Михаил Злобин - Грешник [СИ]
- Название:Грешник [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Злобин - Грешник [СИ] краткое содержание
Для чего Князь Боли готовит несметные легионы почивших душ, наученных убивать себе подобных хоть голыми руками? А самое главное, какую миссию он собирается возложить на одного несчастного грешника, и для чего подарил ему свои крылья?
Грешник [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Астал, — обратилась она к воину, снова делая вид, что меня здесь нет, — у тебя теперь появился еще и слуга? Да еще и такой красноречивый…. Я шокирована…
— Долг жизни, — пожал плечами исполин, словно это должно было все объяснить.
И, судя по всему, женщину такой ответ удовлетворил. Она перевела на меня заметно потеплевший взгляд и придала своему лицу выражение вежливой внимательности. Я даже как-то слишком уж увлекся наблюдением за ее профессиональной мимической игрой, что едва не затянул сильно неуместную паузу.
Дальше я принялся разливаться соловьем, успевая нахваливать сразу и наш товар, и красоту Флогии, и уют ее дома. С каждым новым словом я видел, как тает ледяная броня ее неприступности, и все жарче начинает тлеть искорка заинтересованности в глубине ее темных глаз. Когда я рассказывал, что продукт, который мы сегодня принесли, редкий настолько, что подобного нет даже на императорском столе, она недоверчиво хмыкала. Когда я упомянул, что всего один стакан способен задурманить разум взрослого мужчины, как целый кувшин крепкого вина, дама вполне искренне приподняла брови. Ну а когда я выдал насквозь выдуманную басню про утраченный рецепт ритуального напитка неведомой древней цивилизации, женщина выглядела уже задумчиво, словно прикидывала, какую цену мы заломим за такое чудо чудное.
В конечном итоге, она не выдержала на том моменте, когда я принялся расписывать вкусовые качества самогона. Едва я упомянул о том, что он в себе сочетает несочетаемое — выглядит, как вода, а на вкус чистый огонь, хозяйка прервала мои словоизлияния повелительным жестом.
— Довольно! Я уже слишком многое слышала. Теперь я желаю увидеть ваш жидкий огонь своими глазами.
Тон ее голоса не подразумевал возражений, поэтому я безропотно выставил на стол свою самоделку в виде бочонка.
— Выглядит не очень-то и древним… — с сомнением произнесла она, скептически рассматривая продукт моей самодеятельности.
— Не смотрите на форму, домина, — с умным видом изрек я в ответ, — смотрите на содержание.
Почему-то эта простая фраза заставила хозяйку особняка взглянуть на меня совсем иным взглядом, который я даже не смог никак истрактовать.
Я осторожно вынул чопик из бочки, с досадой отметив тут же распространившийся по кабинету отголосок бражной вони, и налил грамм пятьдесят напитка в подставленный бокал. Хрупкой стройной женщине этого должно хватить с избытком, чтобы прочувствовать всю «магию» огненной воды.
Леди взяла бокал в руки, полюбовалась игрой прозрачной жидкости, поднесла к лицу, понюхала. Крылья ее носа немного дрогнули, но она не стала ничего говорить насчет неприятного аромата. Вместо этого она втянула в себя все содержимое длинным протяжным глотком и напряженно замерла, словно ее парализовало.
Я не успел предупредить или предостеречь даму от этого опрометчивого поступка и сейчас немного нервничал, глядя как на ее белоснежной коже, как до этого и на лице Эпимоса, начинают вспухать красные пятна.
— Анафилактического шока нам еще тут не хватало, — едва слышно пробормотал я, как-то отрешено отмечая бегущую по щеке Флогии слезу.
Эта немая сцена длилась, наверное, полминуты, прежде чем женщина совсем не изящно выпучила глаза и не сделала судорожный вдох.
— Х-х-ха-а-а! Это что за дрянь?! — Осипшим голосом прошептала она. — Зачем вы мне это принесли?!
— Это и есть огненная вода, домина, — поклонился я в очередной раз, — редчайший напиток, которого в мире почти не осталось.
— Это просто отвратительно! — Женщина экспрессивно вскочила со своего места, и мне показалось, что она хотела запустить в нас с Асталом пустым стеклянным бокалом. Но потом она замерла на пару секунд, словно прислушиваясь к своим внутренним ощущениям, и продолжила совсем другим тоном. — Хм-м… так сколько вы говорите, хотите за эту гадость?
— Пятьсот золотых за бочонок, домина.
Когда я назвал сумму, слева от меня как-то подозрительно хрюкнул Астал. Взглянув на него, я с досадой отметил, что он сейчас больше похож на выброшенную на берег рыбу. Глаза выпучены, рот без конца открывается и закрывается, а на лице написана вся скорбь морского народа.
— Кажется, твой хозяин не совсем согласен с такой ценой, — с подозрением сказала Флогия. Вполне естественно, что от нее не могла укрыться реакция воина, который так сильно удивился, когда услышал, что цена внезапно выросла в десять раз. Ну да, на этапе планирования мы обговаривали, что попытаемся сбагрить бочонок за пятьдесят монет. Но ведь никогда же нельзя строго полагаться на планы! Надо действовать по обстоятельствам и иногда импровизировать, как он этого не понимает?!
— Да, вы правы, домина. — Покаялся я с предельно скорбным видом. — Изначально господин Астал хотел получить за этот чудесный напиток тысячу золотых. Но поскольку я сейчас говорю от его имени, то у меня не поворачивается язык назначать столь высокую цену такой радушной и прекрасной хозяйке.
Когда я закончил свой экспромт, Флогия аж чуть не подавилась воздухом. Женщина сделала вид, что потирает кончик своего аристократичного прямого носа, но на самом деле она пыталась скрыть лезущую на уста улыбку.
— Как тебя зовут, моя прелесть? — Спросила она спустя почти минуту. Я заметил, что ее речь немного изменилась, став слегка заторможенной. Похоже, градусы огненной воды наконец-то ударили ей в голову.
— Мое имя Данмар, домина Флогия.
— Астал, — теперь она уже повернулась к воину, моментально изменившись в лице, — я хочу купить твоего слугу. Даю тебе за него пятьсот золотых. Что скажешь?
А здоровяк ничего не мог сказать. Он только глупо хлопал глазами, пребывая в таком же полном ошеломлении, как и я сам…
Глава 7
— Я скажу, что ты с ума сошла, Флогия! — Воин наконец-то сумел оправиться от первоначального шока и теперь снова оказался способен поддерживать диалог. — Ты перепутала меня с работорговцем! Мальчишка свободный человек, гражданин империи! Он сам решает, куда идти и кому служить.
— Хорошо, — промурлыкала хозяйка, моментально потеряв интерес к великану. Она развернулась ко мне, расплываясь в ласковой улыбке, словно наша с ней беседа и не прерывалась. — Скажи мне, Данмар, ты бы хотел перейти ко мне на службу? Чего ты добьешься рядом с этим солдафоном? А у меня ты всегда будешь одет, накормлен и обласкан. Последнее ты особенно оценишь, когда станешь чуть повзрослее. Ну? Какое твое слово?
— Эм-м-м… домина Флогия, — осторожно начал я, тщательно подбирая слова, — я нижайше прошу прощения, но мне непонятно, почему вы решили меня так облагодетельствовать. Я опасаюсь подвоха, которого мог не заметить в силу своего юного возраста.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: