Михаил Савич - «Первый». Том 8. Часть 6
- Название:«Первый». Том 8. Часть 6
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Савич - «Первый». Том 8. Часть 6 краткое содержание
Успехи есть, но все становится только сложнее. Главный враг повержен, но остальные стали осторожнее и готовят ответ. Борьба за Терру только начинается и в реале, и в самой игре в нее вступают новые игроки…
«Первый». Том 8. Часть 6 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Не правда. То есть правда, но не вся. Есть ещё и вольные маги, но это только здесь. Вдали от Столицы. А как вы сразу втроём от этого заклинания освободились? Должно было ещё час действовать.
— Сволочь….
— Да погоди ты, Лизка. Продолжай, парень.
— Мне учитель дал задание разобраться с одним делом, а у меня пока не получается. Вы не поможете?
— И что это за дело такое? Лизка, Афанасий, пока я один буду спрашивать. Помолчите! Оба!!!
— Щас. Слушай, малахольный…
— Какой?
— Ты тут гнома противного не видел?
— Гномов не бывает. Это сказки, чтобы пугать детей и рудокопов. Так дядя Горыня сказал, а он большой и сильный.
— Сильный — не значит умный и знающий.
— Сильный — значит может по шее надавать всем умным и знающим. И мне, что важно.
— А ты не глуп. Тебя-то как звать?
— А магам нельзя своё имя называть. Враг может использовать в заклинаниях.
— Подождите — Пух повысил голос — Нужно спросить о важном. А почему рудокопов пугать нужно? Для чего?
— Чтобы за охрану от гномов платили. А их не бывает.
— И тут рэкет. А гнома я сама не так давно неподалёку в горах видела. Вот как тебя. Но это был неправильный гном.
— Ну, не знаю. Учитель вернётся и я у него переспрошу. Это для верности.
— Для верности лучше жениться — Афанасий высказался непонятно, но явно думая о чём-то своём.
— Все должны жениться — Лизка поддержала Афанасия, припомнив наставления матери.
— Лизка, Афанасий, так у нас ничего не получается. Должен расспрашивать кто-то один.
— Правильно. И это буду я.
— Пух прав, а ты, Лизка уже потом вопросы задашь, если захочешь. Должна же быть дисциплина.
— Ненавижу эту гадость. Ладно, Пух, командуй тут.
— Вот и договорились. Мальчик….
— Я не мальчик, а ученик мага. Со мной даже взрослые на вы.
— Слушай сюда, вы. Будешь вякать, я тебя твоим же учебником по твоему же мягкому, учебному месту… Слушай командира и не отсвечивай!
— Твои бы слова тебе бы в уши. Лучше, конечно, в мозг, но это уже вряд ли. Мечты. Туда не пробиться никому. Говори, Пух.
— Спасибо, Афанасий. Ученик, давай знакомиться. Я — Пух. Заместитель руководителя самого главного клана.
— А что такое клан?
— Большая группа единомышленников.
— Ясно, я — Добрыня.
— Никитич? Прокололся недомерок. Всё. Молчу!
— Пафнутьевич.
— Вот и познакомились. Расскажи теперь о своей деревне. Вкратце.
— Дружная горка. На север часа три топать. Полсотни дымов.
— Домов? Прости, Пух.
— Я привык. А по дымам и у нас в прежние времена размер деревень определяли и налоги на дымы были главными. Так ведь проще, приехал нежданно проверяющий и утречком с горки на деревню посмотрел. Дымы посчитать просто, а обмануть проверяющего сложно.
— Дымократия какая-то. Ты о деле спроси. Трактир у них есть? Горячего хочется от этих разговоров бесполезных.
— Трактира нет. Зачем? Был в прежние, очень давние времена, когда меня ещё не было, но тогда из Новгорода Северского караваны в Столицу по десятку в день проходили. Там на севере запустение сейчас, монстры развелись и все тех мест боятся.
— Лизка, Афанасий, да дайте же мне спросить.
— На!
— Так я же и так всё время молчу, а про свиток нужно тоже узнать. В первую очередь.
— Добрыня, а как в такие глухие места могучий маг забрёл? Зачем он здесь и что ему нужно? Раз он даже ученика себе взял, то планы у него длинные. Это должно быть надолго. И почему именно тебя взял?
— Учитель мне о своих делах не говорил. С чего бы? Кто я ему? А меня он за рыбалкой видел. Озеро лесное у нас тут довольно большое, я там рыбу приманивал, а он увидел. Я раньше даже не догадывался, что это магия, думал все так делают. Меня дед покойный научил. Вот смотрите.
Парень слегка присел и стал делать странные движения руками, как бы подгребая воздух к себе. Пух и Афанасий в недоумении наблюдали, а Лизка вдруг, ни с того, ни с сего сделала несколько шагов и подошла к Добрыне.
— Лизка, стой, зачем ты вообще к нему пошла?
— Не знаю… Вот засранец мелкий. Ах ты …
— Как интересно. Добрыней звать, говоришь? На меня и Пуха не подействовало, что странно, должно быть только на женский пол влияет. У деда твоего детей много было? Хотя…. Ты можешь и не знать. А интересный метод. Надо будет в реале проверить. Мало ли.
— Вот ещё! Не вздумай, я Элли скажу. Прямо сегодня. Пух, напомни мне за чаем.
— А возможно вы правы, я не думал доселе, но рыба и в самом деле всегда с икрой была. Так значит я могу таким макаром и Любку приворожить? А знаете что, вы тут сами как-нибудь без меня, у меня дел много срочных. Огород вскопать, семена сеять, урожай собирать.
— Стой, мелкий. Ты что за день картошку выращиваешь? Сеять и сразу собирать? Знаю я что ты сеять затеял. И в кого. Туда же. От горшка два вершка.
— Я хоть и мал ростом, но маг. В будущем. Учитель дела сделает и вернётся туда откуда пришёл. А я останусь. Лет через десять я в этих краях главным буду. Башню себе построю, а Любка у меня в прислугах будет.
— Сволочь. Малолетка. Маньяк. Не уходи, я тебе в глаз дам. Рабовладелец.
— За что? — Парень искренне удивился — Магу же жениться нельзя, а природа требует. Я же человек.
— Иди сюда, человек. Будешь всю жизнь петь фальцетом.
— Чем? Я и ртом так хорошо пою, что…
— Лизка, погоди! Я спрошу. Мальчик, а как давно к вам в деревню этот маг пришёл?
— Полгода как… Вот вроде недавно, а столько всего изменилось. Но он уходит часто. Даже сам староста теперь ко мне на вы, а ведь раньше сколько раз рыбу отнимал и сенокос отца….
— Да подожди ты про сенокос. Сейчас-то, где твой учитель? В деревне?
— Да нет же. Это он меня здесь оставил за главного, дал задания по учёбе. Сам то он на севера подался. Случилось там что-то важное. Вся деревня для него срочно собирала грибы. Не знаю зачем.
— Про грибы нам не интересно.
— Подожди, Лизка, это может быть важно. Продолжай, Добрыня.
То есть не грибы, а гриб. Гнилушка. Есть тут у нас такой, но он не съедобный и, когда старый, воняет жутко.
— Пух, ты гений. Как же повезло Миху. Давай жги дальше. Добрыня, а ты этот гриб нам показать можешь?
— Раньше мог. Они редкие, но найти можно. Но сейчас их всех выбрали подчистую. Учитель по гривне за гриб давал. Теперь разве что на другой год.
— Жаль. А выглядит он как?
— Как гриб. Ножка, шляпка. На подосиновик похож. Но темнее и вонь, когда взрослый.
— Гриб взрослый? Это значит большой?
— Нет. Когда воняет.
— Пахнет — когда взрослый, а взрослый — когда пахнет?
— Ага. По запаху вы его легко найдёте, но это далеко идти нужно. Неделю, не меньше. Всё в округе наши деревенские собрали. Деньги всем нужны.
— Подождите все, Добрыня, а запах похож на этот? Всем не дышать!!!
Глава 16
Пух достал склянку, выданную ему Боем, как образец, быстро её открыл и ещё быстрее закрыл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: