Вадим Фарг - Призванный Герой 18+ [СИ]
- Название:Призванный Герой 18+ [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Фарг - Призванный Герой 18+ [СИ] краткое содержание
Вот именно это со мной и произошло. Но опять же забегаю вперёд. Лучше вам ознакомиться со всем с самого начала.
Призванный Герой 18+ [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но через десяток шагов нас попросту выбросило наружу, словно Тень выплюнула нечто противное.
— Ох! — вырвалось у тифлинга, когда она рухнула мне на грудь.
Я же распластался на спине, смотря на милое красное личико.
— Вал… что это было?
— Новое умение, — улыбнулся в ответ.
А через секунду пришли в себя и вскочили на ноги.
— Она ушла, — произнесла тифлинг, смотря вслед исчезнувшей травнице.
— Вижу, — пробормотал я и принюхался. — Чувствуешь аромат?
Ирда на мгновение прикрыла глаза и кивнула.
— Херецеус. Это от неё так несёт могильным цветком?
— Видимо, да, — ответил я.
В глубине меня появились сомнения, правильно ли поступаю. Может, упустил каую-то деталь?
— Что-то здесь не так, — задумчиво произнёс я, массируя виски. — Не сходится.
— Ты о чём? Ведь даже Хичи сказала, что это Зельда.
— Кошка говорила ещё о ком-то, но я не успел расспросить, кто именно.
— Вот так всегда, — усмехнулась Ирда. — Вам первым делом надо трахнуть, и только потом разговоры, да?
— Давай без этих насмешек, — попросил я, всё ещё стараясь поймать ускользающую мысль. — Надо всё обдумать, прежде чем лезть к ней в магазин.
— Ты же сам хотел…
— Знаю, но этот аромат спутал все мысли.
— Почему?
— Ты же чувствуешь, насколько он сильный?
Ирда молча кивнула.
— Но он тянется за ней, а не из лавки. Значит, цветы находятся у Зельды с собой. Она что-то задумала, ведь колдовать практически в центре города глупо. Всегда можно попасться на глаза.
— И что же тогда? — Ирда начала улавливать ход моих мыслей. — Что ей надо?
— Не знаю, — я покачал головой и отошёл к тротуару, дабы не угодить под копыта одному из стражников — настоящему кентавру.
— Чего под ноги лезете?! — рявкнул он, проходя мимо. — В вас что, бес вселился?
Вселился!
— Точно! — я схватил Ирду за руки. — А теперь мне нужны все твои знания по демонам.
— Ну-у-у, — неуверенно протянула та.
— Ирда, соберись, перед нами сложная задача. Зельда подселила духов в тела коротышек, что мы видели, а потом одурманила горожан. Уверен, подобное происходило и с другими. Вспомни, сколько объявлений о пропаже тархов было на доске, когда мы заявились в трактир в первый раз!
— Наверное, да, — глаза тифлинга сверкнули. — Если так, то мы можем вычислить подселённых горожан.
— Но как?
— Ты говорил, что у коротышек была сморщенная кожа. Это указывает на то, что дух внутри них разрушает тело. А ещё, — чуть наморщила носик, — твоя Хичи.
— Не моя.
— Ты понял. У неё ведь тоже зад морщился от твоих ударов.
— Думаешь, в неё подселили духа, после чего послали в библиотеку? Но зачем?
— Не знаю, — Ирда пожала плечами. — Это ведь ты был в запретной части.
— Судя по всему, Хичи не нашла то, что искала. Значит, у нас есть время, чтобы вывести их на чистую воду. Но зачем они подселяют духов? Может, пожирают их души?
— Вряд ли, — тифлинг покачала головой.
Внезапно над нашими головами грянул гром, и мы чуть ли не подскочили от неожиданности. Небо медленно заволакивали тёмные тучи, скрывая полуденное солнце. По улочке промчался холодный ветер, пробираясь даже сквозь уплотнённый доспех. Но что больше меня удивило — моя «Морозостойкость» не спасла от мурашек, пробежавших по телу. И на миг показалось, что ледяной порыв вовсе не природного происхождения. В нём таилась угроза.
— Как символично, — пробубнил я и вновь обратился к подруге. — Почему ты думаешь, что Зельда не поглощает души горожан? Такое в вашем мире не практикуется?
— А ты сам представь, как будет чувствовать себя маг, в котором умещается несколько личностей. Нужно иметь стальную волю и огромный уровень, чтобы держать и в узде. Либо можно… — она запнулась, а через мгновение на красивом лице я увидел неподдельный ужас.
— Что? Что можно?
Ирда посмотрела на меня ошалевшими глазами. А когда ответила, её голос дрожал от страха:
— Скормить их.
Глава 40
Я на миг замер, не совсем понимая, о чём она говорит.
— Вал, — тифлинг пришла в себя. — Зельда планирует скормить их более могучей сущности.
— Это какой ещё?
— Я не знаю. Но нам это определённо не понравится. Её… необходимо остановить, пока непоздно.
Руки Ирды тряслись то ли от напряжения, то ли от страха, а, может, и от холода.
— Но, — я задумался, — куда тогда делись души горожан? Не летают же по округе, чтобы потом в один момент собраться вместе.
— Конечно, нет, — покачала головой та. — Скорее всего, их где-то хранят. Но для этого нужны магические предметы, типа сосудов.
— Сосудов… — я попробовал слово на вкус, и тогда понял, что именно от меня ускользнуло. Всё сошлось. — Эридиус!
— Подожди, — Ирда кое-как поспевала за мной. — Ты меня запутал.
Мы быстрым шагом направились в сторону ушедшей травницы, а я по пути старался поделиться ходом своих мыслей. Только вышло довольно сумбурно, о чём подруга и сказала.
— Ладно, — я чуть сбавил темп, но боялся, что аромат херецеуса развеется или его перебьёт что-то посильнее. — Когда ты меня отвела к грифу, я заметил у того в хижине множество бутыльков с различными зельями. Но также там были и глиняные сосуды. Почему бы не использовать их под души тархов?
— Но Эридиус всегда был добр ко всем гостям. С чего бы ему становиться на тёмную сторону?
— Да кто ж его знает? — я пожал плечами. — Но прикидываться паинькой — первое правило злодея. Тебя должны полюбить, привыкнуть, а потом можешь творить всяческую дичь, только аккуратно, и тогда на тебя не падут никакие подозрения. К тому же я приметил у грифа каменный шар, очень похожий на голема, с которым мы повстречались на лугу, только в разы меньше.
— Я… — Ирда замешкалась, отведя взор. — Всегда доверяла ему. Эридиус и Эли единственные, кто знает о моём настоящем племени, — взглянула на меня. — Но теперь ещё и ты, Вал.
— Польщён твоей откровенностью, — ответил ей. — И всё же нам необходимо проследить за ними обоими. Что-то мне подсказывает, что Зельда направилась прямиком к грифу, а эти… — в небе вновь громыхнуло, — тучи появились неспроста. Чародеи определённо что-то задумали.
— Может, сперва к Эли? — робко предложила тифлинг.
— Можно, — кивнул я. — Но потеряем след Зельды.
— Ты же только что сказал, что она направилась к Эридиусу.
— Я всего лишь предположил, — пожал плечами. — К тому же…
Мы уже подошли к городским воротам. Стражники хмурились точно так же, как и небосвод. Им, как и мне, совсем не нравилась непогода. Даже не обладая повышенным Интеллектом, чувствуется напряжённая атмосфера, будто грядёт настоящая буря.
Ирда больше не препиралась и последовала за мной.
Сладковатый аромат Зельды всё ещё был ощутим, хотя заметно слабее. Выходило, что она ушла от нас довольно далеко. Пришлось вновь ускорить шаг, чтобы не упустить травницу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: