Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 8 [СИ]

Тут можно читать онлайн Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 8 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Худший из миров. Книга 8 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 8 [СИ] краткое содержание

Худший из миров. Книга 8 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Валерий Софроний, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Месть сладка, и наш герой в полной мере насладился местью. Враг повержен и разбит, и теперь его можно смело вычеркивать из своего огромного списка недоброжелателей уступив первое место стоящим на одну позицию позади.

Худший из миров. Книга 8 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Худший из миров. Книга 8 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Софроний
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я тебе говорил!

— Говорил, — недовольно подтвердил падший.

— А ты, значит, решил посвоевольничать!

— Просто он к тебе сзади подошел, — принялся оправдываться Аснодей, — Ты его не видел, а я видел. Он, между прочим, весь ваш разговор уши грел. И потом, хрен знает, чего от гнома ожидать стоило. Я, между прочим, ощущаю пространство вокруг на десятки метров, в отличие от тебя. И я просто пытался привлечь твое внимание.

— Больше не появляйся, пока я тебя не призову, — по-прежнему пылая гневом, распорядился Олег, — А теперь исчезни!

Аснодей покорно выполнил требуемое, и Олег с Фэйфэй отправились в поселок. Жизнь там била ключом, гном оказался прав: на пристани у пирса скопилось несколько десятков лодок с различным строительным материалом. Местные под чутким предводительством Виктора разгружали грузы, а Коперник довольно шустро распоряжался куда, как и что складывать.

— Лес направо! — бодро горланил инженер, — Ближе к центру. И складываете аккуратно на прокладки, чтоб материал не гнил.

— Да чагой с ним будет! — принялся спорить с инженером один из местных, — Мы ж яго того. В дело сразу пустим, не успеет он того.

— Лес укладывайте на прокладки! — повысил голос Коперник, — А вы провизию тащите к общему складу на актовую площадь. И поторапливайтесь, у нас еще четыре судна сегодня!

Поселок жил своей насыщенной жизнью. Местные радовались относительно дармовой провизии и стройматериалам, строили дома, мостили центральную улицу камнем. В общем, суетились на все лады. С интересом отметил Олег, что его гостиница почти готова. Каменная коробка стояла уже со вставленными дверьми и окнами, — незаконченный вид ей предавали лишь не обшитые стропила части крыши.

— О, Олег Евгеньевич, — отвлекся от процесса контроля Виктор, — Вы чего с моим штабом натворили? — без особой злобы попенял умник.

— Я? — изобразил удивление «ужасный», — Я ничего не делал. Меня подставили, — состроил невинную физиономию наш герой.

— Мне сейчас некогда, — глянул Виктор в сторону разгружающегося корабля, — Но мы обязательно вернемся к этому разговору позже.

— Обязательно поговорим, — кротко и без лишних прений согласился «ужасный», — Но позже. Вот обязательно сядем и поговорим. А сейчас мне нужны портальные свитки. У тебя не найдется несколько штук в долг?

Виктор порылся в своей сумке и достал из нее три свитка:

— Надеюсь, вам хватит? — с какими-то явными нотками неудовольствия в голосе произнес Виктор.

— И я надеюсь, — не стал раздражать Виктора наш герой.

В восстанавливающейся общими усилиями Эленсии наш герой задерживаться не стал. Его ждал интереснейший тур по торговым площадям различных городов и «великий и ужасный» без особых размышлений выбрал Ихтервиль. Вотчина «Детей ветра» встретила нашего героя солнцем и легким морозом. После душной прохладной пустыни подобный климат казался благодатным. Немного рыхлый снежок поскрипывал под подошвами сапог, местная детвора и игроки вовсю веселились, играя в снежки, торговались, покупали и продавали, балагурили, зазывая гостей к различным лоткам.

«Великий и ужасный» вдохнул морозный воздух полной грудью и с превеликим удовольствием выдохнул клубящийся пар.

— Обожаю зиму, — довольно произнес Олег.

Малая зависла перед его носом, обхватила плечи руками и затряслась от холода, клацая зубами. Для пустыни ее наряд подходил, хотя и там порой по ночам температура опускалась ниже нуля, а вот для зимы он совершенно не годился.

— Прости, малая, — немного заторможено сообразил Олег, — Давай сюда.

Наш герой распахнул плотный плащ и оттопырил внутренний карман. Два раза Фэйфэй просить не нужно было. «Великий и ужасный» сегодня в «маскарад» играть не захотел, попросту накинул капюшон и нацепил на нос свои очки. Путь его без промедлений привел в ближайший магазинчик для питомцев. Малую нужно было одеть и обуть по сезону, к тому же все ее вещи погибли под грудой развалин в том бардаке, который она сама и устроила.

На двери звонко брякнул колокольчик. Наш герой шустро зашел в небольшую лавочку, в которой на заказ шили одежду для питомцев. Пожилой гоблин, сидя за столиком с иглою в руках, со скукой на лице корпел над каким-то нарядом. Неподалеку в буржуйке потрескивали дрова, а одинокая свеча на столике придавала обстановке особый мастеровой уют, и было видно — орудовал иглой настоящий мастер своего дела. Пожилой портной с невообразимой точностью прикладывал тряпочный метр к деревянному чучелу кота, после выбирал кусок ткани и безошибочно орудовал ножницами. Далее вырез прикладывался к нужному месту манекена и скреплялся с уже имевшимися там ранее частями будущего наряда.

— Добрый день, — не отрываясь от работы, поприветствовал мастер гостей, — Извините, я сейчас занят, а с заказами работает моя дочь. Она должна подойти через пару часов. Посетите нас позже.

— Старый, нет у меня пары часов, — откинув полу плаща, признался Олег, — Моя феечка околеет к тому времени.

Мелкая тут же выпорхнула и, оглядевшись, подлетела к буржуйке, выставив дрожащие ручки вперед.

Мастер прищурившись рассмотрел бедняжку и наставительно попенял нашему герою:

— Что же Вы, уважаемый, наделали. Феи не переносят северного холода. Бедняжка заболеть может.

—Это я уже и сам понял, — Олег выложил наполовину полный кошель на стол, — Дедуль, ну войди ты в мое положение. У меня крайне мало времени и чрезвычайно много дел.

Портной тяжело вздохнул, разглядывая мешочек, после почесал лоб и отодвинул в сторону манекен кота. Далее мастер взял кошель, подержал на ладони, видимо прикидывая объем наличных:

— Ну что ж, ради благого дела я готов подвинуть всех своих клиентов, — согласился он, — Лети сюда, маленькая, буду снимать с тебя мерки.

Через час из дверей небольшого магазинчика появились: человек в очках с круглыми стеклами и счастливая фея, с ног до головы одетая в зимнее. Небольшая шубка, чуни, рукавички и аккуратная прелестная шапочка сидели на королеве фей на удивление гармонично. Старый мастер знал свое дело и все сделал по уму.

— Тепло ли тебе, девица? — оглядывая свою питомицу, довольно поинтересовался Олег.

Та закивала счастливой мордашкой. Наш герой, продолжая любоваться повеселевшей Фэйфэй, сделал всего несколько шагов и, по какой-то нелепой случайности, наступил на чью-то ногу. «Великого и ужасного» довольно нагло пихнули в плечо. Олег едва не упал.

— Эй ты, рожа в капюшоне, смотри куда прешь, мля! — донесся до ушей Олега неприятный голос.

«Великий и ужасный» повернулся и сквозь зеленые очки зло уставился на наглеца.

— Че вылупился, сучок? — злобно поинтересовался орк с дубиной на плече, — Или ты, недоумок, не знаешь в чьем городе находишься? Если не знаешь, я тебе подскажу — этот город принадлежит «Детям ветра». Вот их эмблема, — ткнул пальцем на нашивку в районе груди орк, — Если ты наступил на ногу мне, — продолжал уверенно вещать наглец, явно рисуясь перед приятелями, — Значит, ты наступил на ногу всей нашей организации!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Софроний читать все книги автора по порядку

Валерий Софроний - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Худший из миров. Книга 8 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Худший из миров. Книга 8 [СИ], автор: Валерий Софроний. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x