Михаил Трофимов - Змеиный князь

Тут можно читать онлайн Михаил Трофимов - Змеиный князь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Array SelfPub.ru, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Трофимов - Змеиный князь краткое содержание

Змеиный князь - описание и краткое содержание, автор Михаил Трофимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Головокружительные приключения голландского принца Мала начинаются с встречи с прекрасной Маргаритой. Она французская принцесса – младшая сестра его будущей невесты, и та, ради которой он отказывается от свадьбы, и встает на путь скитаний. Он уплывает вместе в ней Египет, чем вызывает гнев сразу двух государей. За беглецами отправляется погоня. Корабль, на котором плывут Мал и Маргарита, захватывают пираты. Ими командует капитан Оцеано. Он становится новым другом влюбленной пары и бросает разбойничью команду, ради того, чтобы сопровождать их. Все вместе они бегут с пиратского корабля. И тут начинаются настоящие чудеса. Лодка прибивается к берегу земли не обозначенной на картах. Это Змеиный остров. Здесь живет древнее чудовище – дракон.

Змеиный князь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Змеиный князь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Трофимов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если два сердца, две души и два желания благочестивы, – уже без прежнего пыла проговорил Хуфтор. – Если ты рядом с женщиной испытываешь мир и покой, цени ее как самую драгоценную жемчужину, но если она вселяет в тебя раздор, суету, и дух твой начинает томиться, то возьми самую быструю лошадь и скачи прочь, куда глаза глядят.

– Давайте-ка лучше поедим, прямо сейчас, – предложил Морквард, – от этих разговоров мне что-то есть захотелось.

– Я обязательно вернусь в этот город, – говорит Мал, обращаясь к Бердану.

Они стоят вдвоем на площади возле каменной лошади.

– Этот город безжизнен! – отвечает ему Бердан.

Мал удивляется, смотрит на Бердана и видит вместо него Лесного воина.

– Безжизнен, безжизнен, безжизнен, – слова отдаются эхом, и здания, стоящие вокруг, начинают сыпаться, как карточные домики.

Лесной воин пропадает из виду.

– Оставь мой город в покое! – кричит ему Мал. – Слышишь, оставь его! Не смей убивать.

– Ты сам убиваешь его, – прозвучал голос из пустоты.

Малу становится не по себе. Он чувствует себя убийцей и разрушителем, и ему странно и страшно то, что он делает.

– Убийца! Что ты творишь? – кричит он.

– Открой глаза! – слышит Мал собственный голос со стороны.

– Кто это сказал? – проносится мысль в голове.

– Где ты? Покажись! – вопрошает он пустоту.

– Смотри!

Мал открывает глаза и видит в своих руках окровавленную лошадиную голову. Он отбрасывает ее в сторону, оборачивается и видит, что рыжий конь обезглавлен. Животное бьется в судорогах, из перерубленной шеи хлещет кровь. В руке у Мала – кинжал. Так это он – убийца? Раздается рык леопарда. Мал в ответ шипит. Леопард рычит еще сильнее. Кто-то набрасывается на него и наваливается всем телом.

– Зачем ты убил коня, принц?

Мал слышит голос Моркварда и просыпается. Верн навалился сверху и прижимает его к земле.

– Он был не в себе, – объяснил Хуфтор. – Ты можешь рассказать, что здесь произошло?

Верн высвободил Мала. Тот встал на ноги и начал говорить:

– Я заснул у костра, потом встал, вынул кинжал из связки и вонзил его в шею рыжему коню. Потом появился леопард и зарычал. Я зашипел ему в ответ, – Мал задумался на мгновение и продолжил. – Из шатра вышла Илин и тоже зашипела на леопарда. Зверь зарычал вдвое сильнее. И тут выскочил Верн.

– Но зачем тебе было убивать коня? – недоумевал Морквард.

– Это был не совсем я, Морквард. Коня решил убить змей.

– Что-то я не понимаю, – принялся рассуждать Хуфтор. – Раз ты знал, что это змей, почему ты не помешал ему. Или ты был в глубоком беспамятстве и не мог противостоять чужой воле?

– Это было как во сне, и я понимал, что мне снится сон, я знал, что через меня действует змей, и позволил ему использовать мое тело. У меня не было ни малейшего желания препятствовать. Конь должен был умереть! – прокричал Мал и продолжил спокойным голосом. – Я сожалею о его смерти, но, когда я убивал, у меня не было ни капли жалости.

– Понимаешь ли ты, что шайтан пленил твою душу? – спросил Хуфтор.

– Илин, я дважды видел, как в тебе пробуждалась змеиная сила. Уверен, что ты знаешь больше, чем я. Расскажи о ней, прошу тебя! – обратился Мал к русалке.

– Илин не сможет тебе ничего передать, – вступил в разговор капитан, – так же, как и ты не сможешь рассказать ей о том, что заключено внутри тебя. Но можешь быть спокоен: змеиная сила не может нанести вреда тебе самому.

– Ты ошибаешься.

– Вспомни, как сила отозвалась на поцелуй оборотня. Пойми, что она мудра сама по себе и прими ее как дар.

– Тогда всё было иначе: сила помогла мне расправиться со злодеями, а когда я был в заточении, она выпустила нас. И в том, и в другом случае сила действовала в согласии со мной.

– Когда оборотень в третий раз поцеловала тебя, ты был захвачен страстью, и сила сняла с тебя вожделение, дала тебе спасительный сон и покой. Тогда она действовала без твоего согласия, но тебе во благо. Ты ведь не знаешь, почему змей убил коня, и я не знаю, и никто не знает. Ты считаешь, что совершил злодеяние, но почему бы тебе не допустить, что ты можешь заблуждаться, и сила защищает тебя…

– Ты говоришь глупости! – Мал перебил капитана. – Как можно доверять силе, когда у тебя есть лишь смутные представления о ней! Ты слепо веришь в ее мудрость и справедливость! Змей подчинил мою волю и заставляет меня убивать. Что если он решит уничтожить Маргариту и расправиться с каждым из вас?

– Если бы змей действительно хотел этого, он бы давно это сделал.

Уверенность капитана в благости змеиной силы настораживала так же, как и прежняя уверенность дона Мигеля в том, что враг не прорвется в Нибур.

– Прости, но я не могу изменить своего мнения и сожалею об одном: в Саисе я не избавился от змея. Сегодня бы, не раздумывая, я пошел по пути человека.

Капитан улыбнулся и не стал продолжать спор. Он взял за руку Илин и скрылся в шатре. Морквард подбросил сухих веток в костер. Хуфтор молился. Верн сидел рядом с огнем и смотрел на пламя, поглаживая усы.

Утром первым проснулся проводник. Он разбудил пилигримов и подвел их к останкам убитого жеребца.

– Этот конь был болен редкой неизлечимой болезнью. Из-за него мы могли бы потерять всех остальных лошадей.

– Ты был прав, когда говорил, что Илин похожа на тебя, – сказал, обращаясь к Малу капитан. – В ней также живет как змеиная, так и человеческая сила. У каждой из них свое предназначение, и если одна из них и действует без согласия другой, то лишь для того, чтобы не разрушать твои представления о самом себе. Твой ум еще не готов принять змеиную логику. Когда ты поймешь ее, то сможешь управлять силой. Пока достаточно того, что она оберегает тебя помимо твоей воли.

Мал в душе не принимал слова капитана, но не спорил с ним. Он размышлял о сказанном и ждал возможности поговорить с Хуфтором, так, чтобы капитан не мог слышать их. А пока они были в пути, Мал сравнивал человеческую и змеиную силы: первая – явная, вторая – скрытая. Одна исходит от сердца, потому понятна и легко объяснима, источник второй – неизвестен и сама она – неочевидна. Человеческая сила может быть истинной и ложной, про змеиную же нельзя сказать сразу: во благо она или во зло, поэтому ее проявления вызывают такой страх. Она дает ощущение могущества и превосходства над другими, с чем расстаться труднее всего. Ведь ни у кого из людей нет змеиного торса. Разве можно отказаться от неуязвимости? Выходит, что змеиная сила выгоднее человеческой, тем более сейчас, когда Мал рассчитывает с ее помощью освободить Маргариту. Если верить Хуфтору, Эблис извилистым путем проник в его душу и пленил ее. От этой мысли Мала охватила дрожь, и тело налилось яростью животной души, противостоящей шайтану. Он хотел было закричать, но услышал рык леопарда, и тот словно бы выразил всё то, что он чувствовал сейчас:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Трофимов читать все книги автора по порядку

Михаил Трофимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Змеиный князь отзывы


Отзывы читателей о книге Змеиный князь, автор: Михаил Трофимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x