Михаил Савич - «Первый». Том 8. Часть 6

Тут можно читать онлайн Михаил Савич - «Первый». Том 8. Часть 6 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Первый». Том 8. Часть 6
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Савич - «Первый». Том 8. Часть 6 краткое содержание

«Первый». Том 8. Часть 6 - описание и краткое содержание, автор Михаил Савич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение тома 8–5.
Успехи есть, но все становится только сложнее. Главный враг повержен, но остальные стали осторожнее и готовят ответ. Борьба за Терру только начинается и в реале, и в самой игре в нее вступают новые игроки…

«Первый». Том 8. Часть 6 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

«Первый». Том 8. Часть 6 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Савич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что вы, Ваше Высочество, это мне было только в радость. Да и не было почти никаких хлопот. Ясли специально для вас готовить не было нужды, я только попросил нескольких новичков перенести свой первый вход в игру. Они были даже рады, узнав, кому именно уступили своё место в довольно длинной очереди…

— Это приятно слышать, по этому поводу хотел бы вас попросить прислать моему секретарю в Лондоне список этих людей. Я поблагодарю каждого лично.

— Зная вас, Ваше Высочество, я это уже сделал.

— Весьма признателен, но что же тогда вас заботит? Небольшой парад возле здания храма мне понравился, но не мог же он быть причиной переутомления лидера всех британцев на Терре.

— Я не столько утомлён, сколько расстроен. Ваше прибытие в Столицу наоборот придало мне сил и уверенности.

— Вы вежливо пропустили слово «неожиданное», но не нужно меня щадить. Да, я должен признаться, что это было спонтанное и неподготовленное решение. Вызвано оно обычным письмом. На бумаге сейчас пишут так редко, что оно попало мне на глаза. Старый боцман с моей первой яхты «Трафальгар» уже лет десять назад ушедший на пенсию, недавно приехал в Санкт-Петербург, отстоял очередь и на год арендовал капсулу в Кляксе. Только русские могли так назвать главное здание в стране. Но я о другом. Гарри одним из первых прибыл в Дальний и первым из наших вышел в море на первом же нашем корабле…

— Гарри Нэльсон? Я его знаю. Редкостный энтузиаст. Если он с таким именем служил на «Трафальгаре», то это не могло не сказаться…

— Да, да, над ним частенько подшучивали: «Гарри, не пил бы так, не разжаловали бы из адмиралов в боцманы…» Эх, хорошее было время, ещё до Терры. Так вот, он в своём немного сумбурном письме так ярко и живо описал мне свои ощущения, полученные здесь в первых наших морских походах, что я бросил все дела и полетел в Пекин. У Форин-офис нашлось более-менее срочное дело, решить его удалость быстро, китайцы вежливо предложили мне побывать в своей главной достопримечательности. Очереди там огромные, но … В общем, я уже в Столице перед вами и даже не знаю…

— Вы передумали ехать в Дальний, Ваше Высочество?

— Нет. Меня тянет туда даже сильнее, чем прежде, но увиденное в этом огромном городе, заронило сомнения. По отчётам и крошечному опыту в яслях с игрой ознакомиться я не успел. Или ознакомился, но это не то. Формальность. А вот здесь… Я из кареты видел и слышал барда на улице. Даже попросил кучера остановиться. Это был игрок и, скорее всего, русский, но как он играл на мандолине и пел… Боже… Может от неожиданности, но это задело такие струны в душе, о существовании которых прежде я и не подозревал.

— Каюсь, Ваше Высочество. Это я. Чтобы показать вам этот мир с лучшей стороны, мы проложили маршрут вашей кареты через квартал художников, поблизости от дворца Императора и по границам двух лучших парков.

— Вот как? Тогда я благодарен вдвойне. Это произвело сильнейшее впечатление. Но я отвлёкся на свои эмоции, не дав вам рассказать о том, что же стало причиной вашей усталости. Только не говорите, что американцы. От них в последнее время столько необычных ощущений…

— Как говорит один мой знакомый — учитель русского языка: «Вы будете смеяться». Странная фраза, но очень русская. Он сам её почему-то считает одесской.

— Что? О! Так наши заокеанские друзья всё же…

— Да, Ваше Высочество. Я буквально сегодня вёл переговоры о покупке для клана большого острова далеко на юге. Вдали от Империи и русских кланов…

— Это же идеальный вариант.

— Даже более того. Почти полностью закрытая бухта, огромная гора, на которой несложно построить крепость. Климат, как в Микронезии. Косяки рыбы я видел с палубы корабля такие, что можно было бы поставить весло вертикально. Продавец сам за свой счёт доставил меня туда, а одна мана стоила огромных денег. Это убедило меня в том, что уже всё решено, и он тут же предложил мне покупку и …

— Вмешались гринго? Твен?

— Да, Ваше Высочество. И ведь у них уже есть своя база для флота. Форт-Нокс. Целый город, созданный с нуля гномами. Идеальное место для всего. Охота, рыбалка, свободный и бесконтрольный выход в океан…

— Вы там уже побывали?

— В Форт-Ноксе? Нет. Приглашён, но теперь даже не уверен, что поеду. Такие союзники… Но данные разведки о деятельности американцев у нас есть. Да они уже и не нужны. Все сети пестрят скринами и видео. Один крокодил длинной тридцать метров и уровнем двести чего стоил. Но нет. Достаточно им не бывает. Или весь мир, или ничего.

— Не расстраивайтесь так, Фарлоу, это их достоинство, но и недостаток. Если откусить больше, чем сможешь проглотить, то можно и поперхнуться.

— Да, Ваше Высочество, и в этом хотелось бы помочь нашим друзьям.

— М-да. Вам нужно немного остыть и тогда мы обдумаем это на холодную голову.

— Холодную? Сомневаюсь, Ваше Высочество, что это возможно. Это мнение всех игроков. Игра захватывает сразу, заставляет поверить в реальность происходящего, втянуться и жить полной жизнью. Ни минуты покоя! Я бы даже предложил такое название вместо скучного латинского «Терра». Уверен, что вы очень скоро, познакомившись с её возможностями, присоединитесь к моему мнению.

— Звучит не плохо, но решать это не нам. Пока, во всяком случае.

Глава 9

КУБА

Нам пора!

Слишком долго на одном месте, да и ещё большой группой. Поставленная на этот период задача решена. Тамара здесь постепенно оттаяла после всего, что пережила на болоте Алабамы. Да и остальным чрезмерно досталось в штатах, особенно девочкам. Море, солнце, пальмы… В кругу своих без напряжения и сложных обязанностей… Ребята тоже отошли и напряжение спало, всё чаще слышен смех и даже песни под гитару, одолженную у Пабло. Это опять та группа внуков, с которой я лично познакомился и так давно, и так недавно на побережье Флориды.

Хорошо здесь, но нам пора.

Прощальную вечеринку перед отлётом с острова свободы мы решили устроить не у себя, а в деревне Пабло. С его подачи, кстати. За это время многие перезнакомились и даже подружились. Кубинцы оценили то, что никому из наших не пришло в голову относиться к ним, как к прислуге. Девочки всегда участвовали в уборке, готовке и прочем. Обмен мелкими подарками с самого приезда был нормой.

Праздник задался уже с самого начала. Небольшой салют в вечернем небе, танцы, песни, вино рекой. Ну и покормили нас знатно. Парочки, искавшие уединения… Пожелания побыстрее вернуться на Кубу доминировали во всех тостах хозяев. Довольно длинных, но это, пожалуй, был единственный слегка напрягающий момент вечера. Было легко, непринуждённо, весело и запомнилось.

В разгар танцев ко мне подошла Валя. Чёрт, неужели придётся и сегодня отказывать? Жаль, но никто из местных мачо её не заинтересовал. Как бы и за кого бы её замуж…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Савич читать все книги автора по порядку

Михаил Савич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Первый». Том 8. Часть 6 отзывы


Отзывы читателей о книге «Первый». Том 8. Часть 6, автор: Михаил Савич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x