Валерий Иващенко - Безумный аттракцион

Тут можно читать онлайн Валерий Иващенко - Безумный аттракцион - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Безумный аттракцион
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Иващенко - Безумный аттракцион краткое содержание

Безумный аттракцион - описание и краткое содержание, автор Валерий Иващенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Безумный аттракцион» — антология фантастики и фэнтези разных авторов под одной обложкой!
Содержание:
Безумный аттракцион (Д. Захаров)
Мобильник для героя (Н. Нестеров)
Мириады светлячков (А. Зайцев)
Щепотка звёзд на стакан молока (В. Иващенко)
Экзо (Э. Катлас — цикл)
Охотники (С. Карелин, Е. Евстигнеев)
Отстойник (С. Чичин)
Хранитель Врат (Р. Кузнецов)
Пастухи чудовищ (А. Корнилов)
Призраки мёртвой звезды (И. Осипов)
Страж Зари (С. Куприянов)

Безумный аттракцион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безумный аттракцион - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Иващенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воцарилась такая тишина, что похолодевшему лет-майору на миг почудилось, что кто-то из курсантов не выдержит. Однако, к чести парней и девчат, кое-какие понятия о дисциплине и флотской чести всё же задержались у них в том подобии мозгов, которое таки имелось в головах. А потому лет-майор лениво поинтересовался, не вставая со своего вращающегося стула у стойки:

— Быть может, господин гражданский лично покажет, как же надобно летать, чтобы надавать по зубам леггерам?

Лохматый белобрысый тип гражданской наружности оторвал взгляд от пенящегося бокала пива и неторопливо сфокусировал его на лет-майоре. Не спеша пожевал словно светящийся янтарным жиром ломтик охренительно дорогой местной рыбки, на которую не решился бы даже неплохо зарабатывающий офицер, и солидно кивнул.

— Отчего бы и нет? — и на удивление легко взмыл из-за столика.

Только сейчас и стало заметно, что викинг не коренастый крепыш, а атлетически сложенный рослый парень, по которому просто рыдает космическая пехота или штурмовые роты.

— С дороги, пацаны! Щас дядя надерёт вам грязные попки! — он словно ватный манекен вынул из кресла обиженно захлопавшую глазами курсантку и со вздохом плюхнулся на её место.

Поднявший за его будущий успех бокал лет-майор ухмыльнулся краем рта, когда заметил, что потомок древних то ли викингов, то ли арийских полубогов случайно зацепил и насторожил рычажок активации ножных педалей тренажёра. Уж пользоваться всеми органами управления едва ли мог даже каждый второй выпускник добротного и пользующегося заслуженной репутацией училища в созвездии Девы — а тут какой-то самонадеянный полупьяный гражданский…

Однако, улыбка лет-майора растаяла бесследно, когда здоровяк в несколько секунд, словно играючись, разнёс условный истребитель довольно неплохого курсанта. А потом, откинувшись назад и высунувшись из кабинки, азартно выкрикнул:

— А ну, слётанная пара желающих получить поджопников найдётся?

Заслуженный ветеран нескольких сражений, лет-майор Мазератти не знал — верить ему своим глазам или нет. Во всяком случае, ему то и дело приходилось одёргивать себя, чтобы на лицо не выплывала дурацкая улыбка, а порывающаяся ущипнуть себя за бок рука оставалась расслабленной на стойке бара.

Ведь только ему, сидящему в сторонке, и было видно — руки и ноги парня выделывали на сенсорах управления тако-ое! Это был знаменитый, полузабытый и легендарный танец-на-звёздах. По слухам, такие пилоты даже не удосуживались посчитать, сколько там противников им противостоит — они просто сбивали их и отправлялись дальше по своим делам. А вечером жаловались на скуку, сидя с приятелями в баре бороздящего космос авианосца…

Троих неплохо слётанных друзей, под конец азартно занявших кабинки одновременно, постигла та же участь — с той лишь разницей, что вывалились они из кресел далеко не сразу. Зато распаренные и пристыженные настолько, что утешения уже получивших своё товарищей едва ли оказались ими замечены.

Взгляды ошеломлённых курсантов мало-помалу сошлись на уже холодеющем в предчувствии неминуемого позора лет-майоре. Хотя он и числился крепким, тёртым и битым ветераном, но противопоставить этому оказавшемуся опасным как гремучая змея викингу ему было просто нечего.

Однако, верно говорили древние, что бога если и нет, то его стоило бы придумать — на коммуникаторе расслабленно откинувшегося в кресле белобрысого аса запиликал зуммер, и тот, бросив туда пару слов, кивнул и встал.

— Извините, мальчики и девочки — мне пора, — он смутно знакомым жестом — двумя пальцами под козырёк несуществующей фуражки — откозырял подтянувшемуся лет-майору. И собрался уже совсем протопать вразвалочку мимо стойки на лестницу, уводящую в расположенную над баром гостиницу, когда офицер громко спросил того:

— Ну и как это понимать? Лучшие силы человечества рвут жилы на фронте…

Однако парень замер на миг, вскинув руку в предупреждающем жесте, а потом хмуро бросил через плечо:

— Не порите пропагандистскую херню, лет-майор. Лучшие силы человечества вот они, — он ткнул себя в грудь и громогласно выдал пивную отрыжку. — А на фронт гонят умирать едва обученных выполнять «взлёт-посадка» сосунков…

Гнев так бросился в голову лет-майору Мазератти, что он едва нашёл в себе силы жестом остановить вскочивших курсантов, готовых всей оравой наброситься на здоровяка и растерзать его в клочья. Такого оскорбления вынести было попросту невозможно! Миг-другой он сверлил викинга ненавидящим взглядом, а затем обессиленно рухнул обратно на круглый вращающийся стул.

А викинг покачал лохматой головой, и на прощание добил курсантов последней фразой.

— Желаю вам не сразу пасть в боях за родину — и при том не сильно её опозорить…

Хэнк ухмылялся, почти бесшумно взбегая по лестнице. К чёрту лифт! Ещё бы чуть-чуть, и тот смуглый майор раскусил бы по запаху, что пиво безалкогольное — уж капитан Эрик таки был прав, перед работой негоже. А работы предстояло столько, что от одной мысли о том хотелось радостно пританцовывать.

Хотя тело и душа хотели ещё, ещё того незабываемого ощущения, только что сполна полученного за весьма неплохим имитатором лётной кабины старфайтера — но согласитесь, сравнивать уровень подготовки пилотов Звёздной Академии и какой-то провинциальной лётной школы, это даже как-то несолидно, дамы и господа! Ну, и природные данные у Хэнка тоже вроде ничего…

— Вставай, Переборка — я нашёл нам работёнку. Да такую, что ты и думать про мужиков и своих демонов забудешь! — в гостиничном номере на широкой кровати валялась в одних стрингах тощая девица и с глухим хрипением терзала зубами подушку.

— То есть? — взгляд оторвавшейся от своего занятия Переборки оказался почти нормальным.

Хэнк продемонстрировал часы и с добродушной ухмылкой присел на край кровати. Пощупал заходящийся от скорости пульс, заглянул в бездонную черноту зрачков, и одобрительно кивнул.

— Ты уже продержалась полсуток и семь минут в одиночестве. Вставай, — он бесцеремонно швырнул в девицу полотенцем. — Вали в душ, а я пока введу тебя в курс дела.

По одному только голосу и виду заряженного каким-то небывалым энтузиазмом Хэнка Переборка сразу поняла, что здесь кроется кое-что интересненькое. Она всем телом прижалась на миг к парню, застонала от наслаждения сразу обернувшим её ощущением защищённости. Конечно, по своей зловредности цапнула зубками — но так, несерьёзно — и поплелась в ванную. Однако, её мордашка вынырнула оттуда после одного лишь провокационного вопроса:

— А ты знаешь, на что способна толково поставленная разведка, если ей грамотно сформулировать задачу?…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Иващенко читать все книги автора по порядку

Валерий Иващенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безумный аттракцион отзывы


Отзывы читателей о книге Безумный аттракцион, автор: Валерий Иващенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x