Владимир Батаев - Шут и пророчество. Книга 1. Том 2

Тут можно читать онлайн Владимир Батаев - Шут и пророчество. Книга 1. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шут и пророчество. Книга 1. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Батаев - Шут и пророчество. Книга 1. Том 2 краткое содержание

Шут и пророчество. Книга 1. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Владимир Батаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если тебе пытаются навязать пророчество — лучше попытаться от его исполнения откосить. Но как быть, если что бы ты ни делал, даже если просто пошёл в кабак, тебя всё равно пытаются втянуть в какие-то разборки? Да не кто-то, а местные лорды, затеявшие войну с королём. Потому что герой из пророчества на дороге не валяется… ну, если только не слишком много выпил.
А тут ещё какая-то непонятная баба является во сне и просит её освободить, в награду обещая всякое и так прозрачно намекая… Нет, спасибо, это ж геройствовать надо! Проще отбить подружку у собственного двойника, тем более она с бывшей возлюбленной на одно лицо. И что с того, что она адмирал космофлота из параллельного мира?
Но в войне поучаствовать всё равно придётся. Иначе война придёт к твоему порогу. А кто потом всё это убирать будет? И пророчество… А дайте два! Что значит, их и так два? Ладно, исполним оба, сразу, да так криво, чтоб никто не обрадовался!

Шут и пророчество. Книга 1. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шут и пророчество. Книга 1. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Батаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Его можешь убить, если опередишь в этом меня, — согласился Либра.

— И меня, — поддержала Вайпер.

— А вообще, мы тут планируем устроить крупную войну и перебить кучу народа, — оскалился вампир. — Будет весело.

Он выступил вперёд, подойдя к девушке почти вплотную, и уставился ей в глаза.

— Весело? — переспросила она. — Это странно… Но, почему бы и нет?

Кажется, вампиры всё же обладают способностью к гипнозу. И благодаря этому в команде психопатов прибыло. Ну, претит мне убивать женщин! Да и мой двойник вроде не горит желанием с ней расправиться, видать, всё же чувствует свою вину. А лишний воин со сверхчеловеческими силами не помешает, на войну собрались, как-никак.

[1] Бог из машины (лат.)

[2] Тюрвинг, Тюрфинг (Tyrfing, Tirfing, Tervingi) — магический меч, вылетая из ножен, ищет жертвы и не идет обратно в ножны, пока не прольется кровь.

[3] Блутганг (Blutgang, Blóðgang, Blodgang, Blodgaang) — «Кровопийца»

[4] Дайнслейф (Dáinsleif) — меч из легенд викингов. Выкован карликами. Не может вернуться в ножны, если никого не убил. Принадлежал королю Хогни (Hogni).

Глава 16. Шутовской отряд

Храмовницы не стали спешить менять одну богиню на другую, хотя словам Пакс в целом поверили. Тем не менее, они благоразумно предоставили претенденткам на божественность разбираться между собой самостоятельно. На редкость не по-женски логичное решение — определённо, истинная Богиня непременно должна победить ложную.

Всё должно было решиться этой ночью. Впрочем, все преимущества были на нашей стороне. Я рассчитывал, что эта небольшая победа сплотит наш шаткий союз. Вскоре предстояла и главная битва с принцем, точнее уже королём, и его братьями, являющимися, как выяснилось, сыновьями Эриха. Их армия уже двигалась к Оплоту, поскольку мы намеренно устроили утечку информации о своём здесь пребывании.

Но пока до вечера ещё оставалось время, каждый проводил его по своему усмотрению. Мы с Вайпер остались наедине.

— Это тебе, — я протянул ей перчатку. — Магический артефакт, правда, не знаю, как он работает. Раз уж мне достался наруч, добытый с помощью твоего ключа, думаю, такой обмен артефактами будет справедлив.

Девушка надела перчатку на левую руку, несколько раз сжала кулак, проверяя, как она сидит. Внезапно размахнулась и изо всех сил ударила в стену, посыпалось каменное крошево.

— Неплохо, — одобрила Вайпер. — Что-то вроде магического аналога сервоприводов. Жаль, что только для руки.

Едва она договорила, перчатка начала будто вытягиваться, закрывая всю руку, перетекая на плечо, пока не скрыла всё тело под сплошным доспехом. С тыльной стороны запястий выдвинулись длинные острые лезвия.

— Ого, полноценный доспех. Надо бы посоветоваться с Пакс, узнать, задействованы тут наниты или это чистая магия, — предложил я. — Ну, как бы то ни было, по крайней мере, теперь ты защищена.

— Не жалеешь, что не оставил перчатку себе? — лукаво взглянула на меня девушка.

— Меня и так трудно убить, — пожал плечами я. — А твоя безопасность для меня важнее всего прочего.

Она заставила доспехи вновь сжаться до одной перчатки, подошла и обняла меня.

— У меня для тебя тоже сюрприз. Хотя не знаю, как ты к этому отнесёшься. Вообще-то я была уверена, что этого не должно случиться, в своём мире я проходила стерилизацию… Но посещение медблока Оплота показало — у нас будет ребёнок, Джест.

— Это отличная новость, я очень рад, — я улыбнулся и прижал девушку к себе.

Это было правдой, но всё же кое-что меня беспокоило. А именно, то, что некогда сказал Мудрец. Я полагал, что он ошибочно интерпретировал Пророчество. Но раз Вайпер говорит, что в своём мире подверглась стерилизации, а забеременела до посещения медблока Оплота — значит, без магии тут дело не обошлось. Впрочем, совсем не обязательно виновато именно Пророчество, само перемещение в этот мир физически изменило нас обоих, так что всё может быть проще.

— Теперь, несмотря на перчатку, останешься в резерве. Если вдруг мы начнём проигрывать принцу — беги. Ты должна теперь заботиться не только о себе.

— Только не надо начинать вокруг меня суетиться, — нахмурилась Вайпер. — Я в идеальной физической форме, а срок ещё очень мал, так что вполне могу принять участие в бою, если понадобится. Справитесь без меня — что ж, хорошо, постою в сторонке. Но убегать и прятаться — это не жизнь. Артефакты, как я понимаю, несокрушимы даже для «драконьих когтей», так что в этой броне я буду полностью неуязвима. И не позволю тебе глупо помереть, когда могу помочь.

— Посмотрим, — неопределённо отозвался я. Уговорить её всё равно не удастся, а остановить в случае чего не смогу, так что просто постараюсь не давать повода вмешаться. — Всё равно, ты в запасном составе.

* * *

После заката, когда на небе стараниями Арлекина засияла голограмма полной луны, мы все собрались в главном зале Храма. Из противоположных дверей вышла королева Силк в сопровождении Вепря. Мне пришлось положить руку на плечо Вайпер, чтобы удержать её от немедленного нападения на заклятого врага.

Храмовницы вынесли Мунлайт и возложили клинок на возвышение в центре зала, после чего поспешно удалились, оставив нас разбираться самостоятельно.

— Лучше сдавайся сразу, — посоветовал я королеве. — Против тебя лично мы ничего не имеем. Вот приятелю твоему крышка. А ты вполне можешь сбежать и исчезнуть, искать не будем.

— Глупец, — усмехнулась Силк. — Я планировала это много лет. И Вепрь ничего не сделал бы без меня. Сейчас я заберу Лунный меч, а потом уничтожу всех вас и завладею вашими клинками тоже.

— И я верну свой родовой клинок! — добавил Вепрь.

Инс не удержался и насмешливо отсалютовал ему тем самым мечом.

Вепрь выступил вперёд и бросил что-то на пол. В воздухе сгустилось марево образовывающегося портала, но быстро развеялось. Наг-торговец сдержал слово.

— Увы, шашлык из ящериц отменяется, — прокомментировал я. — Вас тут только двое против нас всех, подкрепления не будет.

— Отдайте мне родовой меч и разойдёмся, — предложил Вепрь. — Я даже не стану требовать голову вора.

— Зато я с удовольствием отрежу твою голову, — зло прошипела Вайпер. — За всё, что ты сделал…

— Он почему такой злой был? — риторически вопросил я, кивнув на Вепря. — Потому что у него волшебного меча не было!

Как обычно, шутку не понял никто, кроме Эстер, глупо хихикнувшей из своего угла.

— И не будет! — заявила королева.

Она быстро схватила Мунлайт и зловеще захохотала. При этом её облик претерпел значительные изменения — на предплечьях выросли костяные шипы, кожа загрубела, превратившись в шкуру, местами зелёную, местами розоватую, волосы обратились в подобие то ли щупалец, то ли безголовых змей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Батаев читать все книги автора по порядку

Владимир Батаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шут и пророчество. Книга 1. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Шут и пророчество. Книга 1. Том 2, автор: Владимир Батаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x