С. Бадешенков - Лукоморье. Первый курс

Тут можно читать онлайн С. Бадешенков - Лукоморье. Первый курс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лукоморье. Первый курс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

С. Бадешенков - Лукоморье. Первый курс краткое содержание

Лукоморье. Первый курс - описание и краткое содержание, автор С. Бадешенков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жил себе не тужил с семьей мальчик по имени Николай, ничего плохого не делал. Просто любил фэнтези. И как всякий, увлекшись, старался представить себя магом или героем. Он даже научился повышать температуру рук на несколько градусов. И вот как-то раз, отправившись в лес, почитать книгу, Николай решил воспроизвести действие, описанное в тексте — создать пульсар. А кто из нас не пытался что-то подобное нахимичить? Только вот у героя получилось. Близь растущий дуб он продырявил знатно. Тут же возле появился какой-то непонятный тип, заявивший о нарушении закона о применении магии и Николай был отправлен в магический мир. В магическом, параллельном мире, тщательно отслеживали появление земных детей с магическим талантом, но Николая просмотрели. Так что в магическом мире он появился уже сформировавшейся личностью. Поначалу мальчик очень переживал, он дал себе клятву, что вернется к своим родным (тем стерли память, так что даже намека на то, что в семье когда-то был еще один сын, не осталось), но постепенно жизнь в магическом мире, учеба в Школе магов захватывала Николая, у мальчика появились новые друзья.

Лукоморье. Первый курс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лукоморье. Первый курс - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Бадешенков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что это было? — хриплым, спросонья, голосом спросил я.

Тимон сфокусировал на мне взгляд, и попытался вникнуть в смысл вопроса. Но тут новый удар колокола снял вопрос, как не нужный.

— Вот! — поднял вверх указательный палец Тимон. — Первый колокол!

— Ну, ясно, что не второй! — пробурчал я, мысленно пообещав себе найти этот колокольчик и испробовать на нём своё фирменное блюдо — боевой пульсар!

Для тех, кто не знает: Тимон мой друг, сосед по домику, студиоз, как и я, школы Боевой Магии, Чародейства и Целительства. К тому же, Тимон потомок древнего дворянского рода ад Зулоров. Я с ним познакомился на следующий день после того, как попал сюда.

Сюда — это Магир, мир, в котором магия — это реальность. Кстати, о реальностях. Реальность «Земля», где раньше жил я, не одна. Существует ещё множество других реальностей, и Земля — одна из них. Насколько я понял, Земля — единственная из реальностей, где магия — сказка. В основном стараниями магов Магира, которые отслеживают и изымают людей, имеющих Дар. А меня прозевали. Обнаружилось это случайно, когда я, неожиданно, боевым пульсаром продырявил дуб в лесу. Как я это сделал, никто, в том числе и я, понять до сих пор не может. Я больше не создавал пульсаров, но, зато, шантажировал угрозой его создания, при случае.

Итак. Я здесь, и мне предстоит учиться в этой самой Школе. Возможно, с точки зрения обитателей реальности «Земля» — Тимон не самый странный мой друг. Наши соседки, живущие в домике, стоящем в метрах десяти от нашего, имеют полное право вызывать протирание глаз у обывателей Земли и ущипывание себя за мягкие места, для того, чтобы убедиться в бодрствовании. Гариэль — эльфийская принцесса Светлого леса. Ну, о том, что она принцесса, надо помалкивать. На мой вопрос, о необходимости этого, Тимон закатывает глаза и начинает что-то говорить о высокой политике. Об Аранте, её соседке, говорить можно. Аранта — высший вампир. Вообще-то её полное имя звучит так: Аррантарра дер Тордерресс Хамра Коэрресс. Попробуйте прочитать вслух и не сломать, при этом, язык! И, умоляю вас, не вздумайте при ней исковеркать хотя бы одно слово! Аранта вам голову отвернёт. Лёгко!

— Сколько у нас времени до начала занятий? — осведомился я, натягивая брюки.

— Если верить Гариэль, то два с половиной, — пыхтя, ответил Тимон.

Он прыгал на одной ноге, уже одетой в штанину, пытаясь просунуть вторую ногу в штаны. На мой взгляд, он первую ногу всунул не в ту штанину, поэтому процесс одевания штанов обещал быть забавным. Грохот от падения тушки Тимона на пол и сопровождающие его проклятия, подтвердили мои предположения. Я похрюкивал от смеха, стараясь, чтобы Тимон не услышал моего хрюканья и не увидел моё, перекривлённое от усилий сдержаться, лицо. Жаль! Услышал!

— Колин! — услышал я его грозный голос. — Я на тренировке посмеюсь. Боюсь, что тебе там будет не очень смешно!

В столовой царило оживление, и было непривычно людно. Мы устроились за столиком, за которым уже сидели Гариэль и Аранта. Я обратил внимание на соседний столик. Там, на приставленных друг к другу табуретах, восседала здоровенная личность. Причем «здоровенная» — не правильно. Правильно — «ЗДОРОВЕННАЯ». То, что я вначале принял за куртку, вывернутую мехом наружу, на самом деле оказалась его шерстью. Широченные, слегка покатые плечи, близко посаженные глаза, тяжелая нижняя челюсть, методично двигающаяся при поглощении пищи, в изобилии стоящей на столе. Огромные волосатые лапы обеспечивали процесс непрерывной подачи для работы челюстей. Внушительная палица стояла прислонённая к столику. Проходящие мимо люди и другие существа делали крюк, стараясь держаться от этого монстра подальше. Присевший рядом Тимон шепнул:

— Тролль! Откуда он здесь и зачем?

Гариэль шевельнула ухом (ну да, слух у эльфов тот ещё), и, улыбаясь, сказала:

— Мальчики! А вот разрешите вас познакомить с одним нашим одногруппником!

Мы одновременно с Тимоном глухо сглотнули. Тролль, не спеша, повернул к нам голову. Я посмотрел в темно-карие глаза. Ого! В них (глазах) плясали весёлые чёртики. Тролль явно не соответствовал пословице о соотношении силы и ума. Гариэль представила нас полными именами.

— Тартак Хоран Банвириус, — басом прогрохотал тролль, — можно просто Тартак, — подумав, заключил он.

— Вы тоже желаете стать боевым магом? — великосветским тоном вопросил Тимон.

— Давайте на "ты", — взмолился Тартак, — я вижу, что вы из благородных, но я так не могу.

— Ладно, ладно! — замахал рукой Тимон. — Это не принципиально. Так что, у тебя есть Дар?

— Да! — гордо сказал Тартак, — четвёртого уровня! Мне сказали, что я, пожалуй, единственный чистокровный тролль, имеющий Дар.

Я увидел, как сидящие за соседними столами, напряглись, не зная, чего ожидать. А ну как сейчас этот дядя прихватит свою дубинку и пойдёт махать ею направо и налево? Разговор был тихим, но то, что имеет место общение с троллем, видимо, их напрягало. Аранта искренне наслаждалась нашим замешательством.

Тартак тем временем продолжал:

— Я пошёл к вождю и сказал ему, что хочу стать боевым магом. Он долго ржал, потом мы с ним подрались… Когда у меня прошел перелом ноги, а вождю целители вырастили новые зубы, мы снова с ним поговорили…

— И снова надо было потом лечиться? — перебила Аранта, очаровательно улыбаясь Тартаку.

Тартак некоторое время смотрел на Аранту, потом пробурчал:

— Вообще-то, когда говорят мужчины, бабы молчат.

Улыбка Аранты стала ещё шире:

— А я не баба!

Тартак хмыкнул, начисто игнорируя клыки Аранты, которые были уже хорошо видны:

— Извини, дорогуша, но на мужика ты что-то не похожа.

Улыбка исчезла с лица Аранты. Я почувствовал, как возрастает напряжение в зале.

— А если я сейчас рассержусь? — тихо спросила вампирша.

Тартак хихикнул:

— Я один раз уже рассердил одного такого же зубастого, как ты. Ну, шерсти он моей нажрался, а до мяса так и не догрыз! Но от моей дубинки он, шельмец, ловко уворачивался! Не сердись, цыпа! Нам вместе учиться.

Аранта немного помолчала, потом расслабилась:

— Ладно, только постарайся держаться в рамках. Здесь баб нет! Здесь все братья-студиозы. Понял?

Тартак кивнул:

— Постараюсь, но только привычки не сразу исчезают, так что ты, в случае чего, не сердись!

Несмотря на массу, Тартак очень легко поднялся и вышел из-за стола, прихватив по пути свою палицу.

— Ну что, пошли на площадь? Там сейчас всех собирают, — Пробасил он.

Аранта, прищурившись, смотрела на него. Гариэль положила свою руку на сгиб локтя Аранты, успокаивая её:

— Ари, у троллей, в племенах, действительно, женщины не имеют авторитета. Так уж сложилось.

Тролль кивнул головой:

— Да. Хотя, бывало, моя мамаша без авторитета, так чехвостила папашу, что он драпал от неё со всех ног, а авторитет несся впереди него!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С. Бадешенков читать все книги автора по порядку

С. Бадешенков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лукоморье. Первый курс отзывы


Отзывы читателей о книге Лукоморье. Первый курс, автор: С. Бадешенков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x