Елена Звездная - Город драконов. Книга первая
- Название:Город драконов. Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-101763-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Звездная - Город драконов. Книга первая краткое содержание
Город, в который очень сложно попасть, но ещё сложнее — вырваться из его железных когтей.
Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.
Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?
Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.
Город драконов. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Увы, теория оказалась несостоятельна, но… я больше не была в этом настолько уверена, как в день передачи профессору готовой рукописи. Как минимум по той причине, что ранее мне не доводилось видеть драконов с уровнем магии в сто семьдесят два балла! И теперь мне нужно было научить этого дракона сокрытию собственных сил.
— Это будет дооооооолгая ночь, — протянула я, поднимаясь с камня. — Раздевайтесь, лорд Арнел.
— Мне нравится, как вы это произносите, мисс Ваерти, — не упустил возможности съязвить он.
— Боюсь, с этой ночи вам разонравится и то, что я говорю, и то как, и вообще много чего ещё. Раздевайтесь-раздевайтесь, я схожу за чаем и прикажу, чтобы нас не беспокоили.
— Cautus! — наверное, я уже в сотый раз произносила это заклинание за всю эту ночь.
Арнел сидел на камне, скрестив ноги, упираясь локтями в колени и с откровенной ненавистью глядя на ртутную каплю.
— Caelum! — приказ снизить уровень излучаемой магии.
— Мисс Ваерти, а вы не могли бы прекратить мешать этот чёртов чай своей чёртовой ложечкой?! — у Арнела определённо сдавали нервы.
— Нет, — невозмутимо ответила я. — Видите ли, лорд Арнел, после ваших лобызаний чай остается единственным продуктом питания, который способен поглощать мой желудок. Ко всему прочему, это вам моя маленькая изысканная месть за излишнее любопытство и вторжение в мои воспоминания. Вы же не думали, что я это так оставлю, не правда ли? Сосредоточьтесь на ртути, лорд Арнел.
Дракон бросил на меня испепеляющий взгляд и вновь уставился на ртутный измеритель. Между прочим, мы делали успехи, так что теперь два из трёх счетчиков демонстрировали двенадцать вместо ста семидесяти двух, и одно это было уже победой, но вот со ртутью у Арнела не задалось — материал оказался слишком чувствительным к драконьей магии.
— Как сказал бы профессор Стентон, «расслабьтесь и осознайте, что от этого зависит вся ваша жизнь», — меланхолично проговорила я.
— Вы полагаете, это поможет? И в чём вообще смысл фразы? — психанул лорд Арнел.
— Понятия не имею, — безмятежно отозвалась я. — Но профессор повторял её весьма часто, особенно в тех случаях, когда речь действительно шла о жизни испытуемых.
Дракон мрачно воззрился на меня. Мило улыбнулась в ответ и напомнила:
— Ртуть, лорд Арнел.
Он нехотя перевёл взгляд на прибор. Я же с искренним наслаждением пила чай, увы, лорду я не солгала, а потому сладкий чай был пока единственным, что не вызывало спазмов у моего истерзанного драконьей магией желудка.
— Глубокий вдох, медленный выдох, можете в целом представить, что это не ртуть, а капелька воды, застывшая в воздухе.
— А ещё я могу представить, что это вы, — съязвил дракон. — Очаровательная девушка, неприлично долго находящаяся в вертикальном положении.
Я возмущённо посмотрела на него, резонно задетая двусмысленностью фразы, но… капелька ртути, до того упрямо демонстрирующая непостижимое, вдруг содрогнулась и…
— И я подхватываю вас на руки, — не отрывая взгляда от измерителя, продолжил Арнел. — И медленно опускаю на постель, очень медленно, смакуя предвкушение обладания вашим телом, очень длительного обладания…
Я бы высказала всё, что думаю по данному поводу, но — капелька ртути медленно опустилась на уровень «двенадцать» и застыла на нём. Я посмотрела на Арнела. Дракон сидел с самой похабно-победной улыбочкой на лице и определённо гордился достигнутыми успехами.
— Да, неплохо, — была вынуждена признать я.
— Вы полагаете? — взгляд драконьих глаз мгновенно переместился на меня.
И в этом взгляде было что-то такое, что не понравилось мне до крайности, и да, явно предполагало медленное опускание меня на постель.
И… это стало последней каплей.
— Что ж, вы сами напросились, — я отставила чашку с чаем на стул, поднялась, вздохнула, посмотрела в тёмные глаза лорда Арнела, раскинула руки и произнесла: — Uiolare et frangere morsu!
Хрип и ругательства сквозь зубы донеслись до меня, когда я, вновь подхватив чай, с видом победительницы поднималась вверх по лестнице.
— К слову, я запрещаю вам отныне приближаться ко мне и моему дому, — сказала, остановившись на выходе из подвала. — Всё, что я могла, я для вас уже сделала, а в горизонтальное положение укладывайте кого-нибудь другого. Всего доброго, лорд Арнел.
Последующие трое суток выдались блаженно-спокойными. Я проводила время как романтичная героиня любовно-лирической прозы — устроившись на подоконнике с пледом, неизменным чаем и книгами. Книги, к моему искреннему сожалению, едва ли можно было отнести к указанному жанру, потому как я… читала о борделях. Да, не самое приличное чтиво, но раскрытие данной темы казалось мне сейчас крайне необходимой вещью. А потому мистер Илнер принёс мне данную литературу из библиотеки, книги он брал на своё имя, женщине едва ли выдали бы подобное, часть удалось добыть через младшего следователя Гордана, послав письмо леди Арнел, и вот в итоге я целиком и полностью погрязла в разврате.
Разврат, откровенно говоря, впечатлял.
Если в приличном обществе девушку выводили в свет в шестнадцать-семнадцать лет, а брак никогда не заключался ранее восемнадцати, то в жизни несчастных из домов терпимости столкновение с взрослой частью отношений происходило гораздо раньше. Их фактически выставляли на торги в двенадцать-тринадцать. Те, кого не приобретали в постоянные содержанки, расплачивались с хозяйками борделей невинностью, она ценилась превыше всего, а в дальнейшем отрабатывали, получая всего двадцать процентов от прямого дохода с клиентов. Ещё бордельные девушки продавали своих детей. У них просто не было иного выхода — или выкармливаешь и продаешь, или новорожденный выбрасывался в сточную канаву.
Все эти детали всплывали то мазками основной картины, то неброскими, словно линия, проведённая грифелем карандаша, когда информация была записана со слов свидетелей, то жирными пятнами чёрной масляной краски, когда попадались печальные исповеди тех, кто не смирился с насилием и поднимал руку на насильника, хозяйку борделя, торговцев детьми. Поднимал руку и заносил орудие убийства… Да, это была какая-то страшная бесконечная война, где на сотню безропотных жертв приходилась хотя бы одна, не готовая мириться с чудовищной участью.
Я искала именно такую.
Ту, кто стал жертвой возможно ещё при рождении, а быть может, и лишился дитя. Ржавого дракона, девушку, которая хотела отомстить. Именно отомстить, в этом я даже не сомневалась, ведь будь её целью просто убийство, она бы не использовала «Gehénnam».
— Как вы, моя дорогая? — миссис Макстон пришла с новой чашкой чая для меня.
Оторвавшись от очередной исповеди «жестокой беспринципной и потерявшей человеческий облик убийцы», я посмотрела на экономку и тихо призналась:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: