Михаил Савич - «Первый». Том 8. Часть 6
- Название:«Первый». Том 8. Часть 6
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Савич - «Первый». Том 8. Часть 6 краткое содержание
Успехи есть, но все становится только сложнее. Главный враг повержен, но остальные стали осторожнее и готовят ответ. Борьба за Терру только начинается и в реале, и в самой игре в нее вступают новые игроки…
«Первый». Том 8. Часть 6 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вы уверены, Фарлоу? Я точно знаю, что многие богатые люди и уже не только русские стараются приобрести наиболее престижную собственность в Столице. Цены постоянно растут, и это делает вложения выгодными. Престиж и влияние в обоих мирах ценятся намного выше денег. Многие даже среди моих знакомых хотели бы сделать такую покупку.
— Да, Ваше Высочество, таких нуворишей здесь всё больше. Но это в других районах города. Чем ближе ко дворцу Императора, тем дома и участки становятся не только дороже, но и само право их приобретения доступно уже далеко не всем. Нужна репутация либо с храмами, либо с Канцелярией, либо даже с самим Императором.
— А Императрица?
— Это вообще считается недоступным. Слабая надежда попасть к Императору ещё есть, он чисто теоретически может принять у себя во дворце игрока по какому-либо важному для страны делу. Война, те же пираты, крупные строительные проекты, вроде того, что затеяли китайцы. Если вы не осведомлены, то они сейчас преобразуют целую провинцию. Места, где прежде были каменистые пустыри, бездорожье и безлюдье они превратили в цветущие сады, а в огромном Китай-городе по некоторым оценкам вскоре жителей будет не меньше, чем здесь. По слухам и косвенным данным разведки мэр города некто Синь получил такую аудиенцию, хоть и скрывает все подробности очень тщательно. А вот попасть во внутренний, семейный круг… Императрица, по общему мнению, недоступна для игроков. По-моему, её даже никто их них не видел.
— Я понимаю. Во многом это сходно с традициями нашей страны.
— Совершенно, верно, Ваше Высочество. Частично и по этой причине и возникла мысль просить вас помочь нашему клану в сборе ценнейшей информации.
— Я был бы рад посодействовать, но вы уверены, что не возникнет неловкая ситуация? Я всё же представляю собой всю семью Её Величества, что налагает некие обязанности. Представляю себе газеты, в которых опубликованы скрины о том, как меня с позором выдворяют из Столицы, а то и вовсе сажают в тюрьму. Надеюсь, каторга мне не грозит?
— Я бы ни за что не пошёл на такое вопиющее нарушение приличий и даже оскорбление величества… Я целиком и полностью…
— Не нужно так многословно, Фарлоу, я вас уже давно знаю, уважаю и уверен в вас, но мне хотелось бы узнать подробности вашего плана. Дьявол в деталях.
— Буду рад. Всё может оказаться не так уж сложно, если верить моему заму отставному полковнику Смиту, а он всю жизнь служил в военной разведке. Примерно в миле от нужного нам объекта один из членов нашего клана Сэмюель Кавендиш, владелец сети ресторанов по всей Англии, недавно приобрёл дом с небольшим сквером, который он окрестил парком. До уровня дворца покупка не дотягивает, но район из самых престижных и популярных. В этот дом проехать в соответствующей карете вам будет не сложно. Особенно если есть приглашение. А оно у нас есть. Самая дорогая из доступных карет, четвёрка великолепных лошадей, кучер и ливрейные лакеи с уровнем двести. Всё это позволит проехать в нужный район без досмотра со стороны стражи. Нам при репетиции даже удалось трижды проехать мимо интересующего нас дома. До этого момента всё надёжно. Дальше уже область предположений. Если карета остановится, из неё выйдет предполагаемый её владелец, войдёт через ворота в парк…
— А здесь принято оставлять свои визитки в случае, если хозяина нет дома?
— Надеюсь. Точных данный об этикете, правилах и обычаях двора у нас пока нет. Риск для вас попасть в неловкую ситуацию всё же существует, но мне он не кажется уж очень значительным. К тому же речь идёт о разведывательной операции и скрины вам делать будет совершенно не обязательно. Мы же со своей стороны постараемся выбрать для этого визита время, когда там поблизости не будет игроков.
— Я где-то недавно читал, что игра или точнее сказать искин учитывает то положение, которое игрок имеет в реале…
— Да, да, Ваше Высочество. Это проверено не раз. Хороший ювелир из Лондона прокачивает соответствующие умения и профессии намного быстрее, чем это делает новичок из Тимбукту. Это тоже один из главных факторов, позволяющих нам надеяться на успех… Но риски, хоть и не кажущиеся значительными, всё же существуют.
— М-да. Успехом будет, если внук королевы Великобритании попадёт на приём к русскому игроку, даже имя которого мне не известно, не говоря уже о происхождении, заслугах, личных качествах… Абсурд! Н-да… Но это игра, к тому же всё более влияющая на реальную жизнь, и раз уж мы за столом, то обязаны выиграть. Решено! Я это сделаю! Но давайте обсудим план в подробностях Угроза попасть в неловкое или хуже того в смешное положение, здесь, в Столице хуже смерти.
— Очень рад, Ваше Высочество. Считаю, что начать нам нужно с посещения портного.
— Вы меня опередили. Это одеяние подходит скорее для походных условий где-нибудь в верховьях Амазонки. И второе, приличная визитная карточка! Её изготовление может занять много времени. Вряд ли русские используют нечто подобное в Столице. А объясняться с лакеем у входа…
— Прямо сейчас распоряжусь. Художников, артистов, музыкантов и прочих представителей свободных профессий в клане у нас больше, чем хотелось бы. Этот вопрос мы решим быстро.
— Тогда с этим всё, Фарлоу. Мне нужно ещё что-нибудь узнать?
Глава 14
— Я был бы рад подробнее рассказать вам о событиях в Южном океане, Ваше Высочество.
— Да, ваши трансляции из Дальнего, первый пробный поход нашего флота в открытый океан… Признаться сам от себя не ожидал, что меня это так увлечёт. Желание оказаться там, на палубе британского фрегата было настолько сильным, что я и по этой причине принял решение так, экспромтом войти в игру и присоединиться к вам.
— И это было великолепно, Ваше Высочество. Внимание всех мировых СМИ нам обеспечено. Уже сейчас мне сообщают об утроении числа желающих вступить в клан, но ведь до открытия центров погружения у нас …
— Этот вопрос тоже удалось решить в рекордно быстрые сроки. С нынешними владельцами Терры удалось заключить выгодное нам соглашение, и они взяли на себя обязательство изготовить и привезти всё нужное оборудование к тому времени, как будет готово основное здание для размещения в нём крупнейшего в мире центра погружения. Это позволит нашим соотечественникам играть в Лондоне уже через полгода — год. А ещё через несколько месяцев уже все мы сможем играть подобно русским у себя дома. Прокладка нужных для этого сетей уже начата.
Княжеский дворец в Столице.
Светлана.
— Светка, смотри какое дерево. Мы и вчетвером его не обнимем.
— Да не кричи ты так. Вся прислуга опять сбежится.
— И пусть. Мне понравилось. Чего угодно, не соблаговолите ли запрячь карету в вашу ложу на балет, извольте приказать и вечером лучшие барды в парке петь будут, почту за честь сопровождать вас на прогулке верхом по парку… Давайте все верхом покатаемся!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: