Валерий Иващенко - Безумный аттракцион

Тут можно читать онлайн Валерий Иващенко - Безумный аттракцион - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Безумный аттракцион
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Иващенко - Безумный аттракцион краткое содержание

Безумный аттракцион - описание и краткое содержание, автор Валерий Иващенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Безумный аттракцион» — антология фантастики и фэнтези разных авторов под одной обложкой!
Содержание:
Безумный аттракцион (Д. Захаров)
Мобильник для героя (Н. Нестеров)
Мириады светлячков (А. Зайцев)
Щепотка звёзд на стакан молока (В. Иващенко)
Экзо (Э. Катлас — цикл)
Охотники (С. Карелин, Е. Евстигнеев)
Отстойник (С. Чичин)
Хранитель Врат (Р. Кузнецов)
Пастухи чудовищ (А. Корнилов)
Призраки мёртвой звезды (И. Осипов)
Страж Зари (С. Куприянов)

Безумный аттракцион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безумный аттракцион - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Иващенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этот мелкий прохвост начинал раздражать меня. И, похоже, не только меня. Не замечая наших кровожадных взглядов, очкарик продолжал говорить.

— До поры до времени Федерацию это устраивало. Крупные поставки скота для нужд армии с лихвой покрывали затраты на поддержание космопорта и столицы. Но однажды некий барон Ярред из Клана Черного Ястреба привез на продажу вместе со стадом откормленных бычков несколько килограммов ценнейшего минерала кобол.

Наше правительство поздно заинтересовалась судьбой созданного предками Ярреда предприятия, добывающего и обогащающего этот минерал. К этому времени барон стал самой влиятельной фигурой на Торреде. Было предложение захватить завод и уничтожить Ярреда. Но аналитики ФББ выяснили, что Федерация потерпит убытки. Уничтожив Ярреда и захватив завод, мы первые нарушим соглашения о невмешательстве во внутренние дела аборигенов, а за этим последует неминуемая война. Можно, конечно, было повоевать, но возникнет гражданская война, прекратится торговля. Да и после войны вряд ли что удастся наладить на Торреде. Тогда мой шеф вызвал меня и дал задание придумать хитроумный план по захвату завода и устранению двух мощных Кланов — Черного Ястреба и Серебряной Рыси, претендующих на эти территории. Если вы здесь, — он обвел руками зал, — значит, наш план удался.

— Узнаю федералов, — хмуро заметил Арчи, — любите вы загребать жар чужими руками.

— Почему чужими? И своими тоже. В операции участвовало несколько десятков агентов влияния рангом пониже. Одних вы видели, о других только слышали.

— Постой, постой, кого мы видели?

— Немного терпения, и вы все узнаете. Для начала я выбрал тебя, Рэд. Оказывается, в определенных кругах о тебе ходят легенды. А мне как раз нужен был человек, который сможет в одиночку добиться невозможного. Хотя, конечно, здесь я немного слукавил. Охотники никогда не бросают своих в беде, ведь так, Кид?

Кид еле сдерживался, чтобы не броситься на самоуверенного карлика. В этот момент входная дверь в столовую распахнулась, на пороге появился человек в белом фартуке и поварском колпаке. Увидев лежащее на полу тело барона, он издал горлом странный булькающий звук и выскочил из комнаты, прежде чем мы успели опомниться. Раздался дробный топот бегущих ног.

— Теперь все узнают о смерти барона, — мрачно сказал Арчи.

— Вас это не должно беспокоить, — заметил Картелло, которому, похоже, нравилась роль рассказчика, — у нас еще много времени. Так вот, я придумал, как заманить Рэда на Торред. Наш агент превосходно сыграл роль клерка по продажам земельных участков. Когда рыбка проглотила наживку, оставалось только подсечь ее, что мы и сделали, спровоцировав нападение на тебя, Рэд, у твоего ранчо, которое никогда не было тем, о чем рассказывал тебе наш клерк.

Тут кулаки уже зачесались у меня.

— Затем в игру вступил Эрл…

— Эрл? — я побледнел. Это было уже чересчур. Мое терпение подходило к концу. Я молча раскурил сигару и выпустил дым агенту в лицо. Но тот, никак не отреагировав, продолжал рассказ.

— Надо было заставить Рэда появиться в племени Эрла. И получить перстень в подарок. Здесь я задействовал нашего агента Эрла. Он действительно уроженец здешних мест, просто пару лет назад он попал в серьезную передрягу и ему светила смертная казнь. Он предпочел попасть к нам в ФББ. Из него получился отличный агент. А актерские способности оказались вообще феноменальными. Кстати, ход с ранением придумал он. Рэд как истинный джентльмен не смог бросить раненого незнакомца и доставил его, куда нужно. Куда было нужно нам.

— А я-то удивлялся, откуда у аборигенов аптечка космодесантника, — невесело вспомнил я.

— И не только аптечка, но и твой перстень. Недоумеваешь, Рэд?

— Чего недоумевать, когда носишь на своем пальце взрывное устройство с таймером…

— Да, это моя идея. Я подумал, что ты наверняка рано или поздно доберешься до барона, тут я подаю команду — и Ярред мертв.

— Не слишком ли вы все усложнили, — покачал головой Арчи, — взяли бы сами и грохнули барона.

— Грохнуть дело нехитрое, — сказал очкарик. — Но вместо него появится кто-то еще, а я уже вписался в окружение Ярреда.

— В роли шута?

— Не только. Тайного советника тоже. Личного адъютанта. План состоял в том, чтобы уничтожить самые сильные Кланы на планете, развязав между ними войну, и просто наблюдать за происходящим. И ты тут опять помог нам, Рэд. Ты отправил сообщение по Звездной Тропе, но ведь твои товарищи могли быть очень далеко, а нас поджимало время. Пришлось немного помочь в доставке сообщений. Затем Эрл отвел тебя к ничего не подозревающим «рысям». Можешь мне верить на слово, ваша встреча с Лейлой в степи тоже не случайна.

Я бросил в его сторону тяжелый взгляд. Черт возьми, я чувствовал себя полнейшим идиотом.

— Только не говори, что она тоже агент!

— Нет, конечно, нет, — рассмеялся очкарик. — Но подождите, дальше будет еще интересней. Как ты думаешь, Арчи, в столице можно купить оружие и снаряжение? Тем более такое, что было у вас. Томас тоже был нашим человеком. И его пленение моих рук дело. Ярред полагал, что это он все придумывает, а на самом деле с его хилым умишком это было придумать достаточно сложно.

— А скажи нам, поганый карлик, в твоей истории есть ли хоть какие-то люди, не работающие на федералов? Мне кажется, что таких просто нет! — проворчал Кид.

— От коротышки слышу, — огрызнулся Картелло, — как я говорил, конечно, ни о чем не подозревала Лейла и ее окружение. А затем Томас вывел вас на обоз с золотом. Остальное уже дело техники. Сезон дождей, правда, доставил немало хлопот, но и предоставил какое-то время. Неужели вы не оценили мои изобретения? Например, идея с Великим Предком. Голограмма, которую включил Эрл в нужное время, предварительно добавив вам в пищу немного легкого наркотика. Или, к примеру, моя идея с Горацио-химерщиком и подземными тоннелями… каково?

— А как насчет завода кобола? — поинтересовался я. — Эрл не хотел, чтобы мы отправлялись на завод. А сейчас этот завод выведен из строя.

— Согласен, — улыбнулся Картелло, — это был мой прокол. Вы должны были просто устранить Ярреда. Но с другой стороны, известие о заводе стало последней каплей, барон ни о чем не мог думать, кроме как о мести. А если конкретно о заводе, то он настолько устарел, что давно пора построить новый!

— Да, вроде ты все учел и просчитал, — голос Арчи не предвещал ничего хорошего. — Только одного ты не понял. Мы — охотники. А это знаешь… Хотя откуда тебе знать? Все он продумал и нам не уйти, видите ли…

Тут вперед выпрыгнул Колючка. Он сбил агента с ног и они слились в один клубок. Они мутузили друг друга, катаясь по полу. То один, то другой оказывались наверху. Наконец Шведу все это надоело и он просто растащил за шкирку двух драчунов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Иващенко читать все книги автора по порядку

Валерий Иващенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безумный аттракцион отзывы


Отзывы читателей о книге Безумный аттракцион, автор: Валерий Иващенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x