Татта Риззи - Невеста на убой
- Название:Невеста на убой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-96435-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татта Риззи - Невеста на убой краткое содержание
Невеста на убой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Все готово? – спросил своего слугу король, и тот быстро передал вопрос стражникам:
– Все готово?
– Да! – ответили они в один голос.
Король окинул меня оценивающим взглядом:
– Хорошо постарались.
Зира и Дана озарились счастливыми улыбками и тут же поклонились в знак благодарности.
– Иди, ― бросил он Люке, и тот поспешил прошмыгнуть за дверь.
Правитель подошел ко мне и протянул руку ладонью вниз. Я замешкалась, разве мне можно до него дотрагиваться? Зира толкнула меня в бок и кивнула головой. Я с сомнением протянула дрожащую руку и положила поверх его – огненная! Такая же, как у Рога!
Музыка стихла, в зале повисло недолгое молчание, после чего сразу раздался громоподобный голос Люки:
– Дамы и господа, мы собрались здесь в эту замечательную ночь…
– Клоун, ― с раздражением произнес правитель.
– Чтобы поприветствовать нашу дорогую Ирану! – раздался шквал аплодисментов, но быстро стих. – Вселенная вновь преподнесла нам этот дар, и мы с почтением принимаем его в стенах замка короля Риза! Не буду долго томить вас ожиданием… Прошу приветствовать! Его Величество – король Риза! И госпожа Ирана!
– Твое дело улыбаться и помалкивать, ― тихо успел прошептать Риза (даже не посмотрев в мою сторону), прежде чем стражники отворили настежь двери.
Я обомлела. Свет тысячи свечей не мог не пленить взгляд, но запах воска еле прослеживался среди цветочных ароматов, по-видимому, исходивший от благородных драконш в роскошных платьях, с высокими прическами. Все здесь, в отличие от меня и короля, были одеты по-летнему: глубокие вырезы, открытые плечи и легкие яркие ткани, изобилие драгоценностей на руках и груди служили украшениями для и без того прекрасных женщин. Мужчины преимущественно были облачены в черные и темно-синие одеяния, выполненные в том же стиле, что и наряд правителя, только с рукавами по локоть и треугольным вырезом на груди, переплетенным тонкой цепочкой. Цепи здесь олицетворяют собой что-то важное?
Бальный зал был высотой, по меньшей мере, в два этажа, окна тянулись вдоль всей стены, заканчиваясь дугой с каменными изображениями драконов. С потолка свисала громадная люстра (боюсь даже предположить, сколько у нее ярусов), окруженная яркими фресками, напоминающими иллюстрации из детских книг, что принесла мне вчера Дана. У дальней стены расположился круглый подиум с взгромоздившимся на него троном правителя. Он ужасал! Из-за спинки высокого каменного кресла в обе стороны раскрывались два больших железных драконьих крыла, на сиденье лежала красная вельветовая подушка, а на нижней части были высечены кричавшие в ужасе головы ведьм и колдунов. Подлокотниками служили два каменных мертвых волка, с открытыми пастями и свалившимися на бок языками.
Только мы сделали шаг вперед, как все присутствующие согнулись в низком поклоне. Никто не смел даже поднять голову, чтобы хотя бы украдкой взглянуть в нашу сторону. Король отпустил мою руку и направился к своему месту. Я стояла, никак не решаясь подняться за ним. Неожиданно появился Люка, он одарил меня еще одним поклоном и, приблизившись, прошептал.
– Вы должны стоять здесь, лицом к гостям, госпожа Ирана.
Сам же колдун поспешил встать по правую руку от короля. Просто замечательно, стой посреди зала в гордом одиночестве!
Король поднял руку вверх.
– Его Величество приветствует вас, гордые драконы Дракардии! – возвестил Люка, и все тут же выпрямили спины.
Почти на каждом лице красовалась до отвращения счастливая улыбка. Множество глаз тут же устремилось в мою сторону. Дамы принялись переговариваться между собой, а мужчины просто поедали меня глазами. Боже, сколько их здесь?! Сколько драконов будет сражаться за право меня убить? Мне стало жутко.
– Я рад приветствовать вас в своем дворце, ― сухо произнес король. Наверное, он был единственным здесь, кому не требовалось корчить радостную мину.
Я тут же вспомнила о его словах, мне тоже надо натянуть эту чертову улыбку. Но попытавшись, даже не видя результата, я поняла, насколько ужасная гримаса у меня получилась. Ничего, я стою к нему спиной, авось и не заметит. Буду просто стоять с каменным лицом, это ведь тоже неплохо?
– Прежде чем мы начнем праздновать пришествие Ираны, ― «пришествие»? Жаль, в «нашествие» вряд ли получится превратить, ― я бы хотел представить вам наших новых союзников. Клан Динария, что уже веками соседствует с нами, решил заключить перемирие до окончания состязаний! Я счел их предложение разумным, ― в зале раздались тихие смешки, ― учитывая грядущее.
Двери зала вновь отворились. В проеме показались три женщины: две старухи и одна молодая девушка. Одеты они были как воительницы, только ножны на их поясах пустовали. Они медленно прошли к нам, сопровождаемые презрительными взглядами благородных господ, и остановились в паре метрах от подиума. Скрипя зубами, ведьмы сделали поклон, и одна из них, та, чьи волосы полностью были покрыты сединой и ниспадали до самых колен, а на груди сияла брошь в виде зеленого паука, который был ровно такого же цвета, как и глаза всей троицы, сделала робкий шаг вперед.
– Мы рады, что в такое время смогли найти не врагов, а новых друзей, ― произнесла она.
– Еще бы, ― послышалось откуда-то из зала.
– Гладия, ― обратился правитель к толпе, а старуха вздрогнула, услышав собственное имя из его уст, ― теперь наш соратник, как и ее люди. Проявите воспитанность, а то в скором времени вам придется искать пристанища среди скулящих дикарей. Я не потерплю в своем доме эти гнусные повадки!
– Простите, Ваше Величество! – хором произнесла толпа и вновь одарила правителя низким поклоном.
Интересно, у них спины не отвалятся столько кланяться? Хотя нет, вряд ли эти драконы могут так легко подорвать здоровье.
– Прошу вас, ― обратился к ведьмам Люка, кажется, даже глава другого клана не достойна чести разговаривать с королем, ― займите свое почетное место.
Он указал ведьмам в мою сторону, я поежилась. Неужели они поставят их рядом со мной? А если они вздумают меня убить? Из разряда: «Так не доставайся же ты никому!»
К моему облегчению, ведьмы встали в метре от меня тоже лицом к толпе. Мы были словно диковинные игрушки, выставленные на общее обозрение во славу правителя.
– Драконы-претенденты! Выйдите вперед! – скомандовал король.
Все мужчины медленно начали выстраиваться в несколько рядов перед подиумом. Я с ужасом наблюдала эту картину: «Неужели все они? Не может быть, чтобы здесь были только претенденты?!»
Как оказалось, могло и было. В зале не присутствовал ни один мужчина, который бы не желал подарить мне смерть в своих объятиях, если не брать в расчет самого короля и Люка. Почему-то, когда в переднем ряду появился Рога, я вздохнула с облегчением, но быстро за это себя укорила: «Не глупи, он тоже враг! Они все враги!» Я бросила быстрый взгляд на ведьм, их близость не могла меня не беспокоить. Складывалось ощущение, что меня заперли в клетке с хищниками, которые только и выжидают удобного момента, чтобы броситься и разорвать мою глотку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: