Игорь Дикарёв - Рабство. Маги. Суета [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Дикарёв - Рабство. Маги. Суета [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рабство. Маги. Суета [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Дикарёв - Рабство. Маги. Суета [СИ] краткое содержание

Рабство. Маги. Суета [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Дикарёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это история о нашем соотечественнике, вопреки логике и здравому смыслу попавшем в другой мир. Однако, вместо вешающихся на шею поклонниц, главный герой получает сковывающий горло рабский ошейник, а вместо ковки булата выковывает путь к свободе. Даже будучи рабом он умудряется приобретать коварных врагов, находить верных друзей, сталкиваться с тёмным прошлым и мрачным будущим чужого мира.

Рабство. Маги. Суета [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рабство. Маги. Суета [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Дикарёв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Убей комара.

Я шлёпал ладонями по стене, хлопал в ладоши в воздухе, надеясь убить писклявое насекомое. После многократных хлопков в ладоши я понял, что прихлопнул гада. Гул стал немного тише, а неприятный, давящий на сознание голос произнёс:

— Молодец.

Глава 3 Каварл. Дом родной

Поистине, высшими существами являются катарианцы — потомки Первояйца. Все остальные расы являются низшими и созданными, чтобы служить. Однажды низшие восстали, забыв о своём предназначении, и скинули ярмо рабства со своих плеч. Но наступит день, когда высшие объединятся и вновь будут править низшими. В тот день Светило воссияет надо всем Триалом. (Отрывок из Кодекса катарианцев)

Бертол. Родной город нашего дома, после объединения катарианского народа ставший столицей. Прекрасный город, большую часть года прогреваемый Светилом. Город, в котором день равен ночи. Город, дома в котором простираются от горизонта до горизонта. Бертол.

Дворец на холме — мой дом. Место, откуда управляют империей. Место, в котором решаются судьбы целых народов. Место, где я родился и вырос, где провёл большую часть своей жизни. Здесь мастера меча обучали меня своему искусству. Здесь я впервые познал самку. Здесь я обучался командовать армиями и управлять государством. Здесь решаются судьбы. Дворец на холме.

Я предавался воспоминаниям. Я вспоминал день, когда здесь решилась ещё одна судьба. Моя.

Произошло это пять лет назад. Всё дело в том, что мой брат появился на свет раньше меня. Вернее, яйцо, из которого он в дальнейшем вылупился, было отложено раньше, чем моё. Но из яйца я выбрался раньше своего братца.

Так повелось, ещё со времён Первояйца, что титул главы дома у катарианцев наследует первый рождённый самец. Но иногда случается так, как случилось в нашей семье. В таких ситуациях выбрать наследника должен глава дома. Наш отец поступил вполне разумно. Сначала он дождался нашего совершеннолетия, ведь кто-то из нас мог погибнуть, так и не повзрослев. Теперь же нам с братом предстояло сразиться на мечах. Такова была воля отца. Он хотел, чтобы наследником стал сильнейший.

Сегодня мы сразимся на дуэли. Дуэль будет проходить согласно традициям нашего народа. Бой ведётся до первой крови. Если в пылу боя ранены одновременно оба бойца, и не удаётся определить первого нанёсшего рану, то бой проводится до момента, пока не сдастся один из соперников. Если никто не хочет уступать, то бой проводится до смерти. Кодекс предусматривал всё.

Я был готов к любому исходу. На всякий случай я посмотрел в окно из своей комнаты, чтобы ещё раз увидеть Бертол. Прекрасный вид, который никогда мне не надоест. Дворец стоит на высоком холме в центре города. Отсюда видно почти всю столицу. Напоследок полюбовавшись родным городом, я отправился на площадь, окружённую дворцом, где и должен был проходить поединок.

Когда я вышел, там уже собрались слуги, мой отец и мой брат.

— Ты опоздал, Каварл. Ты так боишься проиграть, что не хотел идти? — Совершенно беспричинно решил подтрунить меня мой братец.

— Сражаться я боюсь лишь в холодную погоду. А сражаюсь я лучше тебя, так что бояться должен ты.

— Хватит болтать! — Выкрикнул отец. — Как самки ведёте себя! К бою! Быстро!

Я взял в правую руку меч из бронзы и круглый деревянный щит в левую. То же самое проделал мой братец.

Я атаковал первым: сделал ложный замах, будто собирался ударить по голове, а затем попытался сделать подсечку, но мой соперник увернулся.

— Неужели ты думал, что я куплюсь на этот трюк? А попробуй-ка вот это!

Брат раскачивал туловищем и выводил острием меча в воздухе знак бесконечности, пытаясь не дать мне угадать, с какой стороны будет нанесён удар. И это ему почти удалось. Я едва успел прикрыться щитом. Ещё мгновение и брат снёс бы мне голову! И когда он успел так овладеть оружием? С самого детства я всегда предугадывал его действия на тренировках. Сейчас он двигался гораздо быстрее, чем обычно, а движения были более плавные и отточенные.

Бой длился уже достаточно долго, но никто из нас не мог пустить кровь сопернику. Я при этом старался лишь ранить брата, а он наносил такие удары, будто желал убить меня.

Я вновь атаковал, наклонив корпус вперёд, затем резко подвинулся к сопернику и, выпрямившись, нанёс удар по плечу брата. Он прикрылся щитом, но было поздно. На его плече была рана, из которой текла струйка крови.

На моём лице засияла улыбка. Я победил! Но почему мой братец тоже улыбается? Он указал лезвием меча мне на голень. Я опустил взгляд и увидел, что моя нога в крови. Когда я наносил удар, мой брат успел ударить меня по ноге. Мы оба были ранены. Теперь, согласно традиции, бой продолжался до сдачи одного из соперников.

Мы дрались несколько десятин. Многие годы, предшествующие этому поединку, мы проводили в упорных тренировках и не знали усталости. Мы оба были ранены, наши мечи затупились, а щиты раскололись, поэтому мы отбросили их в сторону. Никто не хотел сдаваться.

Уже стемнело. Слуги разошлись, а отец отошёл подальше, чтобы присесть у фонтана и наблюдал за нашим боем издалека.

Неожиданно брат бросил свой меч в меня. Пока я уворачивался, он быстро подбежал ко мне, схватил мою руку с мечом и заломил кисть. От боли я выронил меч. Он ударил меня ногой в живот и повалил на землю. Рукой он обхватил моё горло и душил меня. Я пытался вырваться, но у меня не получалось. Тогда я пытался выкрикнуть:

— Сдаюсь!

Но это оказался не крик, а едва слышное шипение. Братец сильно сжал мне горло. Я задыхался и хрипя повторял снова и снова:

— Я сдаюсь! Сдаюсь! Отпусти! Пожалуйста!

Отец сидел далеко и не слышал моей мольбы, а темнота не давала ему разглядеть шепчущие губы, иначе он бы прекратил поединок. Этого требовал Кодекс. Когда я почти потерял сознание мой братец прошептал мне на ухо:

— Не подобает Бертолиусу молить о пощаде. Сейчас ты сдохнешь, тварь!

Из последних сил я полз по земле, волоча на себе душащего меня брата. Я увидел щепку, отколовшуюся от щита во время нашего боя. Я схватил её дрожащей рукой и не глядя вонзил в шею брата. Он захрипел, меня стала заливать его кровь. Хватка его ослабла. Я сделал вдох, скинул с себя обмякшее тело и поднялся на ноги. Брат был мёртв.

Ко мне подошёл отец. Он грозно смотрел на меня какое-то время. Я хотел сказать ему, что не собирался убивать брата, хотел сдаться, но, чтобы выжить, мне пришлось действовать. Но отец обнял меня и сказал слова, после которых всё, что я хотел сказать, застыло у меня в горле:

— Молодец, сынок! Ты настоящий воин. Ты не сдался, когда тебя душили! Я надеялся, что победит твой брат. Он более твёрд характером, из него вышел бы лучший правитель, чем из тебя. Но и ты достойный наследник. Ты правильно поступил, убив брата, ведь когда придёт время наследовать трон, то он, даже проиграв, наверняка мог бы заявить о себе, попытаться отнять у тебя то, что теперь по праву твоё. Своим поступком ты обеспечил империи спокойное будущее!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Дикарёв читать все книги автора по порядку

Игорь Дикарёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рабство. Маги. Суета [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Рабство. Маги. Суета [СИ], автор: Игорь Дикарёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x