Иван Шаман - Валор 7 [СИ]

Тут можно читать онлайн Иван Шаман - Валор 7 [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Валор 7 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Шаман - Валор 7 [СИ] краткое содержание

Валор 7 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Иван Шаман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Остров Чщаси — находится на самом отшибе демонической империи, окруженный океаном, кишащим хищными тварями. Будто этого мало, на острове лишившемся равновесия, разгорается война кланов, кинувшая пять наций на грань выживания.
Город под девятью светилами готов обрушиться в бездну хаоса, и единственный способ спасти его от этой участи — подчинить своей воле все кланы.

Валор 7 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Валор 7 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Шаман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Боли нет. Крови нет. Тьмы нет. — почти хором произнесли мы с архиврагом. — Лишь свет!

Дождь обрушился стеной, расширяя болото. Войска противников вязли, при наступлении, но двигались синхронно. Теперь, когда они не скрывали своей истинной природы и численности — их мощь поражала. Прикрываясь пустыми доспехами, они рвались вперед. Ловкие убийцы, получившие новую лохматую звероподобную форму, перепрыгивали болото по трупам друзей и разбитым доспехам. Тяжелые ящеры-защитники, шли по пояс в воде, почти не снижая скорости. Снующие в небесах стрелки осыпали нас стрелами.

Армия Гуанг, объединенная с отрядами Фенг, смело встретила врага.

Стоящие плечо к плечу воины прикрывали соседей ростовыми щитами. Укрывшиеся за их спинами арбалетчики били только наверняка, экономя каждый выстрел. Но тяжелые стрелы пробивали даже толстую чешую гигантских ящеров. Маги земли открывали под противниками ямы. Огненные струи сбивали зарвавшихся летунов. Потоки воздуха помогали нашим стрелкам и мешали вражеским. Вода поднималась, захватывая врагов в коконы и те задыхались.

Но даже массовая гибель на передовой не останавливала противника. Будто ведомые единой волей они пробивались вперед, шагая по телам соратников. Болото быстро наполнилось трупами, и даже дождь не помог. И когда наши войска встретились в рукопашной, я позволил змею спуститься.

Гигантская разветвленная молния ударила в подтопленную землю, выжигая сотни врагов, пересекающих болото. Доспехи-марионетки попадали, перегруженные и лишившиеся сил. Противники бились в конвульсиях, не в силах сдвинуться с места. Магия стала почти неприменима. Друзья и враги смешались в смертоносной схватке. Но даже находясь рядом, солдаты Силерантила сражались тройками. А чаще всего — каждый сам за себя, надеясь на усиленное тело.

— Во имя света! — ревел, гоня в бой своих солдат северный волк.

Он сам перебрался на нашу сторону, круша первые ряды защитников огненным двуручным мечом. Рассекая доспехи словно бумагу, он продвигался вперед, стремясь уничтожить как можно больше моих воинов. Понимая, что попытка пробиться к врагу лишь внесет суматоху в ряды солдат, я приказал вести общее отступление.

— Враги бегут! Вперед братья! Сомните их! — яростно закричал Силерантил. — Смерть неверным! Именем света!

— Хватит. — мрачно сказал я, поднимая глефу к небесам. Пылающий, мой дух воин, поднялся во весь рост. Оставляя вокруг себя облако пара он вслед за мной поднял меч, готовый обрушить его на врага.

— Ты ничего не сможешь, подделка. — усмехнулся волк. — Смерть бессмертным. Нулификатор!

Волна тьмы окутала меня, заглушая потоки Юань-ци. Но я рассчитывал на такое противодействие, и Пылающий лишь выше поднял меч. Следуя за моим движением дух размахнулся, и обрушил гигантский огненный меч на ряды противника.

— Какого… — выругался волк, пытаясь блокировать удар. Его двуручник жалко звякнул, отлетая в сторону. Шерсть опалило, а на доспехах осталась глубокая рубленная рана, через которую толчками выходила кровь. — Врешь… не возьмешь! Молитесь! Все!

— О свет… — запричитали несколько сотен врагов. Но драться и возносить хвалы одновременно — не слишком легкая задача. Даже для тех, кто годами осваивал боевую медитацию. Подобные техники были непривычными, как и борьба против строя щитов.

Убийцы, учившиеся воевать один на один, смело набрасывались на защитника. И тут же получали удары от его товарищей, стоящих плечом к плечу. Гиганты, набрасывались, рассчитывая легко пробить строй, но вместо этого увязали в противостоянии копий. Крылатые стрелки в попытках атаковать с фланга забирались слишком далеко, сами попадая под обстрел со стены и башен.

— Больше! — негодуя орал Силерантил. — Вашему богу нужно больше!

Эффект и в самом деле был. Черная эссенция оплела его тело, вместо доспехов. За спиной торчало множество щупалец, которыми он орудовал словно десятком рук. С каждой минутой он все больше светился, и сливающиеся из-за мельтешения щупальца уже начали казаться крыльями.

Его атаки били без промаха. Пятеро героев, вступивших с ним в поединок, пали спустя всего несколько секунд. Почти не встречая сопротивления, он продвигался в мою сторону. Полностью блокируя Юань-ци он отрезал меня от руководства, но это было не так важно. Гонцы уже передали все приказы, Гуань-Юнь был отправлен в тыл.

— Подделка! Я прикончу тебя! — взревел Силерантил, поднимаясь над землей на четырех светящихся щупальцах. — Взрыв!

Я увидел метнувшуюся в мою сторону пустую руку и среагировал раньше, чем понял, что будет дальше. Демонический лев подо мной дернулся, уходя от удара, и огненный шар пролетел в нескольких сантиметрах от меня. Выругавшись противник бросился вперед, не обращая внимания на отступающих воинов. Рывок, и он уже в нескольких метрах. Чимб пригнулся, готовясь к прыжку. И когда огненный меч уже был готов опуститься на мою голову Пылающий обрушил на него свое оружие сбоку, отправив противника в непродолжительный, но эффектный полет.

— К стене! — приказал я, не став преследовать вновь поднявшегося врага. Лев недовольно рыкнул, но подчинился. Мягкими широкими прыжками уходя от преследователя он догнал втягивающуюся в ворота армию.

Я выиграл время для отступления соратников. Но противник все равно собрал кровавый урожай, перебив больше трех сотен воинов. Отряды Фенг пострадали больше, чем организованная армия Гуанг. Преследователи, лишившиеся лидера, задержались на первом месте стычки. А после и вовсе замерли в нескольких сотен метрах от стены, вне досягаемости баллист и стенных арбалетов.

— Господин Гуанг. — чуть поклонился Ичиро, встречая меня у ворот. — Мы отбили несколько диверсионных атак. Гарнизон силен, отрядов Пинг хватит для удержания рубежей. Но мне хотелось бы знать, что вы будете делать дальше?

— Ждать утра. — устало ответил я, слезая со льва. — Что по отряду, обходившему наши позиции с юга?

— Полностью уничтожен совместными силами тяжелой кавалерии и подкреплением Хэй, возглавляемых Хэй Вэйджа. — отчитался Ичиро. — Отряды на севере так же были взяты в клещи и перебиты. В плен взять никого не удалось. Они больные фанатики…

— Вполне возможно, что неспроста. — заметил Гуань-Юнь, устало присев на подготовленную табуретку. — Видели, как он светиться начал? Еще и молиться себе требовал. Я мол сын божий и пророк. Пусть это и может показаться бредом, но возможно доля истинны в его словах есть?

— Он не более сын бога чем я. — произнес я, отмахнувшись. — Но его сила неоспорима. В одиночку с ним не справится даже мне. Даже не знаю, с кем его сравнить на пике сил.

— Значит завтра мы должны выйти против него все вместе. — уверенно сказал Ичиро. — Вы не должны сражаться в одиночку, господин Гуанг. Вы обучили меня, и Тысячерукий всегда окажет вам необходимую поддержку. Уверен, ваши ученики — Бом, Куват, Юн и Аи так же сочтут за честь сразится с вами плечом к плечу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Шаман читать все книги автора по порядку

Иван Шаман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Валор 7 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Валор 7 [СИ], автор: Иван Шаман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x