Илья Гион - Рождение ярости

Тут можно читать онлайн Илья Гион - Рождение ярости - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рождение ярости
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Гион - Рождение ярости краткое содержание

Рождение ярости - описание и краткое содержание, автор Илья Гион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о королях. Короли в Стелларии — это могучие воины, которые стоят на страже границ, защищая мир в несокрушимой империи. Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о ведьмах. Ведьмы в Стелларии — это слепые воительницы в шипастых латах, которые несут свою извращенную веру в сердца людей. Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о магии. Магия — это детские сказки. Забудьте и о древних богах, если не хотите, чтобы Вас казнили инквизиторы из церкви Шести Владык. И прошу Вас, забудьте о том, что видели двух маленьких богорожденных, ведь им еще рано умирать.

Рождение ярости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рождение ярости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Гион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ой! — Габри начала метаться из стороны в сторону, не зная, что ей делать. В отчаянии она попыталась закидать огонь землей, чем еще больше разожгла его, так как вместе с землей в огонь полетели сухие ветки.

Чувствуя, что она сейчас устроит здесь настоящий пожар, Инго отпихнул Габри в сторону и за несколько секунд потушил огонь своим капюшоном, который все еще держал в руках.

— Я же говорила, что еще плохо контролирую ее. — заливаясь краской, сказала Габри.

— Да, я это уже понял. — сказал Инго, одевая капюшон на голову. — Но это все равно круто. Серра с ума сойдет, когда ты ей это покажешь.

Убедившись, что огонь полностью потух, они вернулись на ту тропинку, по которой недавно шли, и направились в сторону пышных елей, где и находилась хижина Дедушки.

Когда до хижины оставалось несколько сотен шагов, Инго услышал странные звуки, похожие на те, что можно услышать в кузнице. Это было странно, так как здесь, кроме Дедушки, никто не жил.

— Ты слышишь? — спросил Инго.

— Что?

— Звуки. Как будто кто-то бьет молотком по железу.

Габри остановилась и прислушалась, закрыв при этом глаза.

— Нет. Ничего не слышу. — через пару секунд сказала она.

Как только она это сказала, звуки тут же прекратились. А может ему это лишь показалось? После того удара молнией в кустах, он все еще чувствовал небольшую боль в плече, и голова немного гудела.

— Наверное мне просто показалось, пошли дальше. — Инго украдкой посмотрел на Габри. Как бы она не сочла его сумасшедшим, который слышит странные голоса. Но похоже ей было все равно, она шла и улыбалась.

На этот раз у Дедушки не было гостей. Они застали его за обычным занятием — сидением на скамейке и плетением корзинок.

— О, Инго! Давно тебя не было видно. Совсем забыл про старика. А это кто? — Дедушка уставил свои густые брови на девочку.

— Это Габри. Она недавно переехала в город. — представил свою подругу Инго.

Дедушка осмотрел Габри с ног до головы. Как это часто с ним происходит, он о чем-то задумался, глядя в голубые глаза девочки. А потом разразился таким хохотом, что с ближайших деревьев взлетели все птицы.

— Так значит Габри? — сквозь слезы спросил Дедушка. — Ну, добро пожаловать в Вестерклов, Габри. Если тебе захочется изучить грамоту или услышать какую-нибудь интересную историю, то милости прошу.

— А я умею читать. — сказала смущенная Габри.

— Вот оно как. — все еще хихикая сказал Дедушка. — А что это у тебя с руками? Ну-ка.

Он осторожно взял руки Габри. Глядя на то, как Дедушка осматривает ссадины на руках девочки, Инго поразился насколько у него огромные ладони. Он и раньше замечал это, но тогда он был еще маленьким, и руки любого взрослого человека были для него большими. Но сейчас, когда он и сам не уступал ростом взрослому, руки старика все равно были в три раза больше, чем у него.

— Нужно обработать раны. — проговорил Дедушка. — У меня где-то был настой ивы. Он как раз подойдет для этого.

Дедушка поднялся, и словно огромная птица, зашелестел своим плащом в сторону хижины. Габри так и осталась стоять с вытянутыми руками, не зная, что ей делать.

Через несколько минут Дедушка вернулся, неся в руке корзину. В ней оказался чайник, три чашки, мед, банка с настоем из ивы и бинты.

Полив на руки Габри водой, он тщательно обработал раны настоем и перевязал их бинтами.

— А теперь можно и чайку попить. — хлопнув в ладоши, сказал Дедушка. — Кстати, Инго, а где твоя сестра?

Из-за того, что Инго не терпелось увидеть природную волю, и из-за последствий, которые она принесла, он совсем забыл зачем вообще шел к Дедушке.

— Она уже четыре дня как не появляется дома. Мы думали, что она может быть у тебя. — сказал Инго.

— Нет, ее здесь не было. Так значит она опять убежала? — спросил Дедушка, ставя чайник на костер.

Инго покачал головой.

— Не волнуйся, я уверен, что она вернется. Серрара очень свободолюбива, но она не из тех, кто просто так уходит. Наверно, ей просто захотелось побыть одной. — успокоил его Дедушка.

— Она ушла после того, как услышала новость о лагере сильванийцев. — проговорил Инго, глядя на огонь.

— Похоже, Белая Алет стала новым кумиром нашей Серрары. — улыбнулся Дедушка. — Но я не думаю, что она настолько глупа, чтобы отправиться в восточные земли.

— Мой папа считает, что хранитель востока, король Рейн, не заслуживает этого титула. Он говорит, что Белая Алет — это принцесса Эрика, и что именно она должна править Лимминг Мун.

— Наверное у твоего папы есть веские причины для такого высказывания, да и храбрость. Не каждый в наше время может вот так открыто выступить против хранителя. — со странным смешком сказал Дедушка.

— Да, мой папа… — Габри остановилась на полуслове, и о чем-то задумалась. — Ну, в общем, он услышал от одного знакомого о том, что прошлого короля Лимминг Мун убил его собственный сын.

— Да, раньше ходили такие слухи. — кивнул Дедушка. — Но после того, как король Рейн разгромил армию сильванийцев, которые пришли штурмовать город, люди полюбили его. Особенно после праздников, которые он закатил после своей победы. Но сейчас, когда праздники утихли, люди опять стали вспоминать что у семьи Вермилион есть еще один наследник. — сказал Дедушка, разливая горячий чай по кружкам.

— Но ведь король Рейн не плохой правитель. Я ни разу не слышал, чтобы кто-то плохо отзывался о нем. — вставил Инго.

— Это потому, что ты живешь в другом конце империи. Уверен, в Лимминг Мун тоже мало что слышали плохого об Анастериане.

— Ну ведь они уничтожают дикие племена сильванийцев. Этим и должны заниматься хранители. Защищать империю от врагов. — твердым голосом сказал Инго.

— По-твоему враги империи — это дикие племена? Сильванийцы никогда не были жестоким народом. Они живут в гармони с природой.

Инго задумался. Он действительно очень мало знал о этом народе. В основном это были кровавые истории, которые он слышал в трактире от пьяных купцов и контрабандистов. Они рассказывали, как люди, сплошь облитые кровью, нападали на повозки, и жестоко расправлялись со всеми их товарищами. И лишь каким-то чудом рассказчику удавалось выжить, притворившись мертвым.

— Ты, наверно, много слышал о том, как они нападают на торговые караваны? — будто прочитав его мысли, спросил Дедушка.

— Да, я много раз слышал такие истории. — кивнул Инго.

— Такие племена действительно существуют, но их очень мало, и живут они в основном на севере. Их еще называют «побитыми». Это племена каннибалов. — со зловещими нотками в голосе проговорил Дедушка.

— Кстати, Габри как раз приехала с севера. Из Сонного очага. Помнишь, ты нам рассказывал про Лину? Она и вправду из той деревни. — сказал Инго.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Гион читать все книги автора по порядку

Илья Гион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождение ярости отзывы


Отзывы читателей о книге Рождение ярости, автор: Илья Гион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x