Мара Вульф - Сестра ночи [litres]
- Название:Сестра ночи [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-155160-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мара Вульф - Сестра ночи [litres] краткое содержание
С каждым днем Регулюс обретает все большее могущество. В его руках Монеты изобилия и самарий – металл, который делает войско врага невосприимчивым к магии. Переломить ход битвы должно помочь противоядие, что изготовить по силам только ведьмам.
Но планы рушатся: старинный гримуар, фамильная книга заклинаний, открывает ведьмам таинственное древнее пророчество. И теперь Вианне предстоит отправиться на полтора тысячелетия назад, чтобы разгадать послание. Возможно, именно там – ключ к спасению будущего всего мира.
Сестра ночи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Говоря, что уже бывал в Камелоте, сколько именно визитов ты имел в виду?
Он улыбнулся двум придворным девушкам, которые тут же начали обмахиваться веерами и бросать на меня мрачные взгляды.
– Сколько? – Казалось, мой воротник вот-вот лопнет.
– С тех пор как впервые прошел через Источник, я отправлялся ко двору Артура несколько раз, – увильнул он. – Тут мило, ты так не думаешь? – Он демонической улыбкой ответил на смущенный взгляд какой-то женщины.
Меня охватила ледяная дрожь.
– Чтобы встретиться с Мерлином? – Я хотела отстраниться от него, однако он крепко держал меня за руку, потому что толпа впереди расступилась и навстречу нам вышла широко улыбающаяся девушка. Ее красота ослепляла. Вероятно, она эльфийка. Другого объяснения быть не могло, настолько хрупкой и грациозной она выглядела. Бледная, как алебастр, кожа, розовые губы и огромные золотисто-зеленые глаза. Волосы напоминали золотые нити. Впрочем, не хватало острых ушей, поэтому она, вероятно, была обычным человеком, только необыкновенно красивым.
– Сэр Аарванд, – звонким голосом поприветствовала она моего спутника. – Где вы пропадали все последние месяцы и почему не прислали гонца, чтобы сообщить о своем визите?
– Моя королева. – Он мягко улыбнулся ей и поклонился. – Прошу прощения за столь долгое отсутствие. Я скучал по вашему обществу каждый миг.
Меня словно ударили палкой по голове, настолько я была поражена. Эта молодая женщина – не кто иная, как сама королева Гвиневра. Супруга Артура, короля Британии. Мужчины, создавшего легендарный Круглый стол и искавшего Святой Грааль. Грааль, который жаждал заполучить и, хотелось верить, никогда не получит Регулюс. Они с Аарвандом, похоже, состояли в довольно близких отношениях. Это не просто странность. Это пугало, потому что давало почву для кучи домыслов. И ни один из них мне не нравился.
Я присмотрелась к ней. Платье на королеве было далеко не таким выцветшим, как шерстяная ткань моего. Бархат и шелк блестели, как золото. А покрывающие их бриллианты и изумруды полыхали огнем. На лацканах ее плаща красовался вышитый белый дракон, а возле нее шел мужчина, наверное, даже красивее ее. Ее кисть лежала на его руке, и он бережно накрыл ее ладонью. Этот мужчина не мог быть Артуром. Он сын феи, а не демона. Должно быть, это Ланселот. Чувственные губы сложились в улыбку, скорее всего, из-за того, что я так на него пялилась. Я почувствовала, как его магия осторожно потрогала мою. Магия, которой в моем времени больше не существовало, магия, которая пропала, когда Авалон растворился в тумане. Мне почти казалось, что я чувствовала исходящий от него запах «острова яблок».
– Ланс. – Аарванд слегка склонил голову перед рыцарем, тем самым подтверждая мое предположение. – Рад видеть. Я торопился, чтобы успеть вовремя. Все готово?
Что он имел в виду? Я подняла на него глаза, но он был полностью сосредоточен на Ланселоте.
– Отправляемся в путь не позднее, чем через две недели, – подтвердил рыцарь. – Скорее, даже раньше, и я рад, что ты будешь с нами.
Руку готова дать на отсечение, что эти двое говорили о Крестовом походе, который Артур поведет в Бретань и в Броселианд. Аарванд не просто приходил сюда несколько раз. Для это он чересчур свободно общался с королевой и ее любовником, и об этом он нам не сказал. Я беззвучно заскрипела зубами. Все мои опасения подтверждались. Аарванд все еще вел собственную игру. Я проглотила зарождавшийся во мне страх.
– Как бы я мог пропустить? – воскликнул он и вдруг словно вспомнил обо мне: – Разрешите представить вам мою спутницу, моя королева? Леди Вианна из Броселианда.
Жена Артура и королева Британии, Гвиневра, одарила меня открытой улыбкой.
– Вы еще никогда не приводили с собой ко двору женщину. Можем ли мы надеяться на брак?
Я подавилась пряным вином, которое кто-то сунул мне в руку, и закашлялась.
– Кхм… нет, – очень неженственно выдавила я. – Никакого брака. Мы просто друзья. Я лишь помогаю ему в разных делах.
Ланселот склонил голову набок:
– И вы ведьма, – заключил он. – Причем очень сильная.
– Верно, – признала я. – Думаю, тут при дворе есть и куда более одаренные ведьмы. – Просто так должно было быть. Способности ведьм с ходом столетий становились все слабее.
Гвиневра засмеялась:
– О, такие есть. Берегитесь Морганы и Моргаузы. Они не особенно любят конкуренцию.
– Я не собираюсь использовать здесь свой дар. Как уже было сказано, я лишь сопровождаю Аарванда.
– Моргана обрадуется, когда тебя увидит, мой друг, – сказал Ланселот. – Она по тебе скучала, и ей не нравится, когда ее просто так покидают.
Аарванд прочистил горло. Так Ланселот хотел намекнуть, что Аарванд и сестра Артура состояли в особых отношениях? Сначала Кайя, а теперь Моргана? Я попыталась отодвинуться от него, но он держал меня крепко. Ланселот мило улыбнулся. Лучший друг Артура и первый рыцарь Круглого стола немного напоминал мне Калеба, и дело не только в этой хитрой улыбке, а прежде всего в том, как он защищал королеву.
– Хорошо проведите время, – произнес он потом. – Увидимся за ужином. Кстати, ходят слухи, что Мерлин прибудет в Камелот еще до отъезда наших войск. Ты об этом слышал? – Взгляд его карих глаз помрачнел, но это могло быть связано и с мерцающими факелами. – Мы должны решить, как поступить с этой проблемой. Окончательно.
После того как Аарванд молча кивнул, они оба развернулись и смешались с толпой.
– Тебе предстоит кое-что объяснить, мой друг, – процедила я сквозь стиснутые зубы. – Если бы это не привлекло так много внимания, я бы придушила тебя на месте.
– Прибереги это на потом, – ответил он. – А теперь улыбайся и делай вид, что умеешь вести себя как кроткая девушка.
– «Кроткая» – это как «мертвая», только раньше, – тихо буркнула я.
Он все равно услышал.
– «Кротко» означает, что ты ведешь себя сдержанно с мужчинами, с которыми разговариваешь.
– О, тебе бы это понравилось.
– Вианна, – рыкнул он. – Ты забываешься. – Это звучало точно так же, как из уст мужчины, встретившего меня на Керисе. Холодно и отчужденно.
У меня задрожали руки. Надо было остаться дома.
Толпа вновь расступилась, и теперь прямо к нам направилась высокая, худая женщина. Она была одета в расшитое множеством жемчужин темно-зеленое платье, вырез которого едва ли что-то скрывал. Черные волосы, заплетенные в косу, спускались сбоку по ее плечу и сразу притягивали взгляд к пышной груди.
– Аарванд, – поприветствовала она моего спутника. Ее кошачьи серо-зеленые глаза сверкнули. – Я поначалу подумала, что ты мне привиделся. Ты заставил меня очень долго ждать.
– Моргана, – поздоровался с ней он. – Ты ведь знаешь, что я отсутствовал по поручению короля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: