Chwiryong - Сага о Вальхалле [ЛП]
- Название:Сага о Вальхалле [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Chwiryong - Сага о Вальхалле [ЛП] краткое содержание
Сага о Вальхалле [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
До недавнего времени он был просто воином. Вчера он стал воином низшего ранга, но он уже начал использовать силу Бога, которую обретают на промежуточном ранге.
Рагнар был легендой среди викингов, и из-за этого он был идеальным воином Вальхаллы. Он любил сильных и могущественных воинов.
Хеда сглотнула сухую слюну, а затем спросила немного нервным голосом.
— Рагнар, что ты в нем видишь?
— Как что?
— Когда сага Тэ Хо станет полной, и он станет таким же сильным, как и его сага. До какой степени он сможет подняться?
Рагнар долго не думал. Он ответил почти сразу.
— По крайней мере, как Зигфрид.
Победитель Дракона. Человек победил десятки драконов, когда ты уже мог стать легендой, победив только одного.
Он был владельцем Божьего меча Грама, который дал ему Один. Он был партнером красивой Валькирии Брюнхильды и золотого короля, который отвоевал сокровища дракона Фафнира.
Хеда закрыла глаза от радости. Она снова спросила Рагнара, который назвал одного из лучших воинов даже среди самых сильнейших.
— А как насчет сильнейшего?
На этот раз Рагнар не ответил. Он снова закрыл глаза, а затем весело улыбнулся.
— Значит, мне просто нужно учить этого парня?
— Не сердись. Ты можешь не торопиться.
В глазах Хеды было предупреждение. Однако Рагнар улыбнулся, как будто шутил.
— Тем не менее ты не можешь вечно оберегать его как зеницу ока.
Рагнар посмотрел Хеде в глаза. Она была красива и скромна, поэтому у нее были такие нежные глаза. Этим ее взгляд отличался от взгляда Рагнара, у которого были глаза волка.
— Я доверю его тебе, — сказала Хеда, выдыхая, а Рагнар улыбнулся и кивнул.
— Хорошо, я о нем позабочусь.
Уже очень долго он никого не обучал. Но появление этого парня просто заставило его начать это делать снова:
— Теперь я вижу, что ты, Хеда, ничего не знала про этот случай!
Рагнар сменил тему. Всего на миг, но она сражалась с василисками и ему они были интересны.
Хеда выдохнула.
— Я все еще не уверена, но, кажется, тут замешаны гиганты. Даже Неубиваемого послали, так что, скорее всего, это Утгард Локи.
Первым человеком, создателем Неубиваемых был Утгард Локи, Король Гигантов, которого так же звали Королем Магов.
— Что они искали?
— То, что мы должны найти.
У них было мало информации. Они только начали допрашивать семью Молло, поэтому им требовалось время.
— Но, Рагнар.
— Что?
Рагнар шел рядом с Хедой. Хеда подняла глаза на него и спросила еще раз.
— А что они могли бы искать?
На этот вопрос он не ответил.
Рагнар широко раскрыл глаза и подошел к Хеде. Он прошептал свои догадки ей на ухо.
…
«Он и вправду мой учитель…»
Пока Хеда и Рагнар общались за домом, он остался с Цири наедине.
«Ну, кажется, мне такой не помешает».
Занятия Хеды были теоретическими.
К тому же Хеда была Валькирией. Он не знал, полезно ли ему будет обучаться у воина Вальхаллы.
«Человек, в которого верит Хеда».
Тэ Хо верил ему тоже. Он будет обучаться у воина, которого хвалили Ролф и Цири.
— Для начала…
Тэ Хо шептал тихим голосом, оглядывая старый и сломанный кусок меча. Своими драконьими глазами он видел радужные буквы, представлявшие его эпический ранг.
— Я уверен, что он эпического ранга, но…
Он не знал, как им пользоваться. Как можно пользоваться мечом, имея только рукоятку?
— Нет, я уверен, здесь что-то есть. Это ощущение…
Это были чувства про-игрока.
[Сломанный и неизвестный кусок меча]
Он был необычным. В Темной Эпохе не было ни одного предмета эпического ранга, который бы использовался как материал. Материалы для создания предмета эпического ранга должны быть рангом ниже: редкого ранга.
Это первый материал эпического ранга? Или у него был просто уровень эпического ранга?
— Следы Великой Войны.
Если все правда, значит, этим предметом владело Богоподобное существо?
Тэ Хо смотрел на рукоятку. Он всматривался в радужные буквы.
Том 11: Глава 1. Осколок неизвестного меча (часть 1)
У корней древа жизни, именуемого Игдрасилем, было три потайных источника.
Здесь был источник мудрости, Мимир, источник зависти, Хвергельмир, и источник жизни, Урд.
Самым мистическим и скрытым в самой глубокой части был источник Мимир.
Туман, покрывающий источник, был очень плотным. Когда они покрывали его слоями и образовывали барьер, даже гигант с сотнями глаз не мог бы увидеть сквозь него.
Издалека слышны были крики дракона. Это был голос темного дракона, Нидхёгга.
Это было злобное существо, которое мечтало отравить весь мир своим ужасным ядом, но это еще не самая главная проблема. Он не мог почувствовать запах медового спирта из-за запаха яда, исходящего из его собственного тела.
Во время крика раздавались громкие звуки. Это был, конечно, Рататоск, который пришел и весело перебегал по корням Игдрасиля.
Он запомнил проклятье Нидхёгга, которое он должен был передать Хрёсвельгу, и поспешно взбирался по Игдрасилю. Растущий звук стал более отдаленным.
Один закрыл свой единственный глаз. Он сел под ясень, который он посадил сам, и коснулся его своими грубыми руками.
Каждый день он приходил сюда. Даже проведя фантастическую ночь с десятками красивых дам или столкнувшись с бесчисленными врагами на поле битвы, он всегда приходил к источнику Мимир и ждал этой сцены.
Три прекрасных дамы отразились на поверхности источника Мимир, которая была полна медового спирта. Три сестры, которых вы могли увидеть, сидели близко друг к другу и вязали.
Это были три сестры, которые вязали судьбу мира.
Старшая, Урд, держала нить судьбы, а средняя, Верданди, вязала. Самая младшая, Скульд, наблюдала за тем, что делали ее сестры, и незаметно распускала нити.
Прошлое, Урд, было неизменным. Настоящим была Верданди, а будущее, Скульд, было наполнено бесконечными возможностями.
И будущее, Скульд, смотрело на то, что еще не было определено. Это были просто возможности прошлого и настоящего.
Три сестры определяли судьбу мира. Скульд прошептала будущее, которое она видела над поверхностью, и устье Мимир, которое было на широкой скале, читало движение ее губ. Оно понимало то, что они предсказывали, и переводила его на наш язык.
— Рагнарёк идет. Он просто продвигается вперед, а не отступает, поэтому в тот день, когда мировой волк проснется ото сна, глупый, но мудрый Один, который сопротивляется на передовой, станет его едой.
Один даже не вздрогнул от оскорбления. И ворон Хугин, который сидел у него на плече, тоже не дрогнул.
Мимир продолжал говорить.
— Змей пространства Ёрмунганд еще не умер. Он возродится до того, как вы его найдете, и он решит свою судьбу вместе с Тором.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: