Велерия Йер - Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ]

Тут можно читать онлайн Велерия Йер - Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Велерия Йер - Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ] краткое содержание

Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Велерия Йер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чужой мир, не самое дружелюбное место, для девушки XXI века, привычной к совсем другой жизни, но что поделать? Хочешь жить, умей вертеться! Вот и Лера в отчаянной попытке вернуться домой, вертится как может. Побывала у драконов в гостях — ввязалась сама еще не знает во что. Встретила богиню — заключила сомнительную сделку. Чуть не убили? Несколько раз? Ничего! Здесь это в норме. Главное, что впереди есть четкая цель, и кажется, вполне ясный путь к ней. А там уж, как повезет…
Осторожно! Главная героиня — не самый приятный человек в мире! Будьте к этому готовы.

Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Велерия Йер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И зачем бы ты мне была нужна, если б я могла? Лейрэ, пораскинь мозгами, я бесплотна. То, что ты видишь — лишь моя воля, воплощенная в подобие человеческого тела. На самом же деле я… — она глянула на меня и зло фыркнула, — Не важно. А теперь иди спать, завтра будет сложный день.

Я мрачно хмыкнула. Будет. У меня. Носом чую, еще как будет.

— Постой, — богиня развернула меня у самого входа в палатку, на ее лице вновь появилось веселое, насмешливое выражение, — Больше никогда не пей из ритуальной чаши. Ты конечно молодец, шаманку впечатлила, но, — богиня не удержалась и таки хихикнула, — не стоит проверять так часто, на что способно твое перевоплощенное тело. Да и не у всех людей нервы такой крепости, как у этой старухи.

— Ты о чем?

— Та водица, что ты выпила сегодня, называется «кровь небес», — с улыбкой пояснила богиня, — ее наносят на лоб, скулы и виски. Эта смесь сильнейших токсинов помогает войти жрецам в транс, и используется во многих религиях. Иногда ее добавляют в курительные смеси, свечи и ладан, где-то заваривают, где-то заливают прямо в раны. Пьют иногда, в целях ритуальных самоубийств, но вот так просто — никогда.

Я тихонечко подавилась. Просто отлично. А если бы я таки склеила ласты? Что тогда?

— Не напрягайся так. Когда твое тело войдет в полную силу, и не такое сможешь, — отмахнулась девушка, — Это сейчас у тебя лишь малая часть моих врожденных способностей, а вот когда обзаведемся адорантами… хотя бы парой сотен тысяч…

— Так значит, сейчас у меня сил никаких и нет? — уточнила я, наконец, осознав весь масштаб подвоха, в заключенной мной сделке.

— По большей мере да. Твое тело немного преобразилось, ты теперь не совсем человек. Отсюда невосприимчивость к ядам, чуть улучшенные физические параметры, ты стала сильнее, выносливее, но пока что не больше.

— Понимание других языков?

Богиня лишь кивнула, — Это так, небольшой бонус, лично от меня. Но на этом пока что все. Без адорантов я и сама способна не на многое. Благо, силенок пока хватает хоть какую-то форму поддерживать да телепортироваться. А так… — она развела руками, — Уж прости.

Я плотно сомкнула челюсти, дабы не высказать все, что вертелось в голове в эту минуту. Богиня, толи прочитав мои мысли, толи догадавшись по выражению моего лица, поспешила исчезнуть. На последок, одарив меня виноватой улыбкой. А может мне просто показалось.

«Вляпалась. По самые что ни на есть помидоры вляпалась!» — мрачно подумала я, сделала пару глубоких вдохов-выдохов и вернулась в шатер, — «Завтра точно будет тяжелый день, и, кажется, он уже начался».

Глава 5. О важности везения

К счастью, в запасе у меня была еще пара часов, которые я позволила себе благополучно проспать. Чтобы на утро, не сверкая бодростью и хорошим настроением, на самом рассвете заявиться в палатку вождя. К счастью, в запасе у меня была еще пара часов, которые я позволила себе благополучно проспать. Чтобы на утро, не сверкая бодростью и хорошим настроением, на самом рассвете заявиться в палатку вождя.

Как ни странно, меня там как будто всю ночь только и ждали. Шатер за это время успел преобразиться до неузнаваемости. Грязные шкуры были убраны с пола и заменены алыми, расшитыми золотом, коврами. В центре был зажжен очаг. Вокруг курились благовония, расставленные в изящных костяных вазочках, заполняя помещение загадочным белым дымом. Шаманка, которую я не застала по пробуждению, переодетая и расчесанная, стояла по левую руку от правителя, изумив меня своим омолаживающим преображением. С противоположной стороны стоял довольно молодой воин, с суровым выражением, застывшим на лице. Сам хозяин шатра, одетый, очевидно, в лучшие свои одежды, сегодня, казалось, выглядел еще более внушительно. Я даже слегка удивилась тому, как вчера без содрогания в душе умудрялась выдерживать тяжелый взгляд почти черных глаз. Впрочем, вчера было темно, и это многое объясняет. Единственное, что осталось неизменным — удушающий смрад. От чего он исходил, мне было не ясно, тем более что еще вчера, я списывала этот неповторимый аромат на запах старых шкур.

— Я, Ва-Эхтар-Дан, правитель Соленых Степей, приветствую тебя в своих владениях, странница. Назови свое имя, и мы разожжем костер из трехсот прутьев фирры в твою честь, — заговорил правитель Соленых Степей, вцепившись своим темным взглядом мне в лицо.

— За меня не нужно жечь костры и возносить молитвы. Я, та, что говорит с богами. И здесь я лишь ради одного: предать волю моей покровительницы. Вознесите ей хвалу, на Краю Моря, или сказанное мной неотвратимо свершится, — Без заминки отчеканила я.

— Край Моря загубит любого, кто ступит на его проклятую землю. Я не пошлю туда своих людей.

— Но я не одна из них. Дайте мне в сопровождение десять ваших воинов. Дайте специи, мясо и фрукты, золото и ткани. Все, что вы готовы отдать моей Богине. Дайте трех невинных девиц, чтобы помолились от имени вашего народа вместе со мной. Я же обещаю, с ними не случится ничего дурного. На Край Моря они не взойдут, туда позволено ступать только мне.

— А не проще ли убить, мелкую пигалицу, а кости скормить шакалам? — подал голос молодой воин. Лицо вождя не дрогнуло, зато шаманка одарила юношу взглядом, сулящим все муки преисподней.

— Проще конечно, — не дрогнув, согласилась я, — Но тогда ваш правитель окончательно утратит шанс на спасение.

— Ты проявляешь неуважение к нашей гостье, Г'ярт, — одернул его правитель, — не забывай свое место. Мы подумаем, над вашими словами.

— В самом деле, я ведь прошу не большую цену, за вашу жизнь, вам не кажется? И я не прошу ничего, за свои услуги, что выгодно вдвойне. — Протянула я, будто бы рассуждая вслух, — Так что подумайте, но времени на размышления вам осталось мало.

Я блефовала. Времени у меня было еще меньше, чем у вождя, и оно нещадно просыпалось песком сквозь пальцы. Впрочем, выбранной линии следовало придерживаться от начала и до конца. Я развернулась на пятках так резко, что юбка хлестнула по ногам собравшихся, открыв прекрасный обзор, но мои неприглядно изукрашенные алыми пятнами и порезами ноги. Сейчас наступило самое время подумать о том, как я буду уносить эти самые ноги, если все это сомнительное предприятие накроется медным тазом…

— Постой, — окликнул меня Ва-Эхтар-Дан когда я уже откинула полог, — Я принял решение. Мы выполним требования твоей богини, странница.

— Г'ярт, позови Кьеру, Л'хень и Тиасу, — обернулся он к воину у себя за спиной, — Трия, приготовь дары.

— Верить ей, как кормить с рук бешеную лису, — скривившись, выплюнул парень, и хорошенько зацепив меня плечом, вышел из палатки.

Шаманка также покинула нас, и я, не стесняясь, вернулась к огню, чтобы удобно расположиться на подушках у самого очага. Правитель воспринял мое самоуправство спокойно, сам устроившись на низеньком, засланном бархатным покрывалом топчане.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Велерия Йер читать все книги автора по порядку

Велерия Йер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ], автор: Велерия Йер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x