Валерий Иващенко - Безумный аттракцион
- Название:Безумный аттракцион
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Иващенко - Безумный аттракцион краткое содержание
Содержание:
Безумный аттракцион (Д. Захаров)
Мобильник для героя (Н. Нестеров)
Мириады светлячков (А. Зайцев)
Щепотка звёзд на стакан молока (В. Иващенко)
Экзо (Э. Катлас — цикл)
Охотники (С. Карелин, Е. Евстигнеев)
Отстойник (С. Чичин)
Хранитель Врат (Р. Кузнецов)
Пастухи чудовищ (А. Корнилов)
Призраки мёртвой звезды (И. Осипов)
Страж Зари (С. Куприянов)
Безумный аттракцион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Перед шатром лежал спасенный мной сын вождя, а вокруг него суетились женщины во главе со стариком, который имел весьма представительный вид. Это оказался Одорн, вождь племени. Я спешился и взял свою лошадь под уздцы. Вокруг меня сразу образовался круг шумно галдящих ребятишек. Видимо, нечасто они видели незнакомых людей.
— Справитесь? — поинтересовался я у старика.
— Ранение тяжелое, но Эрл выживет. Год назад мы выменяли аптечку ваших солдат космоса.
Я невольно присвистнул. «Солдатами космоса» обычно называли космических десантников. И я знал, о какой аптечке идет речь. «ИАК». Индивидуальная аптечка космодесантника. В ней был волшебный прибор, не имеющий аналогов в галактике. В пулевую рану помещается жучок-робот, который лечит ее изнутри. Он растворяет пулю, вводит обезболивающее и другие хитроумные препараты для лечения. Затем зашивает рану и самоликвидируется. Штучка эта была очень дорогой и предназначалась только для элитных подразделений. Каким контрабандным путем ее доставили на планету?
Ребятишки потеряли интерес ко мне и моей лошади и умчались играть в другие игры. Я осмотрелся. Деревня была небольшой. У каждого шатра стояли небольшой фургон или телега. Неожиданно я увидел старенький электромобиль. В этой деревне он выглядел настоящим чудом цивилизации.
— Эта штука стоит кучу кредов, — сказал я подошедшему старику.
— Да это старая развалина с почти дохлыми аккумуляторами, — махнул рукой старик, — я иногда выезжаю на ней по праздникам.
Меня не удивило, что старику известны такие вещи, как аккумулятор или электромобиль. Я уже привык к тому, что почти на всех планетах местные жители быстро приспосабливаются к цивилизации.
— Ты вернул моего сына и нашего лучшего воина, — торжественно произнес старик. — Будь нашим гостем.
Отказываться от такого предложения было глупо, и я направился за вождем. Мы вошли в его шатер. Внутри было прохладно. Пол застлан пушистыми шкурами. В небольшом очаге в центре шатра тлели угли. Мы уселись на шкуры, неслышно возникшая в шатре девушка поставила перед нами низкий столик.
Я осмотрелся. На стенах висели шкуры животных и оружие. Такого антиквариата я не видел давно, но внезапно мое внимание привлек десантный пистолет «глок», который среди остального барахла смотрелся как-то странно.
Это было отличное оружие с прицельной дальностью стрельбы больше километра, пробивающее любую броню с расстояния полумили. К тому же пистолет был легким, как пушинка, и имел небольшие размеры. Правда, был один нюанс. К нему нужны были специальные патроны. Заметив мой интерес, старик сказал:
— Мой старший сын добыл его в бою. Война Кланов давно не дает нам жить спокойно. Многие пытаются выгнать нас с нашей земли. Но это земля моих предков. Мы пасем скот и разводим лошадей испокон веков. И будем сражаться за свой дом!
На столике перед нами появились большие блюда с едой. Я непривередлив в пище, когда надо, могу обойтись и концентратами, но сейчас невольно сглотнул слюну. Передо мной дымилось мясо, приправленное неизвестными мне специями. Оно пахло так аппетитно, что когда старик наконец произнес: — «Угощайся!», — я набросился на еду.
Правда, неспешная беседа с вождем немного мешала мне. Но надо было соблюдать приличия. Я просто делал вид, что слушал старика, но вдруг мое ухо уловило нечто, что заставило меня сосредоточиться.
— Все земли к западу отсюда принадлежат Клану Черного Ястреба.
— А можно подробней об этом? — сказал я.
— О чем? — удивился вождь.
— Меня интересует кое-что на западе. Местечко Ноксворт. Вы знаете о таком? Там находится ранчо.
— Да, — ответил Одорн, с интересом разглядывая меня, — а что тебе в этом ранчо?
— Я его купил.
— Понятно… — Вождь покачал головой. — Ты можешь разочароваться, увидев свое ранчо.
— Это еще почему?
— Там сейчас владения барона Ярреда, главы Клана Черного Ястреба.
— Ничего, как-нибудь разберусь, — пообещал я.
— Предлагаю тебе остаться, друг, — промолвил Одорн, — ты спас моего сына, а мы никогда не забываем друзей, как и не прощаем врагов. И сейчас все мое — твое!
— Да нет. Спасибо, конечно, но я, если позволите, лишь переночую у вас. Мне хотелось бы завтра добраться до ранчо.
— Что ж, как хочешь, — вождь поднялся. Я поднялся следом за ним.
— Это тебе, — в протянутой руке Одорна блеснул изящный серебряный перстень.
— Что это? — спросил я.
— Возьми его. Любой из нашего рода поможет тебе, если увидит этот перстень.
Я взял перстень. Не привык отказываться от подарков друзей. Затем искренне поблагодарил вождя.
Утром мы распрощались с Одорном и Эрлом. Я вежливо отказался от весьма заманчивого предложения выкурить трубку «порошка снов», судя по всему, местного легкого галлюциногена, оседлал лошадь, махнул рукой на прощанье и тронулся в путь. Солнце уже начало свой путь по небу. Я пришпорил лошадь, и вскоре деревня скрылась из глаз. Вокруг меня вновь была бескрайняя степь.
Через два часа скачки я достал карту и, сверившись с маршрутом, понял, что уже еду по своей земле. Неожиданно впереди появилась грунтовая дорога. Она шла в нужном мне направлении, я отправился по ней.
Моя земля внешне ничем не отличалась от степи, по которой я путешествовал до этого, но мне она казалась какой-то особенной. То ли трава была выше и сочней, то ли почва мягче и чернее, трудно сказать. Видно, права пословица про свою рубашку, которая всегда ближе к телу. В общем, в хорошем расположении духа я приближался к своему гнездышку.
Вскоре дорога привела меня к покосившемуся одноэтажному деревянному дому с забитыми досками окнами и облупившейся краской. С правой стороны от дома я увидел небольшой сарай. Сарай окружал тоже покосившийся плетень. Кучи мусора и обрывки пожелтевших газет довершали тоскливый пейзаж. Я сверился с картой и покачал головой.
Судя по карте, этот дом и есть обещанный мне двухэтажный особняк. Я достал рекламный проспект. Признаюсь, то, что было изображено на нем, никак не напоминало развалюху стоявшую передо мной.
Что ж, прежде чем делать какие-то выводы, надо выяснить, живет ли кто в этой халупе. Подъехав к сараю, я услышал богатырский храп, и, наклонившись, заглянул в небольшое оконце. Кроме грязной кучи тряпья, ничего не было видно.
— Эй! Есть кто живой? — крикнул я.
Храп прервался, послышалась возня. В сарае что-то загремело, дверь распахнулась. Предо мной предстал невысокого роста коренастый человек с бритой головой и узкими глазами. Его лицо заросло щетиной, да и вообще вид у него был изрядно помятый. Он протер глаза и уставился на меня с таким удивлением, словно первый раз в жизни видел человека.
— Ты кто? — спросил бритый.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: