Мие Ли - «Магазин снов» мистера Талергута
- Название:«Магазин снов» мистера Талергута
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-137457-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мие Ли - «Магазин снов» мистера Талергута краткое содержание
Пенни – новая сотрудница магазина, и теперь каждый ее день полон сюрпризов, необычных знакомств и необыкновенных приключений. На ее глазах благодаря снам люди влюбляются, заряжаются энергией, обретают уверенность в себе, находят вдохновение и даже заглядывают в будущее.
Дебютный роман южнокорейской писательницы Ли Мие – это причудливая смесь фантазии и реальности, оригинальный и остроумный взгляд на притягательный мир сновидений.
«Магазин снов» мистера Талергута - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Доутра Соннодзаки, Уна Слипленд и Агушка Баю-Бай заняли соответственно третье, четвертое и пятое места с незначительной разницей в количестве отданных за них голосов. А вот второе место неожиданно для многих занял Адепт. Несмотря на то, что уже почти десятилетие создатель снов намеренно не привлекает к себе внимания, его популярность удивительным образом продолжает расти. В чем же секрет? Наш специальный корреспондент постарался узнать об этом лично у Адепта, разыскав пристанище знаменитого затворника.
…
Адепт, удалившийся в горы для духовной практики, категорически отказался ответить на мои вопросы. Он попросил передать своим поклонникам следующее: «Пожалуйста, оставьте меня в покое». Озвучив это пожелание, создатель снов покинул меня, растворившись в брызгах низвергающегося водопада…
– Теперь понимаю, почему за год работы я ни разу не видела Адепта.
– О встрече можешь не мечтать. Даже я видел его всего один раз, – усмехнулся Виго Майерс.
– А разве у мистера Талергута нет контракта с Адептом?
– Что за глупый вопрос! Конечно есть. Мистер Талергут регулярно навещает Адепта.
– В самом деле?!
Разговор прервал телефонный звонок. Пенни сняла трубку стоявшего в комнате отдыха старинного телефона.
– Это Пенни. Слушаю вас.
– А, Пенни! Ты-то мне и нужна. Чаепитие еще не закончилось?
– Только что. Жаль, что вы не попробовали торт. Но почему вы меня разыскиваете? Что-то случилось?
– Мне нужна твоя помощь. Можешь зайти ко мне в кабинет?
– Конечно, сейчас буду!
– Мистер Талергут никогда не просит помощи, когда работает с такими заказами. Значит, тебе он особенно доверяет. Не подведи! – напутствовала ее Везер. – Кстати, постарайся не задавать лишних вопросов. Очень важно, чтобы клиент не чувствовал себя не в своей тарелке.
Вместе с мистером Талергутом в кабинете находилась худенькая немолодая женщина с впалыми щеками. На ней была свободная белоснежная пижама. Обычно ночная одежда производит впечатление тепла и комфорта, но пижама женщины выглядела очень неуютной.
– О, Пенни! Садись здесь, пожалуйста.
Девушка села рядом с гостьей. Она гадала, зачем ее позвали. Женщина пила чай, который ей предложил мистер Талергут. Пенни не могла не заметить, какими неестественно тонкими были ее пальцы, державшие чашку. Внезапно девушку осенило, что женщина больна, а пижама – это больничная одежда.
– Пенни, держи блокнот. Постарайся записать как можно больше из рассказа нашей гостьи. Если я буду записывать один, наверняка что-нибудь упущу, – сказал мистер Талергут, протягивая девушке блокнот и авторучку. – Что ж, приступим. Для кого вы заказываете этот сон? Я успел выяснить, что все члены вашей семьи бывают в нашем магазине, так что с доставкой проблем не возникнет.
– Я хочу, чтобы этот сон увидели мои муж и дочь.
– Только они?
– Может быть, еще родители… Да, пусть они тоже увидят.
