Dark Window - Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)

Тут можно читать онлайн Dark Window - Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Dark Window - Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) краткое содержание

Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) - описание и краткое содержание, автор Dark Window, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ириска — ученица выпускного класса — ведёт скучающий образ жизни, наполненный тревожными ожиданиями непонятного послешкольного будущего. Интригующий вопрос незнакомца заводит её в места, обитатели которых повелевают песнями и превращаются в удивительнейших существ. Но за этот путь Ириска должна заплатить смертью трёх котов, после чего встретится с кошачьей владычицей — Панцирной Кошкой.

Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Dark Window
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ириска схватила запястье командира обеими руками. Она не отпустит его. Рука не вырывалась. Зато обвисла безвольно, вяло, противно.

— Ты сейчас куда?

— В школу, — Ириска скосила глаза на часы.

— Ясненько, — интерес в чёрных глазах погас. — Тогда поспеши, а то опоздаешь.

— Не, — мотнула головой девочка, — до школы ещё целый час.

— Ну, погуляй по улицам, — равнодушно заметил Рауль.

Ириска чувствовала, как в нём пульсирует нетерпение освободиться и рвануть к новым подвигам. С Ириской становилось скучно. Ириска превращалась в якорь.

Но как же иначе? Ведь Ириска должна пойти в школу. Она и так провела целую НОЧЬ вне дома, что же случится, если ещё и школа останется в стороне. Нормальные девочки должны посещать школу во чтобы то ни стало. Нормальным девочкам знать легенды о Панцирных Кошек не положено.

Рауль смотрел сквозь неё. Может быть, и раньше он точно так же стоял перед очередной девочкой и смотрел сквозь. А девочка на что-то надеялась, а девочка уже выстроила лживую картинку и успела поверить и полюбить её. Но Рауль бросался навстречу Панцирной Кошке, а девочка оставалась в реальной жизни, наполняясь недоумением, злобой и обидой на мужскую половину земного шара.

"А ты пожуй свой "Орбит" без сахара, — холодно подумала Ириска. — Жуй, жуй, глотай".

Рука начала осторожно выбираться из жаркого плена Ирискиного захвата.

— Я с тобой, — сказала нарушительница ненужных правил.

Равнодушие сменилось лёгким бризом любопытства.

— А школа? — улыбнулся Рауль.

— Плевать на школу.

— Послушай, девочка, — голос стал серьёзным. — Я не зову ТЕБЯ. Это ТВОЯ жизнь. И ты САМА решаешь. Не надо что-то делать из-за МЕНЯ. Рискуешь остаться в темноте и одиночестве. Делай СЕБЕ и для СЕБЯ. И если важнее школа, просто иди в школу. И не переживай. Я уверен, в твоей жизни будет много чего интересного.

— Ты не зовёшь? — опешила Ириска.

— Мог бы, — губы Рауля скривила злая улыбка, а голос стал патетичным. — Мог бы сказать: Зинга погиб, и мы должны отомстить. Мог бы заметить: он погиб из-за тебя и ты должна… Должна, должны… Ненавижу обязаловку в любом виде. Помни, ты сама решаешь, что должна, а что нет.

— Я должна быть с тобой, — сказала Ириска и сжала пальцы сильнее, но рука уже не рвалась на свободу, хотя налилась силой и уверенностью.

— Что у нас со временем? — вздёрнул голову Рауль.

— Без пятнадцати семь.

— Не успеваем, — цыкнул Рауль уголком рта. — Придётся прорываться напрямик. Не возражаешь?

Свободная рука нырнула в карман, а когда выскочила обратно, то по фалангам указательного пальца весело крутилось кольцо наручников.

— Это… ещё… зачем…

— Да чтобы не потерялась, — ободряюще улыбнулся Рауль. — Впрочем, насчёт школы… Ещё не поздно передумать.

Без лишних слов Ириска отпустила командира и с готовностью протянула обе руки вперёд. С щелчком металлическое кольцо замкнулось у часов Рауля, тут же второй браслет окольцевал правое запястье девочки.

Не говоря ни слова, мальчик свернул в переулок. Он оказался крохотным тупичком, перегороженным громадными воротами с облезлой вмятиной на левой створке. "Ссать на ворота западло!" — взывала надпись крупными буквами. Судя по запаху, уровень грамотности в России оставался на весьма невысоком уровне.

А потом Рауль прыгнул в сторону, прямо на стену меж двух оконных проёмов. Кольцо резко дёрнуло за руку, и девочка полетела следом.

Ноги переступали сами собой. Под подошвами чувствовалась утоптанная земля. Изредка покалывал камешек в правой кроссовке. Ничего сверхъестественного, только исчез въедливый запах от ворот. Ириска раскрыла глаза. Они с Раулем шагали по аллее. С двух сторон вздымались тёмные кроны пирамидальных тополей. Верхушки зелёными пиками вонзались в нежно-голубое небо. Клочками ваты медленно проплывали облака. Зелёные листья. Ласковый ветер. Теплынь. В лето они вернулись что ли?

— Где это мы? — непроизвольно вырвалось у Ириски.

— Немного в стороне, — чуть подался Рауль к девочке. — Помнишь, я говорил, что люди всегда несутся прямыми дорогами. А мы срезаем. Правда, это запретные пути, но ты не бойся. Пока не порвётся цепь, с тобой ничего не случится.

За тополями росли деревья обыкновенного лиственного леса. Изредка из-за могучих стволов высовывалась пара-тройка молоденьких ёлочек. А потом Ириска увидела дома. Дома стояли в лесу чёткими линиями. Пятиэтажки с огромными квадратными окнами, словно институтские корпуса. За пыльными стёклами ничего не разглядеть. Дома выглядели на редкость естественно, словно в порядке вещей, когда в лесу вместо деревьев вдруг вырастают полосы серых зданий. В разрывах домов виднелись сумрачные дворы. Ни гаражей, ни качелей, ни дорожек, посыпанных жёлтым песком. Деревья, деревья и ещё раз деревья. А за ними проглядывала следующая линия домов. И тишина.

— Что в этих домах? — чуть слышно прошептала девочка.

— Не знаю, — тихо ответил Рауль.

— А если посмотреть?

— Останешься навсегда, — предупредил Рауль. — Мы двигаемся свободно лишь потому, что о нас никто не знает.

— А кто может узнать?

— Правило такое, — нахмурился Рауль. — Если я знаю того, кто может узнать про меня, то я знаю и то, что ему обо мне уже известно.

— Не поняла.

— Поэтому ты и на поводке, — Рауль кивнул в сторону браслета.

— Фу, — скривилась Ириска. — На цепь меня посадил. Как шкицу какую-то.

— Когда у меня будет свадьба, я обязательно прикую невесту, — в глазах Рауля сверкнула мечта. — Цепочкой из белого золота. Самое позорное, когда на свадьбе воруют невесту. Никогда не угадаешь, чем это для тебя обернётся. Поэтому я заранее позабочусь о счастливой жизни.

— Ладно, — пожала плечами девочка, — если мне предстоит выйти замуж за кого-нибудь вроде тебя, небольшая тренировочка не помешает.

Она снова перевела взгляд на дома. Сколько же лет пыль садилась на эти стёкла? И что же всё-таки прячется за серой мутью? Быть может, внутри, прорвав потолки и перекрытия, тоже растут деревья. Джунгли везде, а средь лиан стоят письменные столы, электрические лампы, ксероксы, принтера, компьютеры, громадные дыроколы. А меж корней спрятаны узорные сундучки с сокровищами. Захотелось Ириске соскочить с тропинки и забежать хотя бы в один дом, чтобы проверить догадки. Так бы и бросилась, да цепь не пускала. Может, и хорошо, что не пускала.

— Теперь зажмурься, — отрывисто и громко приказал Рауль.

От неожиданности глаза Ириски захлопнулись. Рывок, и она снова летит куда-то.

Тут же лицо кольнули острые ветки.

"Странно, — подумала девочка, — ведь ни единого куста вокруг. Одни тополя".

Но когда глаза открылись, тополиная аллея исчезла. Справа рос куст шиповника с опавшими листьями, слева скалился забор, впереди темнело здание, похожее на заводской цех. Погнутые листы проржавевшей жести приветливо распахнулись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Dark Window читать все книги автора по порядку

Dark Window - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) отзывы


Отзывы читателей о книге Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan), автор: Dark Window. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x