражении давно отпала. Нынче люди будут умирать ни за что ни про что. Жизни их будут гаснуть, словно свечи в полночь — а чего ради? И хоть бы этим дело кончилось — так ведь нет. Когда Горбен соберется с силами, он нанесет ответный удар по Наашану. Суета сует! Быть может, мне не дано этого понять потому, что я евнух.
— Ты прекрасно все понимаешь. Скажи, я была хорошей пророчицей?
— Об этом меня не спрашивай. Это было давно и быльем поросло.
— Мишанек велел тебе не говорить со мной об этом? Пудри угрюмо кивнул
— Он сделал это из любви к тебе. Твой Дар чуть не убил тебя, и Мишанек не хотел, чтобы ты опять страдала. Твоя ванна готова. Такая горячая, что пар идет, и я сыскал немного розового масла, чтобы подбавить в воду.
Час спустя Ровена, выйдя в сад, увидела, что окно в кабинете Мишанека открыто. Это был непорядок — там хранилось много бумаг, и сквозняк мог разбросать их по комнате. Она вошла в кабинет, закрыла окно и увидела на дубовом столе маленький пакет, обернутый, как и сказал Мишанек, в пурпурный бархат.
Ровена развернула ткань. Внутри оказалась деревянная шкатулка. Она подняла крышку и увидела простенькую, незатейливую брошь: мягкие медные нити, сплетенные вокруг лунного камня. У Ровены внезапно пересохло во рту. Разум говорил ей, что она видит эту брошь впервые, но где-то в глубине души прозвенел тревожный колокольчик, сказав ей: «Это мое!»
Правой рукой она медленно потянулась к брошке — и замерла, не коснувшись лунного камня. Отошла назад, села.
В комнату вошел Пудри.
— Ты носила ее, когда я впервые тебя увидел, — тихо сказал он.
Ровена молча кивнула. Пудри подошел и подал ей письмо, написанное твердым, четким почерком Мишанека.
Приветствую тебя, возлюбленная !
Я хорошо владею мечом, но сейчас отдал бы душу за то, чтобы столь же хорошо владеть словом. В тот давний год, когда ты лежала при смерти, я позвал трех чародеев запереть твой дар. Сделав это, они заодно заперли и двери твоей памяти.
Они сказали мне, что эта брошка — дар любви. Ключ к твоему прошлому и надежда на будущее. Из всех страданий, что я испытал, нет горшего, чем знать, что в твоем будущем не будет меня. Но я любил тебя и не изменил бы ничего, что было. Если бы каким-то чудом мне дозволено было вернуться в прошлое, я поступил бы так же, даже зная, чем все это кончится.
Ты свет моей жизни и любовь моя.
Прощай, Патаи. Пусть твой путь будет легким, а душа познает радость.
Письмо выпало у нее из рук. Пудри коснулся легкой ладонью ее плеча.
— Возьми брошку, госпожа Она покачала головой.
— Он готовится к смерти.
— Да. И он просил меня уговорить тебя взять эту брошь Он очень этого желал. Не отказывай же ему!
— Хорошо, я возьму, — торжественно произнесла она, — но когда он умрет, я умру вместе с ним.
Друсс сидел в опустевшем лагере и смотрел, как штурмуют стену. С этого расстояния идущие на приступ казались букашками, взбирающимися по крохотным лесенкам. Он видел, как падают вниз тела, слышал звук боевых рогов, а порой ветер доносил до него пронзительные крики раненых.
Зибен был рядом с ним.
— В первый раз на моей памяти ты не полез в драку, Друсс. Размяк, что ли, на старости лет?
Друсс, не отвечая, смотрел светлыми глазами на стену, из-под которой пробивался дым. Дерево в подкопе уже подожгли — скоро стена рухнет у основания. Дым сделался гуще. Атакующие отошли назад в ожидании обвала.
Время тянулось медленно в тишине, воцарившейся над равниной. Дым сгустился еще больше, а потом стал таять. Ничего не произошло.
Друсс взял топор и встал. Зибен последовал его примеру.
— Не получилось, — сказал поэт.
— Дай срок, — проворчал Друсс и зашагал вперед.
Они остановились ярдах в тридцати от стены, где стоял Горбен со своими офицерами. Никто не разговаривал.
Зубчатая щель, черная, как паучья нога, пробежала по стене, и раздался громкий треск. Щель стала шире, с ближней башни рухнул огромный кусок кладки. Защитники начали покидать стену. Появилась вторая трещина, потом третья. Обширный участок стены обвалился. Высокая башня перекосилась вправо и сползла в провал, подняв облако пыли. Горбен прикрыл рот плащом, выжидая, когда пыль осядет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: