Наталья Мазуркевич - Три глотка волшебного напитка [litres]
- Название:Три глотка волшебного напитка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-158847-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Мазуркевич - Три глотка волшебного напитка [litres] краткое содержание
Три глотка волшебного напитка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы меня не узнаете? – очень спокойно, даже мягко переспросил принц.
– Нет, – подумав не меньше пяти минут, сопровождавшихся сдвинутыми к переносице бровями и нахмуренным лбом, все же ответила девушка. – Мы… знакомы? – осторожно спросила она, напрягаясь. В ее глазах мелькнул страх. – Я… что со мной?
– Уже все хорошо, – улыбнулся Валиар, сделал шаг ближе и, присев на краешек кровати, взял девушку за руку, запечатлел краткий поцелуй на тыльной стороне ладони, отчего Элиза смущенно покраснела, и попросил: – Расскажи мне, что случилось прежде, чем ты потеряла сознание?
Он был так мил с ней, что я не заметила, как сжала пальцы в кулаки. Усилием воли разжала ладони, но справиться с обидой было сложнее. Внутри все негодовало: то есть умеет его высочество быть человеком, спрашивать, уговаривать, всем своим видом и тоном давая понять, как важно ему твое внимание, как он нуждается в тебе?.. Вот так вот – кому-то угрозы, а кому-то уговоры. Одно его оправдывало: новый подход прекрасно работал с Элизой.
– После ужина я поднялась к себе, – зардевшись, начала говорить она, не обращая внимания на то, что в первый раз, по ее же словам, видит Валиара. – Тали, наша служанка, поставила в мою комнату новый букет хризантем. – Девушка бросила быстрый взгляд на подоконник, но, кажется, не заметила, что букет давно лежал на полу, растоптанный в суматохе. – Я боялась, тянула время, но я должна была это сделать… – По щекам девушки все же покатились слезы. – Срок становился все больше, еще немного, и кто-то бы заметил. Отец… он бы не принял нас никогда. – Она всхлипнула. Ее взгляд заметался, словно она не видела больше никого перед собой. – У меня не было выбора. Просто не было. Это грех, я знаю, в храме мне говорили, что поступать так не следует… Но я не могла. Кому бы я была нужна такая? – Она коснулась живота свободной рукой. – Он посмеялся. Сказал, что хорошо провел время. А я… сама виновата. Лорды не женятся на простолюдинках. И я…
– Ты ему отомстила? – понимающе предположил Валиар. Мне хотелось закрыть уши, чтобы не слышать, чтобы не чувствовать всю ту боль, что разливалась сейчас в воздухе, но я боялась пропустить что-то ценное.
– Я… да. – Элиза замерла. Ее взгляд остановился на ладони, удерживаемой принцем.
– Что ты сделала? Как отомстила? – без намека на осуждение продолжил задавать вопросы Валиар.
– Я… пошла к его дому. Хотела еще раз поговорить. Заставить его передумать. Но он уже уехал развлекаться. К продажным девкам… – Элиза дернулась. Кулачок свободной руки ударил о постель. – Я не хотела. Но больше я ничего не могла. Он сказал, я не первая такая. И никто мне не поможет. Но есть способ отомстить. Мне было так больно…
– Все позади. – Валиар коснулся губами сжатых до хруста пальцев собеседницы. – Боль пройдет, ведь ты отомстила? Нашла способ заставить его пожалеть?
– Да. Прокляла. – На лице Элизы расцвела блаженная улыбка. – Он должен был поплатиться. Условие… Он сказал, оно невыполнимо. Я и сама не знала такого духа.
Я похолодела. Еще одно слово, один вопрос и…
– А уж о том, чтобы дух готовил… Да и Арден никогда из чужих рук ничего не возьмет. А тут… – Девушка хихикнула. – Ему не нравился мой отвар, так пусть пьет нечистоты!
– Пусть, – согласился Валиар, бросил на меня взгляд и отвернулся. – Его звали Арден? Он так тебе представился?
– Нет. – Элиза отрицательно качнула головой. – Так назвал его…
Больше она не успела сказать ни слова. Крик заполнил всю комнату. Я не могла этого выносить. Шум ветра перекрыл для меня агонию брошенной глупышки. Целители суетились, пытались что-то предпринять, принц колдовал, но все было тщетно… На пороге комнаты, пройдя сквозь закрытую дверь, стоял Морьен. Кивнул мне, приветствуя, подошел к кровати и поймал мечущуюся Элизу за руку. За призрачную ладонь, которая медленно отделялась от тела.
– Идем, – тихо позвал он застывшую в оцепенении душу. – Я отведу тебя в славное место. Без боли, невзгод и упреков. Пойдешь со мной?
Тень Элизы кивнула. Морьен еще раз кивнул мне, уже прощаясь, и исчез вместе с девушкой. Улыбающейся тепло и открыто, будто видела перед собой не посланника Ани-Арли, а любимого человека. В ту же секунду крик оборвался.
– Она ушла! – крикнула я, видя, как мучают уже мертвое тело целители, пытаясь вернуть ушедшую душу. У меня перед глазами все плыло, и я подозревала, что не от внезапного дождя в комнате. Отвернулась, чтобы утереть слезы, и почувствовала, как меня обняли. Повернулась в кольце рук принца, поймала его печальный и понимающий взгляд.
– Поплачь, – тихо сказал принц, прижимая меня к себе. – Слезы приносят облегчение.
Глава 12
О тех, кто нам дорог и кому дороги мы
– Это не я! – крик Ардена звоном отдавался в ушах. – Брат, я бы никогда так не поступил. Шери?..
Он бросился было ко мне, но я отступила за спину Валиара. Арден, сейчас утративший всякую спесь, рухнул на стул. Опустил голову, как глубоко расстроенный человек, и уже шепотом продолжил:
– Это не я. Я ее никогда не видел. Да и если бы видел, я слежу, чтобы не было бастардов. И магистр Ларваст. У него спроси, я никогда не снимал чар. Это не мой ребенок. Не мой! – Арден вновь сорвался на крик.
– Я верю, – внезапно сказал Валиар, заставляя младшего вздрогнуть и ошарашенно посмотреть на брата.
– Ты веришь мне? – Не знаю, чего было больше в голосе младшего принца – удивления или надежды, – но он боялся взглянуть на брата, чтобы удостовериться, что ему не показалось.
– Да.
– Но все равно проверишь? – устало уточнил Арден. Лицо его расслабилось, и на мгновение мне показалось, что я вижу его настоящего: уставшего, не уверенного в себе, растерянного подростка, который так и не вырос.
– Этим занимаются, – спокойно – хотя я и представить себе не могла, чего ему стоило оставаться непоколебимым, – подтвердил Валиар.
– Как и всегда. – На губах Ардена мелькнула злая ухмылка. – Старший братец никогда не поверит младшему на слово. Престол на двоих не делится, да?
От слов принца у меня по спине пробежали мурашки. Столько злости, с трудом сдерживаемой ярости, было в его в голосе. Он больше не походил на того испуганного мальчишку, которого привели в управление службы безопасности. Роли словно бы поменялись: он, Арден, стал хозяином положения.
– Достаточно, – оборвал зарвавшегося мальчишку Валиар.
Наследник сел за стол, опер на него руки и сложил пальцы треугольником. Я отошла к окну, пользуясь тем, что последнее располагалось чуть в стороне от начальственного стола, но было этим самым столом защищено. Отчего-то присутствие при разговоре двух братьев вызывало горечь у меня во рту. Одно радовало – из дома несчастной мы ушли не во дворец, чего я опасалась, и не в мой новый дом, где Ури не успокоилась бы, пока не узнала, что так меня расстроило. Нет, мы оказались в управлении, потеснив герцога Анвентара в его кабинете. Лорд хотел было явиться лично, но Валиар приказал отдыхать: милорду герцогу предстояло разгребать поутру все то, что мы сейчас обнаружим, когда силы старшего принца окончательно иссякнут. И, судя по заалевшим полосам на горизонте, явление хозяина кабинета случится совсем скоро.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: