Алексей Абрамов - Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки [СИ litres]

Тут можно читать онлайн Алексей Абрамов - Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки [СИ litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки [СИ litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005503459
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Абрамов - Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки [СИ litres] краткое содержание

Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки [СИ litres] - описание и краткое содержание, автор Алексей Абрамов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отдых в деревне подходит к концу, но не приключения. Лиза и Аня получают письмо с приглашением посетить мир Гномов и помочь разобраться с загадочными исчезновениями отдельных домов и целых посёлков гномов. Может, вернулся Чёрный колдун? Кто такая Королева Слёз?Новые приключения сестёр, где есть летающие острова, воздушные лодки, магия, волшебство и можно встретить настоящего робота… А вы не боитесь воздушных пиратов?

Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки [СИ litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Абрамов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Камни скажут! Идите, спешите, я вас догоню…»

«До свидания, Грынгр…»

Аня открыла глаза, осмотрелась по сторонам.

– Лиза, пошли к гномам, – уверенно сказала Аня.

– Аня, Аня, какие гномы? Нам надо Грынгра спасать! – стала трясти её Лиза.

– Лиза, мне Грынгр сказал, что он сам выберется из-под завала, ему помощь не нужна. Камни – это его стихия, а нам надо спешить к гномам.

– Но Аня…

– Пошли!

Девочки встали, отряхнули руки.

– Ань, может, всё же попробуем его раскопать?

– Лиза, это здесь камни небольшие, а какие они в самом тоннеле? Грынгр сказал, что сам справится. Пошли гномов искать!

– Ладно, пошли… Но мне кажется, Грынгру надо помочь…

Девочки сделали несколько шагов вперёд и осмотрелись. Они были на большой поляне. У них за спиной была каменная гряда, к которой справа и слева подступал густой лес, а прямо перед ними, у кромки леса, была дорога… Но самое главное – высоко-высоко в голубом небе ярко светило солнце и проплывали облака.

– Смотри, там дорога, – показав рукой вперёд, сказала Аня, – куда пойдём: направо или налево?

«Девочки, пока вы пытались изображать из себя метростроителей, я здесь всё проверил… С левой стороны к нам едет повозка под управлением пожилого мужчины».

– Свиток, мы не метро копали, а Грынгра хотели спасти! – гневно ответила Лиза. – А за проверку поляны спасибо…

Сёстры осмотрели себя, отряхнулись, привели себя в порядок и пошли к дальнему краю леса, где проходила дорога.

– Интересно, что это за мир и кого мы встретим? – спросила Аня, когда до дороги оставалось метров десять.

«Внимание! Сейчас вы увидите двух представителей местного мира. Одну старую кобылу и одного старого возничего», – предупредил свиток.

– Кого старого? – переспросила Аня.

«Старую кобылу – лошадь и возничего – водителя лошади», – тоном вредной учительницы произнёс свиток.

– О, вот они… – сказала Лиза.

Из леса на поляну выехала повозка, на облучке которой сидел пожилой лысый мужчина с ярко-рыжей бородой. Он дремал, склонив голову. Весь череп и открытые части рук были покрыты замысловатыми татуировками.

Вот это дядя Прямо фрик какойто удивлённо произнесла Лиза Услышав слова - фото 7

– Вот это дядя! Прямо фрик какой-то! – удивлённо произнесла Лиза.

Услышав слова Лизы, лошадь остановилась и повернула к ней голову, а возничий, сильнее клюнув носом, вздрогнул и открыл глаза.

– Вот это встреча! Девочки… А что вы здесь, в глуши, делаете? – спросил старик, при этом встав на ноги.

– Лиза, а дядя в юбке… – хихикнула Аня.

– Это не юбка, а килт! И это все знают. Кто вы, несведущие девочки? Меня зовут Эхри Конноли, а как зовут вас?

– Меня зовут Лиза, а это моя сестра Аня, – представилась Лиза.

– А вы итальянец? – спросила Аня.

– Почему итальянец? – удивился Эхри.

– У вас фамилия такая итальянская, – пояснила Аня.

– Я пикт! – гордо подняв голову, произнёс Эхри. – А вы кто?

– Как кто? – удивились девочки. – А, поняла, мы русские, – уточнила Лиза.

– Русские? – непонимающе переспросил Эхри. – Русы?

– Да, русы, – подтвердила Аня.

– Я слышала, что шотландцы носят юбки, – решила показать свою эрудированность Лиза.

– Это не юбка, это килт! И среди нас очень много шотландцев, – проинформировал девочек Эхри. – Так вы куда путь держите, девочки-русы?

– Нам надо к гномам, а где они, мы не знаем, – со вздохом произнесла Аня.

– Гномы? Ну, это не проблема. Завтра у нас в городке торговый день, и гномы сами придут к нам. А те гномы вам нужны или другие, вы уж сами с ними решайте. Давайте, забирайтесь в повозку. Что пешком идти, когда можно доехать, и мне, старому Эхри, веселее, – на этих словах он протянул сильную загорелую руку и с лёгкостью по очереди поднял девочек в повозку.

– Девочки-русы, как интересно…

– Дядя Эхри, а пикты – это кто? Нам папа иногда рассказывает про разные народы, но про пиктов мы слышим впервые, – спросила Аня. Они уже миновали поляну, где вошли в этот мир, и ехали под сводами крон деревьев.

– Аня и Лиза, вы, я вижу, путешественницы между мирами и у нас впервые. Я прав? – спросил Эхри Конноли.

– Да.

– И в вашем мире ничего не знают о пиктах?

– Может, учёные и знают, но сейчас такого народа у нас нет, – сказала Лиза.

– А вот это плохо… Когда наши предки попали сюда, у нас было Королевство Альба…

«Лиза, ты немного неправа. О пиктах у нас знают. У Роберта Льюиса Стивенсона есть даже баллада „Вересковый мёд“…»

– Эхри, мне вот свиток говорит…

– Свиток? У вас есть магические вещи?

– Да. Я почтальон Службы Ведьминой Доставки, а Аня – Слышащая, – подтвердила догадку Эхри Лиза. – Так вот, мне мой свиток говорит, что о вас, пиктах, у нас есть баллада. Её написал Роберт Льюис Стивенсон, называется «Вересковый мёд», – продолжила разговор Лиза.

– Вересковый мёд, – мечтательно произнёс Эхри, – мы его до сих пор варим…

– Ух, класс! А можно его попробовать? – спросила Аня.

– Лиза, а твой свиток может рассказать эту балладу? – уже серьёзно спросил Эхри.

«Могу, у меня же огромная библиотека. Даже могу напечатать, вот только было бы на чём…» – сообщил Лизе свиток.

– Дядя Эхри, можно даже напечатать, но у нас с собой бумаги нет, – рассказала Лиза.

– Это дело поправимое, в городке есть книжная лавка, там всё можно купить, – сообщил Эхри.

– Дядя Эхри, расскажите нам о вашем мире. Нас позвали к себе гномы, у них какая-то беда, и больше мы ничего не знаем… – попросила Аня.

– Вы вдвоём пришли к нам? – стал расспрашивать девочек старый пикт.

– Нет, с нами был ещё Грынгр… – начала отвечать Лиза.

– Тпр-р-р, – резко крикнул лошади Эхри и натянул поводья, – где он?

– Дядя Эхри, Грынгр – каменный человек.

– Каменный человек? Интересные у вас друзья! Так где он? – спросил Эхри.

– Когда мы выходили из пещеры, свод тоннеля обрушился, он его держал, чтобы мы смогли выбежать, а потом его засыпало… – с грустью рассказала Лиза.

– Так что же вы сразу не сказали! Надо завал скорее разбирать! – встревоженно сказал пикт и привстал в повозке, чтобы начать разворот.

– Дядя Эхри, не надо. Аня с ним поговорила, она же Слышащая, ему помощь не нужна. Он же каменный человек, а камни – это его стихия, его жизнь. Он нас сам догонит, – успокоила Эхри Лиза.

– Странные вы, девочки, как скажете. Значит, едем вперёд?

– Да.

Дорога стала понижаться, и с правой стороны стала возникать каменная гряда. Небольшие порывы ветра стали всё чаще приносить запахи моря.

«Лиза, внимание. За этой грядой магический мусор», – на этих словах свитка девочки переглянулись, но сказать ничего не успели.

– Сейчас мы обогнём вон ту скалу и выедем на берег Слякотного моря, – стал пояснять Эхри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Абрамов читать все книги автора по порядку

Алексей Абрамов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки [СИ litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки [СИ litres], автор: Алексей Абрамов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x