Татта Риззи - Невеста на убой

Тут можно читать онлайн Татта Риззи - Невеста на убой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Array SelfPub.ru, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невеста на убой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array SelfPub.ru
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-96435-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татта Риззи - Невеста на убой краткое содержание

Невеста на убой - описание и краткое содержание, автор Татта Риззи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Раз в триста лет на Земле рождается девушка, которую в Дракардии называют Ирана. Если оборотень съест ее плоть – станет сильнее. Если наделенный магией выпьет ее кровь – обретет вечную жизнь. А если Ирану в жены возьмет дракон, то на свет появится легендарный Орникс, наделенный могущественной силой, который проживет больше трех веков. Оборотни и колдуны могут разделить жертву между всеми членами своих кланов, но вот дракону она может достаться только одному. Ведь цена рождения Орникса – жизнь девушки. Раз в три столетия в Дракардии разгорается настоящая война за право убить Ирану.

Невеста на убой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста на убой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татта Риззи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Безвыходное положение, ― заключила я.

– Можно и так сказать.

Они закончили, и Зира уложила меня на кровать, по-матерински укрывая пуховым одеялом. Дана переставила стулья поближе.

– Вы будете здесь, пока я не усну?

– Да, ― ответили они в один голос.

Я усмехнулась – как по-детски! Но мне это даже нравилось, оставаться одной сейчас совсем не хотелось.

– Мы можем вам почитать, если хотите, ― предложила Дана, указывая на стопку книг, лежавших на столе.

– Не надо, ― мне было не до этих мрачных историй. – Лучше спойте.

Они удивились.

– У вас же есть колыбельные? Надеюсь, в них никто не умирает?

Зира погладила мои волосы.

– Нет, не умирает.

– Хорошо.

Я отвернулась к стене и еще сильнее закуталась в одеяло. Знаю, моя просьба выглядела смешной, но… У нас с мамой был один маленький секрет, наша по-детски глупая тайна. Когда мне становилось грустно, наваливался ворох проблем, и жизнь изрядно лупила по бедовой голове, мама приходила вечером в мою комнату, ложилась со мной на кровать, обнимала и пела три колыбельные из детства. Знаю, что в девятнадцать лет довольно стыдно признаваться в чем-то подобном, но это был наш специальный обряд, который отгонял все плохое. В такие ночи мне никогда не снились кошмары.

Слеза скатилась по моей щеке и упала на подушку. Я шмыгнула носом, пытаясь проглотить плач, а Зира затянула тихую песню:

– Ветер-проказник, не шали,

Ветки деревьев не тереби,

Иди в поле, там много ржи,

Ты колоски ее к земле приклони.

Пусть колоски прошепчут земле,

Сколько звезд воцарилось во тьме,

Пусть ей расскажут и о луне,

О белолицей расскажут во сне.

Путнику пусть дева-луна

Станет отрадой вдали ото сна,

Пусть и дорогу ему озарит,

К дому родному сопроводит.

Дома ждет сына усталая мать,

Долго родимого вышло ей ждать,

Много седых потеряла волос,

Много пролито было и слез.

Ветер, ты лучше к ней поспеши,

Горькую долю с ней раздели,

Душу старушки ты успокой,

Весточку сын пусть пришлет ей родной.

А к нашим окошкам ты не ходи,

Милую крошку мою не буди.

Пусть спит мой сыночек всю ночь в тишине,

Жизнь ему прочит гулять вдалеке…

***

Скрежет раздвигающихся штор заставил меня подскочить. Я уснула? Уже утро?

Я осмотрелась, но в комнате было все так же темно. Глухой стук ― отворилось окно. Яростный порыв холодного ветра пронзил до самых костей, сжав мое тело, будто в невидимом кулаке. Стало трудно дышать. Я посмотрела в окно, и ужас сковал меня.

Темный силуэт висел в воздухе. Черный плащ развевался на ветру. Костлявая рука протянулась в мою сторону. Сердце бешено забилось. Оно указало пальцем в мою сторону, а затем поманило. Невидимые оковы вмиг стащили меня с кровати и поволокли по полу в лапы чудовища. Я пыталась закричать, но холод сковал губы. Я билась в истерике, извиваясь, как змея. Осознав, что через секунду окажусь у этого чертового окна, я ничего лучше не смогла придумать, как изо всех сил биться головой о пол.

Я врезалась в стену, и меня подняли вверх. Несколько секунд висела в воздухе перед ним. Я ничего не могла разглядеть – только черное пятно. Меня перевернули головой к окну и дернули вперед. Резкое движение, звук разбитого стекла. Я зависла на месте. Двери распахнулись, и в опочивальню влетели стражники. Мое тело с грохотом рухнуло на пол. На глаза упала темная пелена…

Глава 9. Раненная

Голова трещала по швам. Оно и не мудрено: разбить ею окно, каким еще мог быть результат?

Я застонала, попытавшись приподняться, но крепкие мужские руки прижали меня к постели.

– Вам не следует так сразу двигаться, госпожа Ирана, ― знакомый голос… лекарь Дога?

Открыть глаза оказалось сложной задачей, веки еле поддавались. Через едва появившуюся щель можно было с трудом разглядеть комнату.

– Где же этот Люка! – недовольно воскликнула Зира.

– Да, здесь только чудо поможет, ― согласно протянул Дога.

– Что? Что со мной? – невнятно спросила я. Голос дрожал, боль сковывала все тело. Интересно, у них есть здесь хотя бы подобие аспирина или, на худой конец, какая-нибудь болеутоляющая настойка?

– Вас пытались похитить, госпожа Ирана, ― Зира подошла ближе и одарила меня поклоном, до которого вот именно сейчас мне не было абсолютно никакого дела.

– Это я помню… Что со мной?

– Вы хотите посмотреть на ваши раны? – спросил Дога.

Зира повернулась к нему с выпученными глазами, словно еще секунда ― и она надает ему хороших тумаков.

– Раны?! – воскликнула я.

– Да, ― не обращая внимания на немые угрозы служанки, ответил Дога.

– Их много? Но они же…

– Вы разбили стекло лбом. Я полночи и утро вытаскивал осколки и зашивал порезы. Вид у вас не очень! Но Люка обещал помочь… Если его магия на вас вообще подействует, вы все-таки из другого мира…

– Обязательно подействует! ― воскликнула Дана.

– Конечно, ― успокаивающе погладила ее по плечу Зира. ― Ведь Глории же смог помочь колдун.

– Колдун? – удивилась я.

– Да. Тогда, помнится, из клана Динария специально выкрали одного, он смог остановить кровотечение после того, как ей отгрызли руку.

Отгрызли руку? Причем здесь мой лоб? Все настолько ужасно?

– Дайте мне зеркало! ― скомандовала я, приподнимаясь с постели.

– Вам не стоит этого видеть, госпожа, ― попыталась успокоить меня Зира.

– Дайте зеркало! – еще более настойчивым тоном повторила я.

– Да, дайте ей посмотреть, что уж теперь? – махнул рукой Дога и с сочувствием окинул взглядом мое лицо.

Служанки не решались двинуться с места. Внезапно дверь распахнулась, и в комнату влетела обеспокоенная Ника. Она тут же бросилась на кровать и крепко обняла меня. Дога подскочил с кресла, протянул руку вперед и замер, никак не решаясь на дальнейшие действия.

– Я так переживала! Представляешь, они меня уже трижды выгоняли! Слуги совсем распоясались! – пожаловалась Ника и отстранилась. Ее лицо, мягко говоря, перекосило. – Ужас-то какой! – она снова крепко прижала меня к себе. От таких резких движений меня начало подташнивать.

– Госпожа Ника, вам не следует так ее трясти, ― тихо выказал свою обеспокоенность лекарь, за что я была ему благодарна.

– Ох, да! Конечно, ― она села на край постели, глядя на меня с такой жалостью, что аж мне самой стало еще хуже.

– Может, ей маску какую? Как она завтра перед всеми появится?

После этих слов принцессы мое терпение лопнуло. Я откинула одеяло и сползла с кровати.

– Вам не следует вставать! – спохватился Дога, но я оттолкнула его и направилась к трюмо.

Вид был такой, будто меня покусали пчелы-убийцы. Красно-синий лоб распух и торчал навесом над глазами, которые, к слову, превратились в едва заметные щели. Неровные три зашитых полосы с засохшими кусками крови придавали всей картине еще больше трагизма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татта Риззи читать все книги автора по порядку

Татта Риззи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста на убой отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста на убой, автор: Татта Риззи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x