Евгений Гришаев - Запрет на экспансию
- Название:Запрет на экспансию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Гришаев - Запрет на экспансию краткое содержание
Запрет на экспансию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вскоре мы дошли, до лавки ювелира, которая находилась на краю пригорода.
— Господин, здесь самые низкие цены, но я очень вас прошу никому не рассказывать об этом месте, — попросил слуга.
— Что ж, договорились, но ты теперь будешь мне должен одну услугу, — согласился я на его условие. — Что это будет за услуга, потом узнаешь, — сказал я, открывая дверь в «левую» лавку. Сама лавка как таковой не была, это был обычный дом с обычной обстановкой, причём достаточно скромной. — Эй, есть кто дома!?
— Что вам угодно? — на мой голос вышел слегка полноватый мужик неопределённого возраста. Если бы я сейчас находился на борту корабля, ни за что не обратился бы к ювелиру с таким делом, как изготовление амулета, но дело было срочное.
— У меня к вам одно деликатное дело, сказали, что вы мне можете помочь.
— Это, смотря какое дело, может и смогу, — мужик смотрел с подозрением, предполагая, что вслед за мной к нему нагрянет стража.
— Вот эту штуку нужно поместить в какой-нибудь кулон, причём так, чтобы вот эти части оставались свободными, — я показал на контакты. — Цена работы не имеет значения, а вот срок изготовления наоборот имеет ограничение по времени, у вас будет приблизительно два часа. Сможете сделать? — я протянул мужику передатчик размером со среднего размера пуговицу. Он покрутил его, рассматривая и, выдал вердикт.
— Два с половиной часа, если сделать красиво. Стоить будет три монеты серебром.
— Согласен, время пошло, через два с половиной часа я приду, но учти, попытаешься надуть, полгорода сгорит, — я создал огненный шар и в этот раз он у меня получился почему-то огромным, размером с волейбольный мяч. Я даже сам слегка испугался такого размера, что уж тут говорить о ювелире, который побледнел до состояния бледной поганки.
Ничего больше не говоря, я вышел на улицу, где меня ждал слуга барона.
— Прогуляемся? — спросил я многозначительно.
— Да, — согласился он, втянув голову в плечи.
— Не боись, я хочу просто позавтракать, подскажи, где это можно сделать, заодно и тебя накормлю.
Минут через десять он привёл меня в какую-то корчму, где пахло свежим хлебом и жареным мясом. Сделав заказ на двоих, стал дожидаться, когда его сделают, попутно рассматривая других посетителей. Судя по их виду, корчма пользовалась популярностью у полукриминальных личностей, или полностью криминальных, сразу не понять.
Завтрак мне в целом понравился, было достаточно вкусно и относительно недорого, если сравнить с ценами за такой же завтрак в центре города. О ценах мне поведал слуга, иногда сопровождавший Нирса в такие заведения там.
— Надеюсь, что ты никому не расскажешь, где мы были?
— Да, я вообще могила, господин маг! — поклялся слуга, показывая, что лучше умрет, нежели расскажет об этом хоть кому-то.
— Тебя Багмо ко мне приставил?
— Да, господин маг.
— Приказал следить за каждым моим шагом?
— Да, господин маг, приказал.
— Врать вместе будем.
— Да господин маг, — согласился он, но в этот раз, уже обрадовавшись.
— Если так, придумай, где мы с тобой пропадали почти четыре часа.
— А что тут придумывать то, скажу, что в борделе были, пусть проверят! Ни в одном борделе никто не скажет, кто у них был.
— Молодец, быстро соображаешь, хочешь стать моим слугой? Мне сообразительные люди как ты, очень нужны.
— Может и хотел бы, но кто ж меня отпустит. Я просто так от его милости уйти не могу, только с разрешения.
— Доверь это дело мне, никуда он не денется, разрешит.
— Хотелось бы в это верить господин маг, только я не припомню, чтобы кто-то смог получить свободу.
— Что, настолько суров хозяин?
— Ваше магичество, не сочтите за трусость, все кто хотел уйти, в могиле лежат. Багмо жесток и злопамятен, но его жена ещё злопамятнее. Ходят слухи что, если даже кто-то и выкупает себя, их потом находят мёртвыми.
— Тебя как звать то?
— Пендж, господин маг.
— Так вот Пендж, слушай сюда! Любой, кто посмеет причинить вред мне или же моему человеку умрёт и не имеет значения, кто он барон или вообще король.
— Вы готовы убить короля из-за простолюдина??? — удивился Пендж.
— А это не мой король, мне на него наплевать. Сколько сейчас времени? Не пора ли нам к ювелиру нагрянуть?
— Думаю, пора, — Пендж с какой-то грустью в голосе сказал об этом.
Через некоторое время мы вернулись к ювелиру.
— Время вышло, где мой заказ? — сказал я, войдя к нему в дом.
— Заказ почти готов, — ответил мне кто-то. Через секунду я увидел сказавшего человека и это был не ювелир. Передо мной появился огромных размеров мужик с таким же, огромным как он сам ножом в руке. Недолго думая, я нажал на спусковую кнопку бластера и в голове этого амбала, аккурат посреди лба появилась дырка. На звук падения тела, из комнаты выглянул ювелир, глаза его были навыкате, видимо он никак не ожидал такого исхода событий. Пендж вообще стоял с открытым ртом и не понятно от чего, либо от увиденного амбала, либо от его падения замертво.
— И так, повторяю, где мой заказ?
— Э, вот! Всё готово, — ювелир протянул мне ажурный серебряный кругляш, внутри которого находился мой передатчик.
— Я так понимаю, цена снизилась до ноля, — сказал я, глядя на труп амбала.
— Да, да, мне ничего не нужно, считайте это подарком, — ювелир был настолько бледен, что даже мел был сейчас темнее.
— Вот и замечательно, ещё раз попробуете так поступить, я, пожалуй, сдержу своё слово и спалю полгорода, а может и весь, если увлекусь.
Вскоре мы покинули лавку, где её хозяин сейчас видимо, принимал все имеющиеся у него сердечные средства, чтобы инфаркт не случился. От ювелира мы направились к портному, тянуть с вручением передатчика не хотелось, я же, как-никак теперь должник.
— Эй, есть кто дома? — громко спросил я, постучав в дверь. — Странно, судя по времени, должно быть открыто, но почему-то заперто, — подумал я. Через некоторое время дверь всё же открыли, после чего я увидел заплаканную девушку. — Что случилось?
— Сегодня ночью отец умер, — сообщила она.
— Мне жаль, примите мои соболезнования. Я пришел, чтобы отдать вам это, — протянул ей кулон, прикреплённый к кожаному шнурку. — Наденьте это и носите не снимая. Если я вам буду нужен, просто сорвите его со своей шеи. Я могу чем-то помочь с похоронами вашего отца?
— Нет, спасибо, всё что требуется, я уже сделала, — девушка явно не горела желанием поговорить. Посочувствовав ещё раз, я ушёл, лезть в чужую жизнь не было никакого желания, тем более что уже ничем помочь не могу.
— Хороший был дед, добрый и дочь у него хорошая, — сказал Пендж, когда мы шли домой.
— Как зовут, знаешь?
— Ридло его звали, полное имя не знаю.
— Я не про деда, то есть отца девушки, а про неё саму.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: