Илья Гион - Рождение ярости

Тут можно читать онлайн Илья Гион - Рождение ярости - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рождение ярости
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Гион - Рождение ярости краткое содержание

Рождение ярости - описание и краткое содержание, автор Илья Гион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о королях. Короли в Стелларии — это могучие воины, которые стоят на страже границ, защищая мир в несокрушимой империи. Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о ведьмах. Ведьмы в Стелларии — это слепые воительницы в шипастых латах, которые несут свою извращенную веру в сердца людей. Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о магии. Магия — это детские сказки. Забудьте и о древних богах, если не хотите, чтобы Вас казнили инквизиторы из церкви Шести Владык. И прошу Вас, забудьте о том, что видели двух маленьких богорожденных, ведь им еще рано умирать.

Рождение ярости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рождение ярости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Гион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Салли! — проорал громила. — А ну дуй живо сюда!

Откуда-то сбоку выбежала маленькая тень, одетая в не-пойми-что. Синий камзол поверх белой блузки и красные брюки, босоногая и с треуголкой на голове. Из-за всего этого мрака Инго так и не смог определить какого Салли пола. То ли это была девчонка, с короткими волосами, то ли мальчишка. Одно было ясно точно — это был ребенок.

— Чего разорался? — пробурчал Салли, протирая глаза.

— Тот груз, ну, который для алхимиков, мы ведь его не продали еще? — спросил пират.

— Неа.

— Так давай тащи его поживей. За ним как раз пришли.

— Че, правда чтоли? Алхимики?! — Салли подбежал к Маверику и стал осматривать его с ног до головы. — А где мантия?

— Я че сказал?! — пират огрел Салли хорошим подзатыльником от которого слетела треуголка и бумерангом улетела в ближайшую груду вещей.

— Так вся эта лабуда у капитана на корабле. — обиженно проговорил Салли, потирая затылок.

— Ну так отведи алхимиков на его корабль. А я спать.

Сказав это, пират двинулся в конец корабля, где вальяжно развалился на сваленных в кучу коврах.

— Вечно этот хрен скидывает на меня всю грязную работу. — пожаловался Салли. — Ну ладно, дуйте за мной.

Они снова начали пробираться сквозь нагромождения вещей, но на этот раз в обратную сторону. По пути Салли схватил с одного из ящиков дамскую шляпку, с большим пером, и нацепил себе на голову.

— Вы ведь не настоящие алхимики? — спросил он, когда они поднимались по шаткой лестнице. — Настоящие ведь носят специальные мантии.

— А я вижу ты хорошо разбираешься в алхимиках. — проговорил Маверик. — Да, мы всего лишь помощники. Настоящие алхимики не показываются на людях.

Но на самом же деле Салли ошибся. Маверик не только был алхимиком, но и был одет как раз в ту самую мантию. Хоть с виду его одежда и походила на обычную куртку и чуть расшитые брюки, на самом же деле это была многослойная мантия, с огромным количеством потайных карманов и крючков, на которые вешались пузырьки с зельями. Об этом Инго и сам узнал лишь после года знакомства с алхимиком.

— А какие они, настоящие алхимики? — начал расспрашивать Салли, пока они спускались по трапу.

— Очень жуткие и все время заставляют пробовать свои зелья. — как можно более мрачно проговорил Маверик.

— А еще вредные. — Инго покосился на Маверика. — Сначала проигрывают тебе в кости, а потом делают вид, что забыли об этом.

— Не такие уж и вредные. — растерял всю таинственность Маверик — Просто, наверное, кто-то мухлевал точеными костями.

— Очень похоже на моего капитана. — вставил Салли. — Как только нажрется, тут же заставляет всю команду пробовать всякую дрянь.

Спустившись с корабля, Салли повел их вдоль пирса к другому кораблю. Он был намного больше того, на котором они были. Только вот герба Вестерклова на нем не было.

У трапов, которых тут было сразу три, не было стражников, зато у каждого стояло как минимум трое пиратов.

Салли повел их к ближайшей компании, которая занималась тем, что расковыривала стоявший на бочке арбуз.

— Эй, Салли. А ты что тут делаешь? Тебе же велено оставаться на корабле Ли. — сказал один из пиратов, когда они подошли к трапу.

— Он велел мне проводить алхимиков…точнее, помощников алхимиков. — сказал Салли. — Капитан тут?

— Да, наверху. — пират посмотрел на Инго. — А вы, значит, за своими алхимическими цацками пришли? Во время шторма у нас прохудилась одна из ваших банок, и из-за этого подохли несколько лимонных попугаев. Так что вам придется заплатить и за птичек.

— Не слушайте этого кретина, он все придумал. — тут же вставил Салли.

— Это я-то кретин?! Да я тебе сейчас ухо отрежу, сардина мелкая! — вспылил пират.

— Ты тупоголовый идиот! — продолжил говорить Салли, боком пробираясь к трапу, пока его товарищи пытались сдержать буяна. — Лимонные попугайчики стоят пару золотых. К тому же нам не станут платить за прохудившиеся банки! Мы же в минусе!

Проходя вслед за Салли, Инго показалось, что он снова ненадолго попал в «Черную курицу», когда там было особенно людно. К крикам и брани пирата не хватало только звука бьющейся посуды.

Взойдя на корабль, Салли остановился.

— Вы пока постойте тут, приготовьте деньги, а я сбегаю за капитаном. — сказав это, Салли юркнул в маленькую дверцу, которая находилась прямо около лестницы.

Пока они ждали, Инго решил немного осмотреться. Похоже, пираты обосновались в порту надолго. На палубе стояли длинные диваны и мягкие кресла. Тут же стояли декоративные столики, и другие предметы мебели. В некоторых креслах сидели женщины, облаченные в экзотические наряды и держащие в руках маленькие гусли, альты и флейты. Это были рабы. В город их привозили под видом музыкантов, либо танцовщиц. Музыкальные инструменты тоже имели свое значение. Флейта, например, говорила о том, что раб хорошо владел языками. А во время праздников их даже выводили в город, чтобы клиентам не пришлось спускаться в вонючий порт.

Еще на палубе стояли несколько клеток с птицами. Внимание Инго привлекла клетка с большой, похожей на сову, птицей. Ее перья переливались в лучах солнца всеми оттенками синего цвета. Немного покачиваясь из стороны в сторону, она напевала довольно красивую и непрерывную мелодию.

— Это морская сипуха. Правда красивая? — услышал Инго чей-то голос сзади.

Со второго этажа на них глядел довольно статный мужчина, лет тридцати, в аккуратном камзоле и богато украшенной, широкополой шляпе. Рядом с ним стоял Салли, с куском пергамента в руках.

— Меня зовут Люсиан. Я помощник капитана. К сожалению, капитан Мортимер сейчас не может лично вас поприветствовать. — проговорил мужчина.

— Ага, не может. Валяется в запое. — пробубнил Салли, не отрывая взгляда от пергамента.

— Салли, я кажется велел тебе сразу идти в трюм за вещами наших гостей. — ласково проговорил Люсиан.

— Так нужно же сначала убедиться, что они принесли деньги. Я не собираюсь таскать туда-сюда эти…

— А НУ ЖИВО СДЕЛАЛА ЧТО Я СКАЗАЛ! — Люсиан ударил кулаком по перилам корабля. Весь его надменный и величавый вид тут же испарился. Приветливое лицо на секунду преобразила гримаса злости, но он быстро взял себя в руки. Впрочем, Салли к тому времени и след простыл.

— Прошу прощения за столь эмоциональную сцену. С этими деревенщинами по-другому никак. — слегка запыхавшись сказал Люсиан. Вытащив из кармана платок, он зачем-то вытер себе губы. — Вы присаживайтесь. — Люсиан указал на один из диванов.

Пока Инго с Мавериком усаживались на диван, Люсиан спустился со своего помоста и тоже уселся в одно из кресел.

— Итак, давайте посчитаем деньги. — произнес он.

— Инго, отдай господину Люсиану деньги. — попросил Маверик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Гион читать все книги автора по порядку

Илья Гион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождение ярости отзывы


Отзывы читателей о книге Рождение ярости, автор: Илья Гион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x