Радислав Тартаров - Поступь стали VI [СИ]

Тут можно читать онлайн Радислав Тартаров - Поступь стали VI [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Радислав Тартаров - Поступь стали VI [СИ] краткое содержание

Поступь стали VI [СИ] - описание и краткое содержание, автор Радислав Тартаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Легион демонов канул в бездну, но всё также нет времени на отдых. Звук барабанов доносится из-за горизонта, знаменуя о приближении злейшего врага. Но когда хочется опустить руки, бросить всё и сбежать. Внезапно, ты обретаешь то о чём многие лишь мечтают. Что ты будешь делать, уже не юнец, но еще не муж, ставший на пути у врагов своего края. Выбор только за тобой, бежать или сражаться. Сделай его, выживший сын истерзанной семьи, владыка пустых полей и разрушенных замков. Создатель тварей, что при одном лишь твоём желании, привнесут в этот мир, еще больше ХАОСА.

Поступь стали VI [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поступь стали VI [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Радислав Тартаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Замок Беком был несильно впечатляющим внешне: ромбовидная форма, несколько возвышающихся башен, стены по метров пятнадцать, в общем, захолустье, с моим не сравнить. Правда, всё было сделано добротно и на века, сразу чувствовалось, что почивший хозяин поддерживал свои угодья на достойном уровне. При этом барон Беком явно не ожидал, что из его дома сделают скотобойню, где вместо животинки будут забивать уже людей. В свете заходящего Солла и его лучей, замок, в котором происходило такое злодеяние, выглядел очень устрашающе. Я даже не хотел представлять, что мы увидим в его недрах, так что отстранённо смотрел за обстановкой, дожидаясь, когда мы застынем над ним. Когда до замка оставалось пятьсот метров, почувствовал, как химеры сорвались с места и двинулись вместе с нами на штурм.

Началось!

Корвины резко спланировал вниз и с высоты десяти метров скинули сети, которые, приземлившись, раскрылись, а затем начали магией атаковать и уничтожать немногих защитников, расположившихся на стенах. Вот только оказалась, что нас уже ждали несколько сотен мужчин в полном обмундировании и с очень свирепыми рожами. Они начали выбегать из замковых строений и без какого-либо страха с воплями и криками, словно безумные, кидались на моих химер. Что удивительно, очень даже эффективно шинковали Арахнидом. А в ответ на рев низших упырей, Арахниды отвечали устрашающим противным писком и залпом паутины. Еще недавняя умиротворённая тишина сменилась звуками происходящего сражения. Не прошло и минуты боя, а четверо Корвинов уже были разорваны. Это постарались появившиеся из-за углов арбалетчики. Артефактные болты очень эффективно пробивали броню и разрывали моих летающих химер.

В воздухе находиться стало чересчур опасно. Да и окончательно уже понятно, что быстрой и чистой зачистки точно не получится. Так что и мы спустились на стены замка. Как только к бою подключились мастера, сразу начались перемены в нашу сторону. Несмотря на то, что низшие упыри были явно сильнее, чем ожидалось, это им все равно не помогло. Против отдохнувших и полных сил духовных практиков, уже давно переступивших начальный порог ранга мастера, они были никем.

Рев сменился криком ужаса. Кровососы дристали в штаны и пытались спастись бегством, но о жалости к тварям не могло быть и речи. А когда Баал и Калипсо присоединились к бою, началось тотальное доминирование над врагом.

Баал был несокрушим, его удары, нанесённые светящимися кулаками, буквально аннигилировали врагом, оставляя от тех небольшие лужи из плоти и крови. Когти Калипсо разрезали на фарш не только по несколько десятков врагов за раз, но и пропарывали стоящими за них стены, столь грозными были её магические атаки, а скорость движения была такова, что я и сам её смутно видел.

Когда стало поспокойнее, я уже находился на стенах замка, внося и свою лепту в умерщвлении врага.

Для огненных атак перчаток Рева Дракона пробить броню низших кровососов не составляло проблем. И точечными атаками я, словно снайпер, разил врагов одного за другим, превращая их в обгоревшие куски плоти, а иногда и просто водил луч из стороны в сторону, шинкуя упырей на дольки. Защитники, повыскакивавшие из укрытий, закончились спустя пять минут с начала боя. Когда пал последний низший упырь, я успел было обрадоваться, но как оказалось, радость моя была преждевременная.

Калипсо благодаря своей повышенной чувствительности уловила приближение большого количества врагов и сразу же сообщила мне. Стоило мне глянуть за край стены и посмотреть сколько их, моё приподнятое настроение испортилось мигом. Ибо к замку Беком на полной скорости приближалось не меньше трех-четырёх тысяч Вулкалак, а за ордой монстров двигалось два вампира с их дружиной в виде низших упырей. Те мчались на своих конях сразу же за тварями.

Дожидаться приближения кровососов не стал, нацелился на одного покрупнее, доверился чутью и секунду спустя атаковал. Вырвавшаяся огненная атака меньше чем за секунду практически достигла тварь, но тот в последний момент отпрыгнул, и вместо упыря огонь ударил в спину коню, разрезая того на две части. Кровосос взревел и что-то кричал, но мне не было дело до его воплей и криков, я уже выцеливал другого.

Вторая атака последовала сразу жев его собрата, но целясь уже не в кровососа, а в его коня. У второго выродка почти получилось спасти своего коня от смерти, но к моему счастью и на горесть ему, атака всё-таки достигла цели, срезая животинке часть жопы и поделив надвое его копыта. Крик второго вампира сопровождался неописуемой жаждой убийства, но и я не пальцем деланный. Когда он заревел, я, уже направив в его сторону сложенный кулак с оттопыренным средним пальцем, атаковал, но не с целью попасть в вампиров, а чтобы поразить ту тучу из монстров, которые уже были в метрах двухстах от замка. За огненной атакой из правой перчатки сразу же последовала атака из левой, и в тех местах, куда я попадал, оставалась лишь просека из расчлененных тел вампирских созданий.

Но тварей было слишком много. Несмотря на потери, менее чем через десять секунд они достигли стен замка и с паучьей грацией начали взбираться по отвесной стене. Пока я атаковал монстров, два кровососа успели приблизиться. И вместо того, чтобы последовать примеру своих созданий, начали формировать заклинания.

В тот миг, когда два кровососа застыли, я сразу атаковал, но за результатом своей атаки уже не смог проследить, так как отпрыгивал от стены, ибо в мою сторону на большой скорости неслось два красных сгустка. В тот момент, когда я приземлился на ноги, часть стены буквально взорвалась, поднимая в воздух сотни камней и тучу каменной крошки, которая словно шрапнель на огромной скорости разлетелась в разные стороны, выбивая искры в местах попадания и нанося урон моим созданиям.

Пыль еще не успела развеяться, а из образовавшейся выбоины в нашу сторону хлынули монстры. Поток тварей был огромен, но и нам было чем ответить. Калипсо одновременно с Баалом отправили в приближающуюся визжащую орду тварей поток их огня хаоса, который, достигнув тварей, уничтожил их в мгновение. Так повторялось несколько раз. Твари, не ведая страха, подгоняемыеприказом своих хозяев, неслись непрерывным потоком в нашу сторону, а мои химеры отвечали им своим всепожирающим огнём. Вот только меня начало тревожить, что два вампира не следуют за своими существами, и где, мать его, третий, тот, что должен был засесть в замке, тоже было вопросом.

Мои размышления прервались в тот момент, когда из замковых недр хлынул поток таких же Вулкалаков. Спасало то, что проходы не позволяли ручейку образовать стремительный поток и завалить нас телами. Огонь хаоса, вырвавшийся из моих рук, огласил пространство реактивным рёвом. Уничтожив мчащихся ко мне тварей, я подбежал к проходу, ведущего вниз, и с двух рук атаковал на опережение. Устрашающее клокотание из недр замковых коридоров сменилось гулом всепожирающего огня хаоса и визгом боли чудовищ. Я не сдерживался, стараясь, пока твари не нашли других проходов, уничтожать как можно больше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Радислав Тартаров читать все книги автора по порядку

Радислав Тартаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поступь стали VI [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Поступь стали VI [СИ], автор: Радислав Тартаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x