Кирико Кири - Песнь надежды. Том 4
- Название:Песнь надежды. Том 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирико Кири - Песнь надежды. Том 4 краткое содержание
Песнь надежды. Том 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Меня это не волнует, тэр Тэйлон. Я вижу, что вас зачислили обратно, поэтому мне этого вполне достаточно. Для меня все равны. Даже Вы, Ваше Высочество! — подняла она голос на Исси.
— Это была не я, — завела она старую песню.
— Знаем мы вас… Так, держите расписание, — протянула она мне лист. — Собственно, оно и не изменилось. Ключи и… всё. Свободны, тэр Тэйлон.
Но я и уйти далеко не успел, когда меня нагнала Исси. Так ещё как нагнала — напрыгнула сзади, прижавшись грудью и обхватив за шею. Я, конечно, слышал её, но надеялся, что она пробежит мимо, а не на меня.
— Я же говорила, что увидимся! — сказала Исси мне в ухо радостным голосом, повиснув на мне. — Я даже и не знала, что ты вернулся. Как твои дела? Где ты пропадал? Ты ни капельки не изменился!
— Добрый день, Исси, — поздоровался я спокойно.
— Я чувствую занудный голос! — объявила она. — Теперь передо мной точно тот самый Тэйлон. Проверка пройдена, поздравляю!
— Спасибо…
— Ты рад меня видеть?
— Да как сказать и не обидеть… — пробормотал я.
— Ну началось… Ну скажи, что скучал по мне! Давай же! Ты был единственным парнем-соучастником, который отзывался на призыв о помощи, и мне даже стало скучновато, что некого взять с собой в очередной рейд по запрещённым местам!
— Амелия?
— Да, но с тобой интереснее же! К тому же, тут столько про тебя слухов ходило. Это правда, что ты женился на принцессе? Она красивее, чем я?
Даже не сомневался, что первый вопрос будет про принцессу.
— Она в разы спокойнее.
Исси тут же спрыгнула с меня и словно пай-девочка пошла рядом.
— Я тоже могу быть спокойной, — величественно ответила она, но улыбка до ушей выдавала её натуру. — Она очень умная? Говорят, что она очень много знает и часами может сидеть, не двигаясь, размышляя о бытие.
О как слухи загнули. Гензерия, признайся, это ты выдумала.
Глава 133
— Так что расскажешь, Тэйлон? — допытывалась Исси. — Давай, Её Высочество хочет слышать ответ. Повелеваю рассказать о Её Высочестве Ламель, принцессе Небесного Королевства, — взмахнула она повелительно рукой.
— У неё грудь большая.
— Блин… удар ниже пояса… — пробормотала Исси, взвесив свою небольшую грудь. — Сказать такое Её Высочеству…
— Её Высочество пусть вспомнит, как панталоны на флагштоке забыла, — отозвался я.
— Гха… это совсем больно… тянет на покушение на принцессу. Ещё несколько таких слов, и я умру, — прохрипела она. — От стыда.
Я взглянул на неё с видом, словно задумываясь, добить или не стоит.
— Так, не вздумай! — шикнула она на меня. — Так что расскажешь о принцессе? Это правда, что вы с ней муж и жена?
— Правда.
— А ты быстрый, — уважительно кивнула Исси. — Чтобы человек смог завоевать сердце эльфийки, должно произойти что-то прямо из ряда вон выходящее, а уж принцессы…
— Я старался.
— Не сомневаюсь. И даже хочу посмотреть на это. Ну-ка, завоюй меня.
— Чего? — посмотрел я на неё.
— Завоюй меня! Как завоевал принцессу эльфов. Хочу увидеть эту силу в действии, — сказала она, выпятив грудь.
— Исси, я устал после перелёта…
— Твоя принцесса повелевает! Эй, а ну стой! — догнала она ускорившегося меня. — Тэр Тэйлон, вас не учили, что игнорировать просьбы Её Высочества некультурно?
Не отвянет…
Вместо ответа я неожиданно шагнул к ней. Исси, не ожидая такого, испуганно попыталась отстраниться, но я ловко поймал её за талию, после чего резко крутанулся на месте. Крутанулся так, что она бы упала, если бы не тот факт, что я держал её за талию, после сам нагнулся к ней, и мы замерли как влюблённая пара, которая готова поцеловаться. Удивлённая и немного испуганная Исси, которую удерживает от падения на пол моя рука, и я, склонившийся над ней так, будто готов поцеловать.
— Я подошёл к ней, сделал вот так, после чего прошептал… — я наклонился ещё ниже, нас разделяло всего несколько сантиметров, и тихо произнёс: — Будь моей женой на веки.
— Я с-согласна… — совсем детским голоском отозвалась Исси.
— Она мне ответила точно так же, — резко дёрнул я её вверх, возвращая вертикальное положение.
— Вот бы мне так признались… — буркнула она.
— Признаются.
— Да вам-то легко говорить, парням. А вот никто не подходит и не знакомится.
— Ну так подойди первой.
— Я стесняюсь, это во-первых…
— Будто парням легко.
— Во-вторых, я принцесса, я не подхожу, я великая Исциниэнта Аквардиенская, дочь королевства, что прекраснее солнца и величественнее двух ночных светил. Моя красота подобна морозному утру, а голос, как песня птицы…
— Которая подавилась горбушкой.
— Ой, блин, нашёлся шутник, — фыркнула она, пытаясь подавить смех.
— Успокойся, а то сейчас меня смоет твоим самомнением, — хмыкнул я.
— Иначе говоря, я не могу подходить. Чтобы я, и ещё к кому-то подходила? Пф-ф-ф… ещё чего.
— Как знаешь. Выдадут тебя замуж за кого-нибудь. За какого-нибудь смазливого слюнтяя или старого жирного старика, вот и будешь выть.
— Нет уж. Не бывать такому. Я уж об этом позабочусь! Моя жизнь в моих руках! — гордо ответила она, и сейчас от неё действительно аж полыхнуло величием.
Я аж приостановился. Сейчас она действительно выглядела не как хулиганка-притворщица, а именно принцесса с собственным гордым «я», с вековым величием, что текло по её жилам. Собственно, я увидел принцессу Иссисиэнту, а не девчонку Исси.
Видимо, мой взгляд был таким красноречивым, что Исси заметила это и смущённо улыбнулась.
— Чего ты?
— Просто… ты сейчас сказала это очень круто. Словно действительно настоящая принцесса королевства.
— В смысле, словно настоящая? — возмутилась она, смущённо накручивая на палец локон. — Но спасибо, это льстит. Кстати, меня прямо вопрос мучал: это же правда, что твою сестру похитили и ты её спас?
— Правда.
— Убил всех?
— Да.
— Ты силён. Кстати, мне тут помощь… — начала Исси между делом.
— Нет, — тут же отрезал я.
— Ну и злой же ты, — недовольно ответила она. — Хорошо. Предлагаю обмен.
— Какой обмен? — прищурился недоверчиво я.
— Свидание с великой мной в обмен на помощь.
— Так надо было сразу с этого начинать. Категорически отказываюсь. К тому же, я женат.
— К тому же, к твоему сведению, у нас брак с эльфами не считается уважительной причиной отлынивать от просьб Её Высочества. Как и не является уважительной причиной отказываться от брака, так как здесь он не действителен.
— А ты меня под венец уже ведёшь?
— А ты будто против?
— Против.
— Чёрт.
Вот так, шутя между собой, мы дошли до общаг, где и распрощались друг с другом. Напоследок Исси сказала:
— Если что, твоя помощь будет неоценимой. Мы собираемся запустить кучу хлопушек и фейерверков. Так-то.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: