Мелисса де ла Круз - Королевский Ассасин [litres]

Тут можно читать онлайн Мелисса де ла Круз - Королевский Ассасин [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Королевский Ассасин [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (16)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-158304-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мелисса де ла Круз - Королевский Ассасин [litres] краткое содержание

Королевский Ассасин [litres] - описание и краткое содержание, автор Мелисса де ла Круз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Три века назад к власти в Реновии пришел король, прозванный Тираном. Он создал могучее войско и повелел своим воинам собрать все знания о запретной магии. Полученные знания были названы Деянскими свитками. Способные подарить безграничную власть, они несли смертельную опасность для мира.
Девятнадцатилетний Кэледон Холт – самый опытный ассасин на службе у королевы. Связанный клятвой крови, он должен отыскать свитки, бесследно исчезнувшие после свержения Тирана.
Восемнадцатилетняя девушка по имени Тень с детства упорно тренировалась, чтобы стать наемной убийцей.
Они встретились, чтобы распутать изощренную паутину лжи и секретов и спасти свое королевство.

Королевский Ассасин [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королевский Ассасин [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мелисса де ла Круз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Под темным стеклом что-то вихрится.

– Это же щит! – восклицаю я. – Такой носил на груди тот афразианец, только тот был целый, а этот разбит. Как ты его нашел?

– Я увидел на земле что-то блестящее и сначала подумал, что кто-то потерял украшение. Тут осколки. Похоже, эта штука оторвалась и раскололась.

Я опять нагибаюсь, но тут слышится хруст ветки.

– Оставь, – шепчет Кэл и, схватив меня за руку, заставляет пригнуться и пригибается сам. Шагах в десяти от нас герцог Гирт, по-видимому, выследивший какого-то зверька, натягивает лук и прицеливается.

Трубит рог, и герцог промахивается. Я слышу, как какое-то мелкое животное убегает в чащу леса. Звук рога спугнул его.

Герцог удаляется. Когда он скрывается из виду, мы выезжаем из леса и присоединяемся к остальным, остановившимся на лугу. К нашему удивлению, победителем провозглашается герцог Гирт. У его ног лежит туша оленя, но у меня вдруг возникает чувство, что здесь что-то не так. Почему я вижу кучу веток? Я моргаю и снова вижу оленя.

Это магия, понимаю я. Герцог каким-то образом заколдовал кучу веток так, что она стала выглядеть как олень. Я сообщаю об этом Кэлу.

– Герцог волшебник, – шепчу я. – Это не олень.

Кэл хмурится, видя, как герцог принимает поздравления.

– Мне просто повезло, – говорит он. – Спасибо, спасибо.

Может, герцог афразианец? Может, мы по воле случая оказались гостями того, кого мы ищем? Герцог Гирт явно лжец, но может ли он быть также членом ордена, который намерен свергнуть королеву Реновии и уничтожить правящую династию?

Кто-то касается моего плеча, и я поворачиваюсь вправо. Это посол Никол.

– Нас не представили друг другу, – говорит он. Я открываю рот, чтобы заговорить, но не могу произнести ни звука. У меня голова идет кругом…

– Извините, но она ужасно застенчива, – изменив голос, говорит Кэл. – Позвольте представить вас моей сестре, леди Лиле Холтон.

– Это мой брат, лорд Кэллум, – еле слышно бормочу я.

– А я Никол, посол королевы Реновии Лилианы. Что привело вас в Монтрис, лорд Холтон?

– Мы здесь всего лишь проездом.

– В самом деле?

– Мы остановились здесь по дороге в Ставин, где расположено поместье нашего покойного деда, которое он оставил нам.

Посол кивает.

– Отлично, отлично. – И аплодирует чему-то, что король сказал о призовых деньгах.

– Если вы не против, позвольте спросить, – говорит Кэл. – Разве Реновия и Монтрис не?.. Мне любопытно, откуда взялась эта ваша договоренность с королем?

– Ну, вы знаете, как это бывает. Если бы я ответил на ваш вопрос, мне бы пришлось вас убить. – Посол ухмыляется.

Кэл вскидывает руки.

– Я вас понял.

– Кстати… если вы не против, то позвольте спросить: почему вы в масках?

– Пожалуй, я отвечу на ваш вопрос так же, как вы на мой. – Кэл широко улыбается.

Посол хлопает его по плечу.

– Смешно, – говорит он.

– Это аргонианский обычай, – поясняет Кэл.

– Давайте вернемся в дом, нас ждет ужин, – объявляет герцог Гирт.

– Сегодня вечером я надеюсь поговорить с вами еще, – говорит посол.

– Я тоже, – отвечает Кэл.

А я просто делаю реверанс. И чувствую, что потею. Теперь я уверена, что уже встречалась с послом. Но где? Его голос точно мне знаком, я его где-то слышала. Почему мне кажется, что это было в Дирсии? Нет, это невозможно. Может быть, я и не фантазировала, когда сказала, что он покупал мед у моих тетушек и видел меня? Когда он удаляется, я вздыхаю с облегчением. Как же нам быть? Ведь мы не можем постоянно носить маски.

Мы едем обратно в усадьбу, чтобы отдохнуть перед ужином. У нас за спинами слуги грузят тушу оленя на повозку. Наверное, из него сделают чучело. Интересно, охотничьи трофеи герцога – тоже подделка?

Когда мы входим в вестибюль дома герцога, я вижу, что рядом стоит король Хансен. Я делаю реверанс, Кэл отвешивает поклон.

– Ваше Величество.

– Мне жаль, что на охоте мы с вами разминулись, – говорит он мне, меж тем как стоящая за ним красивая придворная дама смотрит на меня с презрительной усмешкой.

Я делаю еще один реверанс. Король держит в руке букет полевых цветов и протягивает его мне.

– Я нарвал их сам.

– Спасибо, Ваше Величество. – Мне следует с ним флиртовать, но сейчас я хочу одного – со всех ног бежать в свою комнату.

– Они похожи на вас. Дикие и прекрасные, – хрипло говорит он.

– Спасибо, Ваше Величество, – повторяю я, беря у него цветы и глядя в пол.

Король уходит, за ним идут его слуги.

Я поворачиваюсь и вижу, что Кэл наблюдает за мной. Он поднимает бровь, но ничего не говорит.

Глава 34

Кэледон

– Нам нужно найти доказательства наших подозрений, что герцог владеет магией и что он и есть заговорщик, которого мы ищем, – говорит Кэл.

– Да, но как это сделать? – спрашивает Тень. Они беседуют в ее комнате, пока остальные гости спят перед ужином.

Они оба переоделись из охотничьих костюмов в повседневное платье, Кэл и его находит неудобным. Если такова жизнь аристократа, то она ему не по вкусу. Поместья, титулы и престиж достаются ценой слишком многих обязанностей и ограничений.

Тень кусает ноготь большого пальца.

– Думаю, у нас есть время до четвертого сигнала колокола.

– Значит, его немного. Как насчет того, чтобы начать с библиотеки герцога?

– Да, скорее всего, искать доказательства нужно именно там. Но мы не можем быть уверены, что его там не будет.

– Что ж, придется рискнуть. Если он окажется там, я что-нибудь придумаю. Скажу, что хочу купить землю.

Кэл выглядывает в коридор. Там никого нет. Они с Тенью бесшумно спускаются по лестнице на первый этаж и, глядя в оба, направляются в ту комнату, где впервые встретили герцога после своего приезда.

Дверь библиотеки закрыта. Тень прижимает к ней ухо, прислушивается и кивает. Кэл отворяет дверь, они проскальзывают внутрь и закрывают дверь.

Воздух в библиотеке спертый, а обстановка чисто мужская: три стены от пола до потолка закрыты книжными шкафами из темной древесины грецкого ореха. Четвертая стена, в которой находится дверь, увешана портретами предков герцога. В середине стоит круглый стол, вокруг которого расставлены массивные кресла с красной кожаной обивкой, в углу поставлен письменный стол.

– Я начну с письменного стола, а ты посмотри, нет ли чего-нибудь интересного в шкафах… или в одной из этих книг: возможно, тут есть фальшивые. Прошерсти все, – говорит Тень. Она идет в угол и начинает выдвигать ящики письменного стола и просматривать бумаги.

Кэл стоит перед книжными шкафами, он немного раздражен тем, что она вздумала указывать ему, как делать его работу, но он решает промолчать и начинает методично искать. Открыв нижнюю дверцу одного из шкафов, он видит на полке одни только ряды свечей. На следующей полке стоят книги, затем следует полка, на которой хранятся газеты, сброшюрованные с помощью бечевки. Он обходит библиотеку, открывая шкафы один за другим, но не видит ничего, представляющего интерес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелисса де ла Круз читать все книги автора по порядку

Мелисса де ла Круз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевский Ассасин [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Королевский Ассасин [litres], автор: Мелисса де ла Круз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x