Олег Авраменко - Резонанс бытия
- Название:Резонанс бытия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Авраменко - Резонанс бытия краткое содержание
Резонанс бытия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Привет, Фиона. — А потом ко мне: — Здравствуй. К сожалению, я не знаю тебя. Или не помню. Ты младшая сестра Фионы?
— Нет, — ответила я. — Мы не сёстры. Просто родственницы. Меня зовут Дейдра.
— А я Бьёрн. Рад с тобой познакомиться, Дейдра… Или мы уже знакомы? Я, видишь ли, не помню. Фиона рассказала тебе?
На всякий случай я кивнула. Хотя Фиона ничего не рассказывала, я и так уже догадалась, что произошло. Вернее — что случилось . Слово «произошло» имеет более широкое значение, подразумевая также причины и обстоятельства. А «случилось» — просто следствие. Было очевидно, что Бьёрн потерял память. Но как и почему — большой вопрос.
А он снова обратился к Фионе:
— Ты опять где-то пропадала с самого утра. Девушки сказали, что у тебя дела.
— Я ходила встречать Дейдру, — объяснила Фиона. — Это был… неблизкий путь.
Вот ещё одна крупица информации. Фиона провела со мной на Внешнем Ободе не больше пяти минут, и если перед этим она не была где-нибудь ещё, то получается, что сейчас в Звёздном Замке время течёт очень быстро. Но насколько — я определить не могла. Как уже упоминала раньше, здесь у меня не было доступа к Формирующим, а связь с Источником находилась в пассивном состоянии.
Между тем Фиона подошла к шахматному столику и оценила позицию.
— А ты делаешь успехи.
— Да, — произнёс Бьёрн без всякого энтузиазма. — Хотя мне уже ясно, что в этой игре я никогда не блистал. — А мне объяснил: — Фиона ничего не говорит о том, кем я был. Назвала только моё имя, сообщила, что я потерял память в результате травмы, и эта же травма усыпила мой колдовской Дар. А всё остальное я должен вспомнить сам.
— Это правильно, — сказала я. — Иначе ты начнёшь путаться и не будешь уверен в том, что действительно вспомнил, а что принял на веру с её слов.
— Понимаю… — Он вздохнул. — Однако беда в том, что я до сих пор ничего не вспомнил. Разве то, что я родом из Асгарда. Но и это вряд ли было воспоминанием. Скорее логический вывод — моё имя плюс то, что мне легче всего думается на асгардском. Никаких чувств по отношению к своей предполагаемой родине я не испытываю.
— И не хочешь там побывать?
— Вообще-то хочу. Но только из любопытства. А чтобы тянуло туда… нет, не тянет. И в другие места тоже. Мне и здесь хорошо.
— А ты знаешь, где находишься?
Бьёрн посмотрел в окно на звёзды.
— Или где-то в космосе, или это просто красивая иллюзия. Фиона, опять же, не хочет говорить. И все служанки как в рот воды набрали. А гостей до тебя не было, ты первая. Но я сомневаюсь, что ты мне поможешь.
— Тут ты сам должен помочь себе, Бьёрн, — сказала Фиона. — А нам с Дейдрой пора.
Пожелав ему выздоровления, я вместе с Фионой направилась к выходу. Возле самой двери Бьёрн меня окликнул:
— Погоди, Дейдра! Один вопрос.
Я повернулась к нему:
— Да?
— Фиона моя жена?
Он явно рассчитывал застать меня врасплох: если я буду выглядеть изумлённой — значит, нет, а растеряюсь — да. Но я лишь сочувственно улыбнулась ему.
Покинув комнату с Бьёрном, мы прошли в другое крыло здания, в кабинет Фионы. Она устало опустилась в кресло и закурила.
— Давно он такой? — спросила я.
— Уже больше трёх месяцев. По его собственному времени, разумеется. Здесь оно ускорено.
— Да, я догадалась.
— И никаких признаков улучшения, — продолжала Фиона. — Потеряны абсолютно все личные воспоминания, остались только самые общие знания.
— Тем не менее, — заметила я, — он осознаёт себя колдуном. А обычно при диссоциативной амнезии колдуны забывают и о магии, и о Домах, начинают считать себя простыми смертными.
— Это при амнезии психогенного характера. Сильный стресс, чрезмерное напряжение — и, как следствие, бегство от реальности. А у Бьёрна была физическая травма, он пережил обширное кровоизлияние в мозг и клиническую смерть.
— Ясно. И как это произошло?
— По неосторожности. И по глупости… По моей глупости! — Казалось, Фиона вот-вот разрыдается. — Я не предупредила его… о некоторых вещах. А он… он даже не подозревал…
Я присела рядом с ней, благо места в кресле хватало, и обняла её за плечи.
— Ну-ну, успокойся. Истерика тут не поможет. И, кстати, насчёт помощи. Я так понимаю, ты ни к кому не обращалась?
— Нет.
— А это зря. Было бы нелишне проконсультироваться с Помоной. В крайнем случае, с Фебом. Они бы сохранили всё в тайне.
— Я знаю, но…
— Что «но»?
— Я не могу им довериться. Даже Фебу.
— Вот как? — удивилась я. — А мне почему доверилась?
— Потому что… — Фиона наконец расплакалась. — Тебе я тоже не должна… Но я просто не могу… не могу держать в себе… Это так тяжело!… Как подумаю, что Гленн…
Моё сердце ухнуло в холодную пустоту.
— Гленн? — спросила я дрожащим голосом. — При чём здесь Гленн?
Но я уже и сама всё поняла. И сейчас меня волновало только одно — жив он или…
— Это Гленн, — ответила Фиона, всхлипывая. — Он убил Бьёрна… а потом опомнился и оживил его… Но… видно, испугался, что он всё равно умрёт… и сбежал… спрятался… Я столько раз звала его… а он молчит…
От нахлынувшего облегчения у меня даже закружилась голова. Главное, что Гленн жив! А остальное…
— Расскажи мне всё, Фи.
— Это было два дня назад… по Основному Потоку. Бьёрн работал с Агнцами на пограничье Полярной Зоны, и к нему зашёл Гленн… То есть, конечно, не сам, это было далеко. Бьёрн послал за ним Ариэля — наверное, Гленн связался с ним, предложил встретиться… а Бьёрн ведь ничего не знал! Он понятия не имел, что Гленн точит на него зубы, обвиняет его в нашем разрыве… Чуть позже ещё четверо Агнцев видели их за разговором. А потом Ариэль нашёл Бьёрна в шатре… без сознания. А рядом был уже подостывший след от Туннеля…
Фиона замолчала, в её руке появился батистовый платочек, и она тщательно вытерла мокрое от слёз лицо. Затем продолжила:
— Ариэль доставил Бьёрна ко мне, а другие Агнцы, которых он вызвал, пошли по следу Туннеля. Хотя далеко не дошли — Гленн прихватил с собой меч Бьёрна и по пути высвободил из него энергию Порядка, которая посодействовала быстрому рассеиванию его следа.
— Ты точно уверена, что это был Гленн?
Она горестно вздохнула:
— Увы… Я тщательно исследовала чары, очень тщательно. Я не могла ошибиться.
— Гленн убил его, защищаясь?
Фиона угрюмо покачала головой:
— Я не обнаружила никаких следов схватки. Ни малейших признаков, что Бьёрн использовал боевые или защитные заклятия. По всему… по всему получается, что Гленн… ударил без предупреждения…
— Поэтому ты решила держать всё в тайне?
— Да. Поначалу я надеялась, что память быстро вернётся к Бьёрну, тогда я попрошу его молчать, и он меня послушается… Но он ничего не вспоминает…
— Амнезия может длиться годами, — сказала я. — И даже всю жизнь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: