Наталия Мазова - Свита Мертвого бога

Тут можно читать онлайн Наталия Мазова - Свита Мертвого бога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Свита Мертвого бога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталия Мазова - Свита Мертвого бога краткое содержание

Свита Мертвого бога - описание и краткое содержание, автор Наталия Мазова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Принц Джарвис – наследник престола Меналии, древнего островного государства долгоживущей расы, диктующего свою волю остальному миру. Власть долгоживущих держится на магии, являющейся их прирожденным свойством. Джарвис же не обрел ее в той мере, в какой это необходимо для принятия власти. И не только он один – магия постепенно начинает покидать его народ. В надежде как-то приостановить процесс Джарвис отправляется на континент, странствуя по землям смертных, интересуясь их верованиями и обычаями, – вдруг удастся найти ключ к тайне?

Свита Мертвого бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свита Мертвого бога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Мазова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лаймарт собрался с духом. Все равно придется сказать, рано или поздно, иначе вообще незачем было вызывать Эрдана.

– Эта женщина сумела не подпустить молнию Единого к девице, проходившей испытание, – произнес он, чувствуя, как кровь приливает к его лицу. – То есть не отклонить или что-то в этом роде, а вообще не позволить ей вырваться из посоха! И кроме того, с ней телохранитель из долгоживущих, который уже порезал пятерых моих людей в мелкое крошево.

– Значит, пусть лучше он режет моих людей, так? – в серых глазах Эрдана зажегся нехороший огонек. Не составляло особого труда догадаться, о чем он подумал.

– А ты, я вижу, уже прикидываешь, как бы переманить ее на свою сторону? – мгновенно парировал Лаймарт. – Не надейся. Да, очень может быть, что это твое подобие, но если ты еще не понял – подобие, играющее за Хаос. Тебе очень нужен свой персональный противник? Или все-таки попытаемся задавить его в зародыше?

Эрдан медлил с ответом, и на этот раз проводник воли Единого понятия не имел, какие мысли бродят в голове у владыки мятежного Лаумара.

– Опиши мне этих двоих, – наконец велел он.

– Женщина – высокая, широкая в кости, светловолосая, в мужской одежде и с мужскими ухватками, – охотно перечислил Лаймарт. – Мужчина… ну что можно сказать про долгоживущего? Типичный представитель своей расы. Одет в черную кожу с заклепками, волосы обычно прикрывает капюшоном…

– Цвет глаз? – перебил его Эрдан.

– Фиолетовый, конечно, – отозвался Лаймарт. – Какой еще может быть?

– На будущее знай, что «еще может быть» нефритовый, а также янтарный и полное отсутствие цвета, – на этот раз на лице Эрдана промелькнуло откровенное презрение. – А что ты можешь сказать о его мече?

– Я видел его лишь мельком и в ножнах… – замялся Лаймарт. – Длинный… гарда из какого-то голубоватого сплава и довольно затейливой ковки – вроде бы в виде крыльев, то ли птичьих, то ли летучей мыши… Вот и все.

– Этого вполне достаточно, – Эрдан коротко кивнул. – Что ж, я готов заняться этой парочкой. Ты сумел заинтересовать меня. Доброй ночи, господин тайный советник! – произнеся это, он сделал шаг назад и снова растворился в тумане.

Вечер, когда на Джарвиса и Тай напали люди Лаймарта, оказался последним поклоном уходящего лета. Уже на следующий день небо затянули тучи, и с севера потянуло холодным ветром. Вместо легких камзолов, которые в Новой Меналии традиционно шьют без рукавов, из укладок были поспешно извлечены теплые куртки, а когда путники покидали столицу через Лаумарские ворота, накрапывал мелкий дождь, заставивший их опустить капюшоны.

Настроение у обоих было таким же пасмурным – по крайней мере, у Тай. Впрочем, Джарвису грядущий переход через Лаумар тоже не доставлял особой радости – на пути к Алмьяру было невозможно миновать Шайр-дэ, а принц сомневался, что там уже забыли о его активном участии в судьбе ведьмы Ломенархик. Но что поделать – обратный путь через Анатаормину для Тай был закрыт.

Как и прежде, постоялых дворов для них не существовало – сейчас, без Берри, вероятность нарваться на агрессию со стороны вайлэзцев стала еще выше. Однако теперь ночевки в шатре были плохой заменой крыше над головой. Завернувшись в плащи и одеяла, они всю ночь жались друг к другу в попытке не сдаться холоду, и Тай не всякий раз удавалось уйти в Замок.

Первые три дня, то усиливаясь, то затихая, шел дождь. Потом небо прояснилось, но сделалось ослепительно ярким и холодным. Листья на деревьях желтели и багровели, а когда дул ветер, дождем сыпались на головы путникам.

Снова вдвоем, как от Даны до Менаэ-Соланна. Только ничто впереди больше не звало и не манило. Даже близость, которой теперь можно было предаваться без всякого стеснения, не дарила прежнего счастья…

– Как все-таки неправильно, – вдруг произнесла Тай на шестой день пути. Они ехали по широкой дороге через лес, одетый в лучшие праздничные одежды – однако наслаждаться, глядя на эту красоту, почему-то не получалось.

– Что неправильно? – переспросил Джарвис, радуясь хоть какому-то разговору – все эти дни Тай была не только мрачна, но и молчалива.

– Да все. В романе, когда друг спасает друга, как обычно бывает? Один становится королем, а другой – советником при нем, да еще женится на самой красивой девушке. А у нас кто что получил? Нисада – ноги, княжество и наказанного врага. Берри – свободу, молодое тело и Нисаду. Арзаль – свой гримуар, восстановление в должности и опять же месть. И только мы с тобой – ровным счетом ничего. Если не считать, что я напрягла на себя всех клириков, какие есть на свете, и черных, и серых, и белых.

– А белых-то каким образом? – не понял Джарвис.

– А ты думаешь, мать Файял еще не ищет меня с собаками? Я отпрашивалась на декаду-другую, а нет меня уже скоро три месяца. Вернусь… даже думать не хочу, что будет. А все почему? Потому, что друг обязан спасать друга, но подруга подругу может только ревновать, а спасать не должна. Не бывает в книгах такого подвига. А раз нет подвига, нет и награды. Даже Анатаормины вдосталь, как ты обещал. Ничего…

«А как же я?» – хотел сказать Джарвис, но сдержался. С той памятной ночи на «Деве-птице» Тай щедро отдавала ему свое тело, однако даже не заикалась ни о каких чувствах. Похоже, любовь она тоже воспринимала такой, как ее описывают в романах – со страстями в клочья и большим количеством слов «всегда», «никогда» и «навеки». И, не умея испытывать столь неправдоподобные эмоции, просто не считала любовью то, что чувствует по отношению к нему…

Он уже давно понял, что если не объяснится ей первым, то объяснения может не произойти никогда – и тоже не осмеливался. Может быть, это и в самом деле не любовь, а просто крепкая дружба? Раньше у него не было друга-женщины, и кто сказал, что такая дружба должна исключать постель?

– По крайней мере, у меня есть ты, – только и смог он произнести. – Я не считаю, что совсем ничего не получил.

– Да что я за сокровище? – усмехнулась Тай. – Старая, злая и вдобавок больная – уже дней десять то голова кружится, то подташнивает. Словно кто-то травит медленным ядом… Неужели мне на постоялом дворе подсыпали какой-то дряни, а я и не заметила?

– С чего бы? – усомнился Джарвис. – И вообще ты глупости говоришь. Вон, Лумтай вообще придумал, что ты из дома Каллиура – значит, видел в тебе какую-то ценность…

– Ты что, слышал, как он со мной трепался последней ночью? – мгновенно вскинулась Тай.

– Да нет, – поспешно ответил Джарвис и, вспомнив, честно прибавил: – Он мне это в первый же день заявил, в Малой гавани. А что ты так дергаешься? По-моему, любой женщине должно быть приятно, когда ее возводят в великокняжеское достоинство. А ты, если совсем честно, вполне этого заслуживаешь…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Мазова читать все книги автора по порядку

Наталия Мазова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свита Мертвого бога отзывы


Отзывы читателей о книге Свита Мертвого бога, автор: Наталия Мазова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x