Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 8 [СИ]

Тут можно читать онлайн Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 8 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Худший из миров. Книга 8 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 8 [СИ] краткое содержание

Худший из миров. Книга 8 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Валерий Софроний, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Месть сладка, и наш герой в полной мере насладился местью. Враг повержен и разбит, и теперь его можно смело вычеркивать из своего огромного списка недоброжелателей уступив первое место стоящим на одну позицию позади.

Худший из миров. Книга 8 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Худший из миров. Книга 8 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Софроний
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Уважаемый, э…, Командор. Вы же сами предприниматель, — постарался усовестить «ужасного» тучный чертан, — таки то должны понимать с каким трудом нам — честным торговцам, достаются эти золотые кругляшки. Я прошу Вас не как отмороженного бандита, а как истинного предпринимателя, пережившего не одно банкротство, пожалуйста, не грабьте нас!

— Да я как-то и не собирался, — Олег указал на своего приятеля, — это все он. Собрался, понимаешь, грабить «честного» предпринимателя. А кто я такой, чтоб его уговаривать? Да и перечить джину — так себе идея, если честно.

— Таки перед тем, как вы разнесете сею халупу, именуемую моим домом, я должен вас предупредить. Исключительно из уважения к вам, Командор. Это здание, как, собственно, и магазин — одна из опорных точек весьма известной преступной группировки.

— Ну это хотя бы объясняет подобное отношение к клиенту, — с порога сказал вернувшийся обратно Татарин и подошел ближе, заняв добрую половину комнатки справа от Олега, — эй ты, жирная морда, а название у этой организации имеется? А то ты меня даже заинтриговал.

— Все это — опорный пункт одного из Четырех Королей, — добавил самую каплю гонора в голос чертан.

— Ох, не твой сегодня день, Беня, — искренне посочувствовал Олег, — знаешь, чертан, ну вот бывают такие дни, когда не стоит вообще открывать свой рот. Не стоит потому, что слова, сказанные в эти дни, имеют дурную особенность — приносить еще большие неприятности.

Легкие нотки самоуверенности толстяка медленно сошли на нет, их заменила озадаченность.

— Ты знаешь, Беня, — продолжил уверенно рассуждать Олег, — ты показался мне разумным существом, не без пороков, конечно, но кто из нас не безгрешен. Я и мой друг просто хотели тебя попугать, в назидание, так сказать, за попытку нас развести. Но ты морозишь глупость за глупостью.

— Таки чего я такого сделал? — нервно поинтересовался чертан.

— На свет родился, — довольно ощерившись острыми зубами, охотно пояснил Генка.

— Ты работаешь с Королями, — не обратив внимания на подколку джина, разъяснил Олег, — а эти господа в свое время обнесли имперское казначейство, вытащив из него весь мой призовой фонд. Понимаешь, Беня, Четыре Короля — мои кровники и объекты для мести.

— Понимаю, — расстроено согласился чертан, явно осознавая в какую яму он сам себя загнал.

— Тогда не обессудь, — Олег переглянулся с джином.

— Хабар пополам? — уже прикидывая профит, деловито поинтересовался Генка.

— На три части, — спокойно рассудил Олег, — камни мелкой, а остальное на двоих.

— И ты, малая, больше на меня не злишься. Да? — обратился джин к фее.

В ответ Фэйфэй радостно закивала, а нервный чертан, добавив в голос жалости, запричитал:

— Командор, ну не грабьте вы бедного старого Беню, вы же таки сами уважаемый делец. У таких как мы, должна присутствовать деловая этика. Да, я совершил ошибку, приняв вас за обыкновенного лоха.

Татарин весело заржал, чем еще больше смутил торгаша. Видимо тот опять ляпнул что-то неподумав.

— Ну да, ну да, — отсмеявшись, произнес Татарин, — А оказалось, что к тебе в лавку зашел лох необыкновенный.

— Вот именно! — тут же подтвердил тот, не сообразив, что попал впросак в очередной раз.

Олег критично покачал головой, и до Бени дошло, что он в очередной раз сморозил глупость.

— Тебе бы, Беня, рот зашить. Или на худой конец, мозги иногда включать, — по-доброму посоветовал Олег, — так на кого именно из четверых ты работаешь?

— Дак на этого, который у них человек, — принялся откровенно выдумывать ахинею Беня, — как бишь его…

— Дитрих? — подсказал первое пришедшее в голову имя Олег.

— Точно, — согласился торгаш, — на него.

— Какой, ****й Дитрих! — не выдержал Татарин, — среди королей нет никакого Дитриха, баран ты жирный!

— Ну не Дитрих, а этот, как его…

— Да не знаешь ты никого из четырех королей, — Олег сделал несколько шагов в сторону и запрыгнул пятой точкой на прилавок, — а они вообще в курсе, что ты прикрываешься их именами?

— Нет, — осознавая тщетность еще большей лжи, признался Беня.

— А тебе вот не страшно, что они с тебя спросят по полной, когда все выяснится? — довольно поинтересовался Татарин.

— Сейчас вокруг такая суета, что никому ни до кого дела нет, — нахмурив брови признался Беня, — то кланы средней руки восстанут, то казначейство взорвут, а недавно вообще армия джинов столицу окружила. Да вам ли не знать! Вот и мы с племянником решили тоже немного подзаработать. Половить-таки рыбки в мутной водице. Племянник распустил слухи, что мы скупаем краденное за недорого и что, мы мол, работаем на Четырех Королей. Официального представительства у Королей в Асмаале нет, и мы какое-то время собирали сливки, вешая лохам лапшу, что они свой рейтинг в их глазах поднимают.

— И что, много оказалось лохов? — Татарин с довольным видом рассматривал ушлого торгаша.

— Порядком, — поднялся на ноги толстяк, — тут во время осады такой бардак творился, видела бы это моя… А, ну да. Знать пыталась уйти из города, порталы были забиты, и все избавлялись от различного менее значимого имущества чуть ли не даром. Кто-то перепродавал купленное, другие попросту принялись грабить и сбывать краденое чуть ли неза пару медяков. А мы с племянником грамотно воспользовались ситуацией и замаскировали свой схрон в подвале дома. Ринутся джины грабить, ворвутся в мой магазинчик, а тут пусто. В доме тоже особых богатств нет, а вход в подвал надежно спрятан. Мы бы с племянником просто пересидели бы где-нибудь в сторонке, а, когда разборки поутихнут, вернулись бы обратно.

— Ладно, чертила, не станем мы тебя грабить, — проявил «ужасный» сострадание, ну или, на худой конец, профессиональный такт, — повезло тебе, добрый я сегодня.

— Значит, ты решил меня и Фэйфэй лишить законной прибыли? — Татарин развернулся в сторону приятеля и негодующе глянул на Олега.

— Да на хрен нам сдался его хлам, — тот указал на камни на полу, — этот дурень явно греб все подряд и, скорее всего, смотрел на внешний вид оружия или шмотки. Думаю, в его закромах откровенный мусор, хотя и выглядит дорого. Если уж у него все камни столь дурного качества, — Олег обреченно махнул рукой, — не, ну если у тебя имеется желание, то занимайся всем этим ширпотребом сам, а у меня не так уж и много времени.

— Повезло тебе, пухлик, — злобно уставился на торгаша Генка, — заняты мы сегодня очень. Но я буду внимательно приглядывать за тобой, твоим племяшом и вашей милой лавчонкой. И если ты, паскудник, поднимешь вой, то я очень скоро вернусь сюда в компании пары десятков моих друзей, и мы поиграем в игру с названием «мучительная смерть поросёнка». Дальше продолжать?

— Не нужно, — открестился Беня, — я вас не видел и не слышал. Да я вообще сегодня не работал. Я навещал мою дорогую двоюродную сестру Сарочку в Ихтервиле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Софроний читать все книги автора по порядку

Валерий Софроний - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Худший из миров. Книга 8 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Худший из миров. Книга 8 [СИ], автор: Валерий Софроний. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x