Женщина отпила из чашки, сжала губы и уставилась в одну точку. Так она просидела несколько секунд, и Пенни поняла, что женщина пытается сдержать слезы. Однако мистер Талергут ее не подбадривал, так что Пенни тоже решила не вмешиваться. Она уже знала, что у всех поступков мистера Талергута есть веские основания, и просто сосредоточилась на порученном ей деле.
– Вы можете выбрать обстановку, в которой будет передано содержание сна. Образцы есть в этой брошюре. – Мистер Талергут передал гостье небольшую книжицу.
Женщина полистала ее.
– Лучше дома ничего не придумаешь. Хотя… Наверное, это будет слишком печально, – растерянно произнесла она.
Пенни захотела спросить, почему женщина так считает, но промолчала, помня наставление Везер.
– Вы не против, если я предложу вариант?
– Да, пожалуйста. Сложно собраться с мыслями, я ведь впервые делаю такой заказ… – гостья горько рассмеялась. – Что я говорю! Никто не делает этого дважды.
Получив согласие клиента, мистер Талергут наклонился и открыл брошюру на последней странице. Там было несколько фотографий, в основном красивые виды: густой тропический лес, усыпанное звездами небо над средневековой крепостью, вид Земли из космоса… Пенни узнала создателя снов, едва взглянув на картинки.
– Это кадры из снов Уны Слипленд! – восхищенно воскликнула она, забыв обо всем на свете.
– Очень известная создательница снов, как вы можете понять хотя бы по реакции моей сотрудницы. Делает сны исключительного качества, за это можете не волноваться.
Пенни предположила, что сделка очень выгодная, раз мистер Талергут так старается, позволил клиенту выбрать фон сновидения, да еще и порекомендовал виды из снов Уны Слипленд!
– Вы правы. Если мы встретимся в таком прекрасном месте, будет гораздо легче. Я выбираю это. – Гостья указала на фото с зеленым лесом. – А можно сделать, чтобы в лесу цвели циннии? Хотя бы несколько штук? Я так люблю эти цветы…
– Конечно. Количество не проблема, я позабочусь, чтобы цветов было много.
Записывая пожелание гостьи, Пенни представляла лес с цветущими цинниями.
– Как это будет красиво! – обратилась она к женщине.
– Спасибо.
Было видно, что гостье очень приятно.
– Теперь поговорим о содержании. Может быть, вы хотите, чтобы была воспроизведена определенная ситуация? Есть ли у вас сообщение, которое вы хотите передать? Не волнуйтесь, во сне оно будет звучать правдоподобно. У меня достаточно информации о вашем голосе, манере речи, жестах, привычках…
– Даже не знаю… Пусть все происходит как можно естественнее… Обычный повседневный разговор.
– Приведите пример, пожалуйста.
– Пример… Я часто спрашиваю дочку, появился ли у нее парень. За едой она может привередничать, как ребенок, и тогда я ее отчитываю. Мужа вечно прошу убирать шампунь на нужную полку, потому что он ставит его к средствам для стирки… Я хочу что-нибудь в таком духе, но не слишком ли это банально? Мы увидимся впервые за долгое время, не стоит придираться к мелочам… Как вы думаете?
– Мне кажется, сделать разговор повседневным – прекрасная идея. А как насчет родителей?
– Родители… Передайте им, что мне очень жаль.
Мистер Талергут поднял руку, жестом прерывая гостью:
– Если вы сомневаетесь, лучше выбрать что-нибудь утешительное. Конечно, решение за вами, но, когда во сне кто-то просит прощения или выражает сожаление, человек, которому снится сон, как правило, утром удручен и обеспокоен. Вас устроит такой эффект?
– Вот как… Об этом я не подумала. Тогда лучше сказать им, что у меня все хорошо и попросить их не волноваться, – решила гостья.
Вслед за ее словами Пенни старательно исправила записанное. Беседа проходила спокойно, но Пенни почувствовала, как в ее сердце проникает грусть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: