Илья Гион - Всепоглощающая грусть
- Название:Всепоглощающая грусть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Гион - Всепоглощающая грусть краткое содержание
Всепоглощающая грусть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— «Вот ведь настырный ублюдок». - подумал Инго. — «Такого и убивать жалко».
Инго решил сохранить жизнь Изобе. Только как его поймать, чтобы потом изменить память? Об этом он подумает после. Сейчас нужно доставить Шамси к Руквуду. Похоже, гроссмейстер уже успел несколько раз обделаться. Эх, лучше бы он оставался без сознания.
Взмахнув крыльями, Инго перелетел еще на несколько лопастей выше. Посмотрев вниз, Инго увидел окно таверны, которое находилось прямо в оси колеса. Но вот беда, до него было метров сорок. За то время, пока Инго «доедет» до него, Изоба их уже догонит. Делать нечего, оттолкнувшись от колеса, он спикировал вниз.
— М-м-м-м-м-м! — послышалось над его ухом. Шамси в третий раз потерял сознание.
Расправив крылья, он плавно приземлился на маленький балкончик. Заглядывать в окно ему было не нужно. Инго был уверен, что оно ведет в таверну. Поэтому он просто распахнул его и влез в комнату, попутно закрыв за собой створки.
— Какого черта! — послышался удивленный голос Александры, и за ним тут же последовал красивый голос Зезиро:
— А-а-а-а-а. А-а-а-а-а. Вот и он. Вот и он. Влетел в окно. Как? Я не знаю.
Перед Инго стояла полуголая Зезиро, которую переодевала ее преданная слуга. Инго отметил, что тело у девушки тоже не слишком развито. Примерно, как у Мавис. Но любоваться долго не пришлось, Александра тут же схватилась за меч.
— Погоди! — Инго сорвал с лица простыню. — Это я!
— Совсем чтоли охренел?! — прокричала Александра тыча в него клинком.
На ее крик вбежали и другие «сломленные». Гектор, увидев Инго, первым опустил меч.
— А, это обычный извращенец. Ну, вы и без меня справитесь. — сказав это, он развернулся чтобы уйти, но не смог сделать и шага, как его сбила Широ.
Расталкивая воинов, она вбежала в комнату и направилась к окну.
— У вас что, у всех крыша поехала?! — воскликнула Александра, закрывая тело Зезиро полотенцем. — А ну живо свали…!
Но ее голос заглушил звон бьющегося стекла. В этот момент в окно влетел Изоба, разбив его вдребезги. Похоже, он использовал свой меч на цепи как абордажный крюк. Но что-либо сделать он так и не смог…
Не останавливаясь, Широ отвела кулак в сторону, а затем обрушила его прямо в лицо наемника. Изобу отбросило в окно, и лишь в последний момент Широ успела схватить его за штанину. Наемник, как и Шамси, потерял сознание.
Наступила тишина. Все взгляды были устремлены на бесчувственное тело наемника, из носа которого тонкой струйкой текла кровь. Первой молчание нарушила Зезиро:
— Упал. Упал. Зачем? Я не знаю. Ха-ха-ха.
Она захлопала в ладоши и запела.
— Что тут происходит? — спросил Артур.
— Это Шамси. — Инго убрал тени и положил тело гроссмейстера на пол.
— А второй? Это ведь прислужник Шани? — спросил Давид.
— Да. Он знает, что это я похитил Шамси, поэтому придется стереть память и ему. — сказал Инго.
— А он вообще жив? — спросил Карл.
— Должен. — ответила Широ. — Я не сильно била.
— Может быть вы уже свалите отсюда? — злобно проговорила Александра, которая все еще закрывала собой тело Зезиро, за что заслужила «чмок» в щеку от своей госпожи.
Забрав Шамси и Изобу, они покинули комнату под очередной аккомпанемент Зезиро.
— Вик уже тут? — спросил Инго, спускаясь по узкому проходу.
— Не знаю. — ответил Артур. — Мы еще не спускались в трактир. Давай их сюда. — он открыл дверь комнаты, которая находилась этажом ниже.
— Я схожу, поищу Руквуда. — сказал Инго, накидывая свой капюшон.
Спустившись еще на этаж ниже, он увидел открытый проем, через который виднелась барная стойка. Там же он увидел и помощника Руквуда, а значит тот уже выполнил поручение старика. Вот только самого хозяина нигде не было видно.
Пройдя в основной зал, Инго похлопал парнишку по плечу.
— Где Руквуд?
— Мастер Руквуд в своем кабинете. — ответил парнишка и вернулся к протиранию столов.
— И где его кабинет?
— Мастер Руквуд не позволяет посторонним входить туда. — сказал мальчик, не отводя взгляда от стола.
— Слушай, — Инго поднял мальчишку за шкирку, — мне некогда с тобой спорить. Я Руквуду почти что как сын. Так что показывай давай, где тут его кабинет.
Мальчишка покосился на стол, за которым все еще сидели стражники. Инго мигом все смекнул, как только увидел, как те стали тянуться к своим мечам
Но предпринять он так ничего и не смог, так как за барной стойкой уже появился сам хозяин.
— Опустите мечи, олухи. — рявкнул Руквуд, глядя на стражников. — А ты, — он ткнул в Инго пальцем, — иди за мной.
Инго поставил мальчугана на место, и зашел за барную стойку. Там, в полу, был открыт люк.
— Я смотрю у тебя тут все схвачено. — сказал Инго, спускаясь по мраморной лестнице.
— Еще бы. — ухмыльнулся старик. — Специально обзавелся дополнительной охраной, чтобы не беспокоили такие, как твоя сестрица.
— Ты же вроде с пиратами раньше дружил.
— Дружил, да раздружил. — прошепелявил Руквуд.
Спустившись вниз, Инго увидел большой зал, который был еще не достроен. Вся мебель тут была выточена прямо из стен и пола, а посередине уже вырисовывались контуры большой сцены.
— Тебе нужно было назваться не «Павлиний хвост», а «Гнездо термитов». — сказал Инго, разглядывая помещение.
— Вот и я то же самое ему говорю. — раздался услужливый голос справа от Инго.
Повернув голову, Инго увидел маленького, лысого старика с пергаментной кожей.
— Тебя забыли спросить, Вик. — буркнул Руквуд.
— Рад снова тебя увидеть, Инго. — проговорил Вик, протягивая ему руку. — Руквуд сказал, что тебе нужна моя помощь.
— Ага. Нужно стереть кое-кому память. — сказал Инго.
— Так, прикинем… — алхимик уставился в потолок и задумался. — Если тебе нужно просто одурманить, то это будет стоить пятьсот золотых…
— Тебе же сказали, что нужно стереть память. — вставил Руквуд.
— Да-да, я понял. Так-с…
Он стал доставать из складок своей мантии какие-то склянки и маленькую горелку. Через минуту на столе уже появилась целая лаборатория. И где он только все это прятал?
— Три тысячи за «кукушкин дурман». — проговорил Вик, насыпая в колбу какой-то порошок. — И еще мне понадобится сам «клиент».
— Вообще-то их двое. — сказал Инго.
— Тогда шесть тысяч.
— А харя не треснет? — снова подал голос Руквуд.
— Ладно-ладно, три. — улыбаясь сказал алхимик. — Наденьте вот это. — он протянул им две маски. Сам же алхимик работал без защиты.
Через пять минут он закончил приготовление своего зелья. Осторожно взяв дымящуюся колбу, он проговорил:
— Давайте, ведите меня к этому Шамси.
Осторожно ступая, он поплелся вслед за Инго. Войдя в комнату «сломленных», Инго увидел, что Шамси и Изоба сидят на стульях, связанные цепями. Изоба уже пришел в сознание, а вот гроссмейстер все еще не подавал признаков жизни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: