Мие Ли - «Магазин снов» мистера Талергута
- Название:«Магазин снов» мистера Талергута
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-137457-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мие Ли - «Магазин снов» мистера Талергута краткое содержание
Пенни – новая сотрудница магазина, и теперь каждый ее день полон сюрпризов, необычных знакомств и необыкновенных приключений. На ее глазах благодаря снам люди влюбляются, заряжаются энергией, обретают уверенность в себе, находят вдохновение и даже заглядывают в будущее.
Дебютный роман южнокорейской писательницы Ли Мие – это причудливая смесь фантазии и реальности, оригинальный и остроумный взгляд на притягательный мир сновидений.
«Магазин снов» мистера Талергута - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не стоит ждать многого от моих слов. Я не вникал в проблему глубоко и хочу сказать лишь то, что подсказывает интуиция.
– Вечно он делает ненужные вступления, – проворчал Николас.
– На самом деле итог уже подведен. Об этом говорили Панчо и лепрекрылы. Люди жертвуют сном в пользу более интересных дел. Так не здесь ли нужно искать выход? – весело произнес мистер Талергут.
Лепрекрылы сидели как примерные ученики, внимающие учителю.
– Раз людям нужно что-то интересное, давайте делать это интересное – сны, которые будут привлекать клиентов больше, чем другие занятия. Уверен, наши замечательные создатели снов справятся с задачей.
Несколько секунд стояла гробовая тишина, а затем Николас довольно расхохотался.
– Стало быть, все зависит от самих создателей! Когда сны будут интереснее, тогда и ноу-шоу станет меньше! Как мы сразу не додумались! – проговорил он сквозь смех.
– Ты слишком прямолинеен, но, в принципе, так оно и есть. Думаю, всем стоит это признать, – усмехнулся мистер Талергут.
Лепрекрылы поспешили заверить, что полностью согласны с мистером Талергутом, и зааплодировали.
– Не слишком лестно, но исчерпывающе. Предлагаю за это выпить и вернуться к ужину, – подняла бокал Доутра Соннодзаки.
– Поддерживаю!
Все подняли бокалы. Встав со стула, Николас торжественно воскликнул:
– За крепкий сон и чудесные сновидения!
Глава шестая. Бестселлер месяца
Приближался конец декабря. Главная торговая улица утопала в праздничных огнях. Благодаря предусмотрительности Везер «Магазин снов» поражал великолепным убранством. На каждом из пяти этажей сияла рождественская иллюминация, прилавки сверкали не хуже, чем в ювелирном магазине.
Везер также предлагала использовать блестящую упаковочную бумагу, но сотрудники второго этажа во главе с Виго Майерсом выступили против:
– Вы понимаете, что блестки с этой бумаги будут повсюду? Придется постоянно отвлекаться на уборку.
Ноктилуки, все так же трудившиеся на улицах, добавили в свой ассортимент одежду с узорами-снежинками, однако гостям города нововведение пришлось не по душе.
– Как в деревне! У вас нет чего-нибудь получше? – капризничали дети.
Ноктилуки, одергивая на клиентах пижамы и ночные рубашки, строго отвечали:
– Не нравится наша одежда – не ложись спать раздетым. Одевайся потеплее и не скидывай одеяло.
До Рождества оставались считаные часы. Поистине это было время Санта-Клауса. Сны Николаса не просто разлетались – казалось, кроме них вообще ничего не покупали. Благодаря наплыву маленьких клиентов объем продаж снов Николаса превосходил объемы продаж любого другого сна за все предыдущие месяцы вместе взятые.
Какой бы огромной ни была гора из коробок со снами Николаса, она в мгновение ока превращалась в равнину, и создателю снов приходилось доставлять все новый и новый товар. В эти дни Николас бывал в «Магазине снов» так часто, что казалось, перебрался сюда жить.
Вот и сейчас создатель снов, подпоясанный широким ремнем с позолоченной пряжкой, вместе с сотрудниками магазина энергично выгружал очередные мешки с товарами. В последние дни Николас не успевал бриться, и в его отросшей белой бороде застряли крошки от тоста, которым он наспех позавтракал.
Дети с нетерпением толпились у коробок со снами, украшенных рождественскими венками. Мальчик лет шести в симпатичной пижаме с оленями перебирал коробки, интересуясь содержанием снов:
– Скажите, пожалуйста, а что это за сон?
– А какой ты хотел бы увидеть? – приветливо поинтересовалась Пенни.
– Ну… Я люблю играть с папой в прятки. Но он быстро отправляет меня спать. Хочу увидеть сон, где мы играем долго-долго и он не велит ложиться в постель даже после сотого раза!
– Честно говоря, не знаю. Может, здесь как раз такой сон. А может, сон о том, как ты вырастаешь и становишься известным человеком. Санта-Клаус лучше всех знает, что нравится детям. Так что в одном я уверена – сон тебя не разочарует, – ласково сказала Пенни, присев на корточки и глядя мальчику в глаза.
– Точно? А если я часто плачу перед тем, как ложиться спать, мне все равно приснится хороший сон? Мама с папой говорят, что Санта-Клаус не дарит подарки плаксам, – с навернувшимися на глаза слезами спросил малыш.
– Не переживай, – прошептала ему на ухо Пенни. – Скажу по секрету, этот слух придумал сам Санта, чтобы дети в Рождество не плакали и побыстрее засыпали.
– Правда?! – с широкими от удивления глазами спросил мальчик.
– Подумай сам! Если все дети будут, как ты, капризничать и отказываться засыпать, разве смогут они прийти в магазин за снами Санта-Клауса? А если Санта не сможет продать свои сны, ему будет очень трудно подготовиться к следующему Рождеству.
Пенни вспомнила богато украшенный дом и вкусную еду на столе у Николаса. Создателю снов пришлось бы от многого отказаться, не будь рождественские сезоны такими прибыльными.
Наконец стали прибывать дети с острова Самоа, где Рождество наступает в последнюю очередь, и сотрудники магазина вздохнули свободнее. Праздничный ураган затихал.
Везер взяла небольшой отпуск, чтобы провести последние дни года в кругу семьи.
– Это программа утверждения отпусков. Я сама ее придумала. Нужно ввести даты отпуска, а потом мистер Талергут должен их утвердить. Но он до сих пор не разобрался, как это делается, так что я подключила автоматическое утверждение. Поэтому, если тебе понадобится отпуск, просто вводи даты – и дело сделано. Мистер Талергут не будет возражать, – сказала Везер на прощание и поспешила домой.
Рядом с Пенни место за центральной стойкой занял мистер Талергут.
Николас, разделавшись с последней доставкой, присоединился к ним и развалился на стуле перед стойкой.
– У тебя есть на примете хорошие сны? Порекомендуй что-нибудь. Собираюсь проспать дня три, как минимум. Ужасно устал. Видимо, возраст дает о себе знать, – обратился Николас к мистеру Талергуту.
Владелец магазина снял с полок несколько коробок со снами и подсел к Николасу. Пенни тоже хотела посмотреть, но не могла заставить себя сдвинуться с места. Она часами помогала детям выбирать сны, и ее колени гудели от постоянного сидения на корточках перед маленькими клиентами.
Николас порылся во внутренних карманах толстой куртки, подпоясанной ремнем, и вытащил объемную стеклянную бутыль. Внутри была темная жидкость, стеклянные стенки покрывала тонкая корочка льда, словно бутыль только что доставили с Вечноснежной горы.
Все трое угостились загадочным напитком, темно-красным и с пузырьками, как в шампанском. На этикетке было написано: «Содержание освежающего компонента – 17 %». Первый глоток обжег Пенни горло, но через несколько секунд по телу разлилась живительная энергия. Ей казалось, что она вдохнула чистого горного воздуха на рассвете.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: