Гарт Никс - Леворукие книготорговцы Лондона [litres]

Тут можно читать онлайн Гарт Никс - Леворукие книготорговцы Лондона [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Леворукие книготорговцы Лондона [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2021
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-20496-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарт Никс - Леворукие книготорговцы Лондона [litres] краткое содержание

Леворукие книготорговцы Лондона [litres] - описание и краткое содержание, автор Гарт Никс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1983 год. Лондон, но совсем не тот Лондон, который знают и помнят многие. Сьюзен Аркшо, имея в своем распоряжении всего лишь старый билет в читальный зал, серебряный портсигар с полустертым гербом и бумажку с фамилией отца (скорее всего, написанной неправильно), отправляется в Лондон на поиски своего родителя. Здесь она знакомится с Мерлином и его сестрой Вивьен, представителями большой семьи леворуких (воинов) и праворуких (интеллектуалов) книготорговцев, охраняющих с помощью магии Новый мир от вторжений мифического Древнего мира. Леворукий Мерлин и праворукая Вивьен активно включаются в поиски отца Сьюзен, полагая, что его исчезновение странным образом связано с убийством их матери. Что или кто был отцом Сьюзен? Это необходимо выяснить как можно скорее, поскольку Древний мир начинает опасное вторжение в Новый…
Впервые на русском языке!

Леворукие книготорговцы Лондона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Леворукие книготорговцы Лондона [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гарт Никс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сьюзен поклонилась, сказала спасибо и ступила на тропу. Она шла, и деревья давали ей дорогу. Опутанные ежевикой кусты исчезли, дубы раздвинулись, березы стали ниже, ветки их упруго изгибались над головой. Открылось даже небо, а в нем – солнце, которое поднялось значительно выше с тех пор, как Сьюзен видела его в последний раз.

Через минуту-другую девушка услышала, как впереди хрустнула под ногой ветка, зашуршали шаги… кто-то шел навстречу.

Пригнувшись, Сьюзен нерешительно сошла с тропы – вдруг та снова исчезнет? – и скользнула за ствол огромного дуба, откуда можно было без боязни следить за происходящим: все равно никто не увидит ее в такой чащобе. Правда, по той же самой причине она и сама не могла далеко видеть.

«По меньшей мере двое», – подумала она. Хотя, может, и больше. Подойдя ближе, невидимые путники остановились. Сьюзен услышала, как они шепчутся, и даже затаила дыхание, чтобы разобрать слова. Тем временем они снова пошли – прямо к ней, не скрываясь и, кажется, даже нарочно топая. И вдруг…

– Сьюзен! – раздалось у нее за спиной.

Девушка стремительно развернулась, занося над головой меч. Перед ней стоял Мерлин с кинжалом в левой руке. Сама она не успела даже опустить меч, когда кинжал исчез – только что был и уже нет. Сьюзен не поняла, куда именно он делся. Возможно, скользнул в рукав вельветового пиджака, который Мерлин, видимо, счел самой подходящей одеждой для прогулки на природе, вместе с тускло-кремовой рубашкой и неяркой юбкой из тартана. Снизу наряд дополняли зеленые чулки и модные в том сезоне охотничьи сапоги-веллингтоны с «ушками», а сверху – зеленый берет с помпоном. С одного плеча, по обыкновению, свисала расписная торба из шерсти яка.

– Что это у тебя на голове? – спросила Сьюзен и просияла так, что сразу стало ясно: этим вопросом она заменила совсем другие слова: «Как я рада тебя видеть».

– Это? Тэм-о-шентер, естественно, – ответил Мерлин таким тоном, словно Сьюзен просто обязана была это знать, и с улыбкой протянул ей руки.

Она молча шагнула в его объятия. Все это продлилось не больше секунды, после чего молодые люди отпрянули друг от друга с таким видом, точно вспомнили о неотложных делах.

– Я беспокоился, – сказал Мерлин.

– Я тоже, – ответила Сьюзен. – А кто это там топает?

Мерлин глянул куда-то поверх ее плеча и крикнул:

– Вивьен! Это Сьюзен!

Вивьен бесшумно появилась со стороны тропы – видимо, топала она исключительно для отвлечения внимания. На ней были джинсы, клетчатая рубашка, широкополая соломенная шляпа с помятой тульей и кроссовки «адидас». С плеча свисала виниловая сумка с рекламой авиакомпании «Бритиш Каледониан», в руках девушка держала ножны.

– Ой, как хорошо! – воскликнула Вивьен. – А где Фенрис?

– Улетела, – ответила Сьюзен, выдохнула и опустила меч, чувствуя, как пульс возвращается в норму. – Меч Мерлина… Ты здорово ранил ее, хотя она не сразу почувствовала. В общем, она… кстати, это оказалась волчица… Ей пришлось свернуть к Источнику Морсенны, он здесь, неподалеку. Морсенна вылечила ее, но меня забрать не позволила. Тогда Фенрис обернулась стаей воронов и улетела докладывать тому, кто ее послал.

– Морсенна? – переспросил Мерлин.

– Водяная фея, судя по имени, – ответила Вивьен и нахмурилась. – Тебе повезло, что она не проголодалась.

– Что? – изумилась Сьюзен.

– Водяные феи весьма непредсказуемы, – продолжила Вивьен. – Для смертного встреча с ними может закончиться чем угодно. Одному помогут, другого съедят. И заметь, не потому, что феи питаются людьми, просто иногда они не в силах отказать себе в удовольствии.

– То-то у нее такие зубищи, – с содроганием вспомнила Сьюзен.

Вивьен протянула девушке ножны, и та с благодарностью спрятала в них меч. Клинок уже давно смущал ее своей наготой и остротой. Ей все время казалось, что он прямо-таки хочет кого-нибудь порезать.

– Помнишь еще что-нибудь о Фенрис? – спросила Вивьен. – Может быть, я смогу опознать ее. Были ли у нее, к примеру, седые волоски на морде или…

– Морсенна сказала, что это Фенрис из какого-то мира… «Он унтер», что ли.

Мерлин приподнял бровь и вопросительно поглядел на Вивьен.

– Онандар Мирр, – уверенно произнесла та. – Или озеро Уиндермир.

– Это тебе поможет? – спросила Сьюзен.

– Обязательно, – нахмурив брови, ответила Вивьен. – Вот только в справочники надо заглянуть. Не помню, чтобы Фенрис с берегов Уиндермира была связана с кем-нибудь из Древних… Пора звонить, Мерлин. Надо спросить у Торстона и ребят из Нового книжного…

– По-моему, это плохая идея, – возразил Мерлин. – Но выбираться отсюда надо, это факт.

И он показал на какую-то соринку в небе – по крайней мере, таким этот объект показался Сьюзен сначала. Но уже через пару секунд соринка приблизилась, и девушка распознала в нем вертолет.

– Полицейский вертолет, – подтвердил Мерлин. – Летит над А-пятьдесят. Надеюсь, не нас ищет.

– А сколько сейчас времени? – спросила Сьюзен и подняла руку, чтобы поправить часы, которые снова шли, хотя и показывали что-то несусветное. – Я немного запуталась в этом лесу, да и солнце стоит куда выше, чем я ожидала…

– Без десяти двенадцать, – ответила Вивьен, никуда не глядя. Сьюзен решила, что это еще одна сверхспособность праворуких, и поставила на своих часах правильное время. – Я рада, что ты сама выбралась из леса. Мы с Мерлином часа два бродили вокруг да около, не могли понять, как в него войти. Будь у нас справочник, мы скорее бы поняли, как обращаться к существу, которое в нем живет.

– Я попросила лес, и он меня выпустил, – сказала Сьюзен и даже не заметила быстрого взгляда, которым обменялись брат с сестрой. – А почему надо волноваться из-за полицейского вертолета?

– Мерлину пришлось стрелять в полицейских, – объяснила Вивьен. – Их было двое. Один убит.

– Не может быть!

– Я не собирался его убивать, – начал оправдываться Мерлин. – Но пуля – как воробей… и вообще, они начали стрелять первыми, хотя и по принуждению. Как те парни, которые пытались похитить тебя, и те, которые убили маму. Кто-то залез им в мозги… или что-то…

– Чтобы разобраться, кто за этим стоит, потребуется время, а мы так и не позвонили Предкам, – сказала Вивьен. – Зато полиция Лестершира не дремлет, да и остальные структуры тоже. Наверное, скоро все полицейские страны будут искать тех, кто застрелил их коллегу на трассе М-один.

– Ой, – прошептала Сьюзен и тут же воскликнула: – Ой! Морсенна говорила, что Фенрис понадобится всего часа два-три, чтобы добраться туда, куда она направилась. И если сейчас действительно без десяти двенадцать, значит волчица уже рассказала им, где я.

– Тем больше причин делать отсюда ноги, и поскорее. – Мерлин на глазах становился собраннее и строже. – Сьюзен, у тебя, случайно, нет при себе какой-нибудь книжки?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарт Никс читать все книги автора по порядку

Гарт Никс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леворукие книготорговцы Лондона [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Леворукие книготорговцы Лондона [litres], автор: Гарт Никс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x