Валерий Иващенко - Безумный аттракцион
- Название:Безумный аттракцион
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Иващенко - Безумный аттракцион краткое содержание
Содержание:
Безумный аттракцион (Д. Захаров)
Мобильник для героя (Н. Нестеров)
Мириады светлячков (А. Зайцев)
Щепотка звёзд на стакан молока (В. Иващенко)
Экзо (Э. Катлас — цикл)
Охотники (С. Карелин, Е. Евстигнеев)
Отстойник (С. Чичин)
Хранитель Врат (Р. Кузнецов)
Пастухи чудовищ (А. Корнилов)
Призраки мёртвой звезды (И. Осипов)
Страж Зари (С. Куприянов)
Безумный аттракцион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тихая, спокойная жизнь космического курьера…
— Капитан Дим.
Стук в дверь и шепот мадам Энранды заставили проснуться. Сегодня я ночевал в ее заведении, ну как ночевал…
— Да, Энри, что-то случилось?
Леаса, та самая горячая девушка, что приглянулась мне в первое же посещение салуна, перевернулась на живот и закрыла голову подушкой. Пусть поспит, она славно потрудилась этой ночью.
— Внизу собралось много капитанов, и мастер Ери просил позвать тебя.
— Скажи ему, что я спущусь буквально через пару минут. И прикажи приготовить мне слар.
— Хорошо, Дим.
— И если Леаса тебе не нужна, то пусть поспит. Я очень доволен сегодняшней ночью.
— Приятно слышать от вас такое, капитан.
И тихий шелест удаляющихся шагов доносится из-за закрытой двери.
Еще только-только начинался рассвет! Что за сборище? Обычно в это время даже самые загульные посиделки в клубе капитанов уже закончены. Быстро натягиваю на себя комбез и опоясываюсь кобурами — кто знает, что там внизу происходит.
Стоило мне спуститься в большой зал, как сразу стало понятно — происходит что-то необычное. Народу было столько, что, видимо, клубный зал всех не вместил, поэтому люди толпились у барной стойки. Эваг, бармен, сегодня работавший, тут же поставил на стойку передо мной кружку с прохладным сларом. За короткое время я успел пристраститься к этому напитку. Странно, на Земле я был равнодушен к кофе и чаю, но вот слар с его клюквенным привкусом пришелся мне по душе, и я теперь не представлял свое утро без чашечки, дарующей бодрость и приятную прохладу. Кивнул Эвагу в знак признательности и протянул ему мелочь, но тот отказался принять оплату, шепнув, что сегодня все за счет заведения. Странно.
Попробовал вслушаться в людской гомон, но сложить цельную картину о том, что кругом все обсуждают, у меня не получалось. Видимо, народ тут уже не один час как собрался и что характерно — все тут находящиеся, кроме персонала салуна, были капитанами нависов. Что-то намечается…
— Дим! Рад, что ты спустился. — Мастер Ери сегодня выглядел растрепанным и невыспавшимся. Его шикарная седая шевелюра была взлохмачена, а обычно веселые глаза с хитрым прищуром сейчас выражали только усталость. — Отойдем в сторонку.
— Необычное собрание, — выражаю свою заинтересованность в происходящем.
Мы уселись за угловой столик, и по жесту Ери нам тут же принесли графин слара.
— И есть тому причина. — Хозяин «Курочки» тяжело вздохнул. — Не очень приятная причина. Подобный сбор капитанов клуба в последний раз происходил почти пять лет назад. — Не задаю вопросов, сам все расскажет, раз уж позвал. — Ты тут новенький, но, наверное, уже догадался, что организованный мною клуб не просто место для посиделок капитанов между рейсами. — Глубокомысленно киваю. Хотя на самом деле именно так и думал. — Это что-то вроде сообщества взаимопомощи с определенным кодексом поведения. — Хм-м. При той анархии, что творится в скоплении, такие образования вполне закономерны, даже, я бы сказал, очень разумны. — И вступая в клуб, капитаны берут на себя определенные обязательства. Я не предлагал тебе вступить, так как начальный взнос составляет сто тысяч кредитов. — Я чуть не подавился: это за что же такие деньги? Уж точно не за то, чтобы посидеть в отдельном зале. — Ситуация в следующем. Ты вроде бывал в системе Забраф.
— Да, несколько раз. — Эта система находилась совсем недалеко от Трирана. — Достаточно спокойное место. Единственное, там полно диких ловцов, но если это отбросить, то да — тихая система.
— Мир Наишиал тебе знаком?
— Слышал, но ни разу там не был.
И слышал-то краем уха, знал только, что Наишиал являлся шестым планетоидом системы Забраф.
— В общем, там сменилась власть. Старый правитель умер, поговаривают, что не от старости… — Ери в задумчивости попытался пригладить свои волосы. — В общем, сейчас на Наишиале властвует его младший сын. А старший, который был официальным наследником, успел скрыться от убийц.
— И? — Какое дело-то Ери и его клубу до далеких разборок?
— Проблема в том, что Мирис Личавир, так зовут этого законного наследника, спрятался на «Путнике», который в момент переворота находился как раз на поверхности Наишиала. Мирис заключил договор с Ларгом Сивафом о том, что тот вывезет его вместе с семьей за пределы Забрафа. Но что-то пошло не так. И Гримуд, тот, кто захватил власть на планетоиде, сумел пленить Ларга и не дать ему взойти на борт «Путника». — Вляпался старый капитан в переделку, ничего не скажешь. — А как ты знаешь, без капитана на борту навис взлететь не может. — Знаю, по мне, так очень хорошая фича. Перелеты и посадку может осуществить и пилот, если, конечно, на нависе есть пульт пилотажа, но вот взлет с поверхности без капитана невозможен. — В общем, сложилась следующая ситуация. «Путник» находится на поверхности, в нем заперлись экипаж и Мирис с семьей. Ларг в руках Гримуда, который требует выдать брата.
— Бесполезная затея, Ларг никогда не откажется от контракта под давлением.
Был у капитана «Путника» такой бзик, он считал заключенные договоренности священными.
— Именно, но, по поступившей к нам информации, Гримуд из тех, кто не гнушается пыток.
Вот черт! А это уже серьезно.
— И сколько продержится Ларг?
— Неделю.
Ого, или Ларг Сиваф сделан из железа, или я размазня и слюнтяй…
— А как давно стало известно об этом инциденте?
— Четыре дня назад.
— Боюсь, что «Путник» давно в руках Гримуда. Не в силах человек столько сопротивляться пыткам.
Качаю головой. Как бы я хорошо ни относился к Ларгу, но вывод очевиден.
— Возможно, но еще семь лет назад он заплатил бешеные деньги за одно устройство. Может, ты заметил, Ларг носил его на запястье. — Не припомню. — Неважно. Этот артефакт позволял его владельцу впасть в глубокий недельный сон. Настолько глубокий, что ни боль, ни ивир не в состоянии из него вывести.
— Ты думаешь, он успел привести его в действие?
— Я знаю, что успел. Прогир Тжир, капитан «Луиалы», был в том же порту, он успел стартовать и донес эту весть до нас.
И четыре дня, значит, потребовалось Ери собрать тех капитанов, кто был в ближайших системах.
— Вы что, всех пытаетесь спасти? А если член вашего клуба влип в неприятности по собственной глупости?
— Да, всех, кого возможно. А если по глупости, то после того, как спасли, просто исключаем такого капитана.
Продать коммуникатор, что ли, и вступить в эту мафию?
— Я зачем тебе понадобился?
— Нас достаточно много, чтобы разнести в клочья космические силы Наишиала, но нас недостаточно, чтобы совершить военную высадку на планетоид. В подчинении Гримуда как минимум две тысячи бойцов в отличной экипировке. — Присвистываю в удивлении. — Но у нас есть деньги, и мы можем нанять кондов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: