Элис Кова - Испытание чародеев
- Название:Испытание чародеев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элис Кова - Испытание чародеев краткое содержание
Восемнадцатилетняя Бегущая по воде Эйра Ландан живет неприметной жизнью в тени… в тени старшего брата, шепотов своей магии и человека, которого она случайно убила. Она является самой нежеланной ученицей в Башне Чародеев до тех пор, пока не решается заявиться на Турнир Пяти Королевств и побороться там за призовое место.
Столкнувшись с лучшими чародеями империи, Эйра борется за то, чтобы стать одним из четырех победителей. Превосходство в испытаниях поощряется, и ее приглашают к королевскому двору с Принцем Башни, где Эйра обнаруживает свой редкий талант к запретной магии, и где она в полночь встречается с прекрасным послом эльфов.
Но вскоре Эйра понимает, что никакая награда не обходится без риска. Когда она попадает в центр внимания, то тоже самое происходит и со скелетами в шкафу из ее прошлого, которое, как оказалось, преследует ее.
Эйра отправилась на испытания, готовая к сражению, готовая победить, но она не была готова к тому, чего они будут ей стоить. Никто не ожидал, что это смертельно опасно.
Это первая книга молодежного эпического фэнтези, повествующая о соперничестве, достижении совершеннолетия, далеких землях, магии стихий и романтике. Она придется по вкусу поклонникам книг «Легенда о Корре», «Видящая истину» и «Магия шипов».
Переведено специально для группы ?"*°†Мир фэнтези†°*"?:
Испытание чародеев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А одно… республика? — Маркус посмотрел на Каллена, а затем на нее.
Эйра покачала головой.
— Я никогда раньше не слышала такого термина.
— По-моему, что-то типа того есть на востоке. Еще до того, как Сайвен стал частью империи, там было правительство, управляемое народом. — Каллен был выходцем с востока и сыном политика, что означало, что он должен знать.
— Как-то странно, что по такому пути пошло такое большое государство, — пробормотал Маркус.
— Как увлекательно. — Каллен наклонился вперед, прислушиваясь к следующим словам императора. Эйра не рассматривала его как человека, который мог бы интересоваться чем-либо, выходящим за рамки его влияния.
— Чтобы отпраздновать заключение данного договора, каждое суверенное государство направит делегацию своих лучших чародеев для участия в Турнире Пяти Королевств, который начнется в начале 375 года.
— Турнир чародеев? — прошептал Каллен в нетерпеливом возбуждении. Он встретился взглядом с Маркусом, полностью игнорируя Эйру.
Эйра сосредоточилась на императоре, не обращая внимания на парней.
— Подготовка к турниру должна начаться незамедлительно. — Император свернул свиток. — Это будет праздник силы и единства наших культур. Это возможность показать как мощь, так и изящество Соляриса!
Раздались аплодисменты в честь победителей, которые еще даже не определились. Эйра не была уверена, что люди сообразили, что они собираются болеть за чародеев.
— А пока Солярис приветствует посла Ферро. — Император жестом указал на спешивающегося эльфа.
У него были длинные, распущенные темно-зеленые волосы, которые казались почти черными или фиолетовыми под молодым ночным небом. Волосы лежали волнами и не скрывали заостренных ушей. На плечах у него была накидка, удерживаемая золотой цепью, которая была толще запястья Эйры. Ферро поднялся по лестнице и поклонился с таким размахом, что Эйра подавила вздох восторга. Каждое движение эльфа было волшебным.
— Для нас большая честь оказаться здесь, Ваше величество. Я пришел от имени королевы Люмерии с добрыми вестями и подарками, чтобы положить их к вашим ногам. — По взмаху его руки двое мужчин подняли сундук и поставили его к ногам императора. Со своего места Эйра могла видеть золото, специи и самые драгоценные предметы из всех… книги.
— Мы приветствуем вас со смирением и радостью. Пойдемте, посол, мы приглашаем вас и вашу компанию за мой стол сегодня вечером, где мы обсудим дальнейшие детали турнира.
Члены королевской семьи и делегаты ретировались через сцену во дворец. Эйра смотрела, пока двери не закрылись за последним охранником. Возбуждение захлестнуло ее с силой приливной волны.
Во дворце были эльфы.
Последний и единственный раз Эйра видела эльфов два года назад. Дядя Фриц и дядя Грэм взяли ее и Маркуса на бал, посвященный помолвке Ви Солярис и Таавина — Голоса Яргена, что, насколько Эйра могла найти в своих книгах, в основном делало его главным проповедником их религии.
В ту ночь при лунном свете он, несомненно, выглядел благородно. Эйра была так ошеломлена его видом, что у нее закружилась голова. Она даже не могла говорить, когда ее представили принцессе и эльфу. Этим моментом она будет дорожить всю оставшуюся жизнь.
Это был момент, когда она поняла, что должна увидеть Меру своими глазами, несмотря ни на что.
— Пойдем, Эйра. — Маркус встряхнул ее. — Мы должны вернуться в Башню!
— Что?
— Проснись! Турнир чародеев. — По поведению Маркуса она поняла, что он уже готов к соревнованиям. Они не знали, как и где будет проходить турнир. Они не знали требований к участникам. И все же Маркус со всей своей бесконечной уверенностью знал, что он примет в нем участие. — Давайте пойдем к дяде!
Они помчались обратно в Башню, хотя эта идея пришла в голову не только им. По спирали Башни разносился рев. Они последовали за ним к главному входу, где собрались все ученики и учителя. Эйра осталась стоять на дорожке, глядя вниз через перила на море людей.
Каллен вел Гуляющих по ветру, Маркус шел с ним. Ученики башни расступились перед ним с написанным на лице опасением. Каллен расположился рядом с тем местом, где Фриц стоял в центре толпы.
— Тише, тише, — просил Фриц, размахивая руками, пытаясь успокоить толпу.
— Я искала тебя.
От неожиданности Эйра чуть не перевалилась через перила. Вместо этого она развернулась и схватила обе руки Элис.
— Ты слышала?
— А кто не слышал?
— Послушайте, пожалуйста, — снова попытался Фриц.
— Турнир Пяти Королевств. Это звучит как что-то из фантастической истории. — Элис сжала пальцы Эйры. — Так или иначе, мне придется это увидеть.
— Обязательно, — не задумываясь, ответила Эйра. Волна возбуждения поднималась и в ней, смывая ее в волнующее море возможностей.
— Молчать! — Чей-то голос требовал внимания, грохоча над всеми остальными и резонируя между люстрами над головой. Эйра и Элис подскочили. Грэм жестом подозвал супруга и отступил на шаг. Фриц, может, и был министром Магии, но именно его супруг по-настоящему не давал Башне развалиться.
— Да, спасибо. — Фриц откашлялся и продолжил громче: — Я знаю, что у вас у всех много вопросов. Это понятно. У меня много вопросов, но ни на один из этих вопросов сегодня ответа не будет.
— Это правда? Будут ли чародеи Соляриса соревноваться с этими другими королевствами? — крикнул кто-то.
— Поскольку об этом сказал император, я полагаю, что это должно быть правдой, — ответил Фриц. Затем поспешно добавил: — Но опять же, давайте не будем забегать вперед. До тех пор, пока мы не узнаем подробности турнира, мы не сможем решить, кто примет в нем участие, и что это будет означать.
— На данный момент каждый ученик должен продолжать свои занятия и обязанности в обычном режиме. Каждый инструктор будет делать то же самое. Я как можно скорее буду добиваться встречи с императором или императрицей и соберу Башню с объявлением. Надеюсь, что это произойдет на следующей неделе. А пока, прошу вас, сосредоточьтесь на своих обязанностях. И мне лучше не слышать, что кто-то из вас беспокоит или расспрашивает кого-либо об этом.
— Все всё поняли?
Раздались звуки согласия.
— Хорошо. А пока присматривайте друг за другом. — На самом деле Эйра слышала, как Фриц сказал: «Держите друг друга в узде». — И…
— Башня сама о себе заботится! — в один голос проскандировали все ученики и учителя.
— А теперь бегом есть, пока не остыл ваш ужин. — Фриц вылетел из комнаты.
Разговоры о турнире были единственным, что было на устах у каждого чародея всю дорогу до столовой. Элис и Эйра не пошли туда, слишком возбужденные, чтобы думать о еде. Позже они найдут что-нибудь перекусить в кладовой, чтобы их желудки не съели сами себя к утру. Вместо этого они поднялись по извилистой центральной лестнице Башни, ища уголок, где поговорить, но у всех остальных появилась та же идея. Даже в библиотеке было шумно от дискуссий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: