Руслан Ароматов - Точка сборки
- Название:Точка сборки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0278-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Ароматов - Точка сборки краткое содержание
В войне миров далеко не всегда побеждает сила. Ведь все зависит от того, кто этими мирами управляет. Это только кажется, будто боги, властители и маги решают судьбы своих подданных. Но однажды выясняется, что истинными управителями миров являются полупсихованные ученые далеких времен из неведомых галактик. И тогда все оказывается в руках нескольких людей, нескольких эльфов и одного сердитого гнома.
Точка сборки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ясно. — Странную интонацию в ее голосе Исс расценил как иронично-обреченную. — Значит, в ближайшие… — она покосилась на кувшин с водой, — пару дней мы умрем. — Она отвернулась и стала смотреть куда-то сквозь струящееся над песком марево, предоставив ему разглядывать длинные черные волосы, сейчас спутанные и запыленные.
— Я не претендую на твою воду, — вспыхнул он, заметив направление ее взгляда. — Ты позаботилась о припасах, а я нет. За свой просчет буду отвечать сам. — Не то чтобы он разозлился, больше испытывал досаду из-за того, что не подумал прихватить воды из лагеря. С другой стороны, кто бы разрешил ему взять? А у девчонки она уже была. Как и немного еды.
— Не смешно, — фыркнула она, снова поворачиваясь лицом к нему. — Тогда дальше мы идем порознь, и лучше бы нам разойтись сейчас. Во избежание… Жаль, что в настоящий момент это равноценно самоубийству.
Исс вдруг с удивлением отметил, что раньше никто с ним так не разговаривал. Дома, на Рогнаре, его презирали, боялись, ненавидели. Здесь он почти сразу попал к работорговцам, так и не успев пообщаться ни с кем, кроме всех тех, кто давно надоел ему дома. А работорговцы вообще не воспринимали его, как разумное существо.
И вот эта девушка общается с ним на равных, показывая себя такой, какой является на самом деле. Кажется, Исс начинал понимать, чего ему не хватало все это время.
— Зови меня Исс, — вместо ответа сказал он. И сел на землю прямо напротив нее. И только теперь обратил внимание, что, не смотря на усталость, грязные волосы и покрытое грязными разводами лицо, девушка выглядит очень привлекательно.
— Найра, — коротко представилась она, требовательно уставившись на него. — Ты не ответил.
— Ты хочешь разделить со мной свои запасы? И хочешь выбираться отсюда вместе? — на всякий случай уточнил он очевидное. — Что ж, без проблем! Я от этого ничего не теряю, совсем наоборот. Ты хорошо подумала?
— У меня было время.
— Может, ты успела обдумать и планы дальнейших действий? — на полном серьезе спросил он, так как собственных идей на этот счет у него не имелось. Пока он уповал только на возможный возврат магических способностей.
— Нет. Думала, что план действий есть у тебя. — Она уже не упрекала его — смирилась.
— Тогда вот первые мысли. — Он решил попробовать мыслить на лету. — День надо переждать в тени этой скалы. В целом, мне надо двигаться обратно к горам. А это вон в том направлении. — Он осмотрелся и показал рукой на восток. — Самый простой вариант — после захода солнца пойти туда.
— И самый верный, чтобы сдохнуть, — не удержалась Найра. — До гор не меньше пяти дней пути, а есть ли там оазисы — большой вопрос. Хотя, если ты умеешь находить их…
— Не умею. Хорошо, тогда остается единственный вариант — возвращаться по караванному пути.
— Тоже не пойдет. Первый же встреченный караван снова превратит нас в рабов.
— Тогда больше идей нет, — констатировал Исс.
— Ну почему? — не согласилась Найра, пожимая плечами. — Можно еще тупо сдохнуть. Не самый худший вариант.
Глава 2
В подземелье оказалось гораздо теплее, чем снаружи. И абсолютно темно.
— И куда тут идти? — вполголоса спросил Тэсс.
— Сейчас узнаем, — пообещал я, вторым зрением окидывая пространство вокруг.
Мы находились в низком узком зале, заканчивающимся глухой стеной. Особых вариантов передвижения не было.
— Тут все просто. — Кира уже успела сориентироваться. — Идем туда, пол ровный — не споткнетесь.
Метров через десять мы остановились перед глухой каменной стеной. На ней не было ничего, кроме одной большой — с ладонь — красной кнопки.
— Рассчитано на идиотов, — пробормотал я. — Что радует. Нажимаем?
— Есть варианты? — хмыкнула Кира.
— Не-а.
Я смело нажал на кнопку. Раздался характерный щелчок. И только.
— Предлагают подождать, — предположил я. — А щелчок сказал нам, что сигнал от кнопки пришел.
Спустя пару минут ожидания, мы услышали легкий шорох внутри стены, после которого камень пронизали мельчайшие трещины, и он песком осыпался на пол, открывая перед нами гладкую матовую поверхность серого цвета. Не заставив долго ждать, стена приглашающе отъехала в сторону.
— Идем, — позвал я вдруг оробевших спутников и шагнул внутрь.
И сразу в помещении начал разгораться свет. Медленно и плавно, чтобы глаза успели привыкнуть к нему, он заливал комнату метров десяти в поперечнике и с потолком не выше трех.
— Пусто, как в голове у тролля, — заметил Дранг, первым выходя в центр помещения.
— Ты уверен, что до нас тут никто не побывал? — спросила Кириэль, с интересом разглядывая светильники на потолке, выполненные в виде светлых квадратов.
— Не торопитесь делать выводы, — посоветовал я, поворачиваясь к двери. — Вот, например, кнопка — такая же, как с той стороны.
Не медля, я подошел и нажал на нее.
Как и предполагалось, дверь закрылась.
— Цург ему в печень! — от дальней стены послышалось проклятие гнома. Он шел вдоль стены и вдруг споткнулся на совершенно ровном полу, ушиб ногу и упал. — Что это?!
Оказалось, что пол не такой уж ровный. Дранг сидел сейчас на небольшом круглом возвышении, уже совсем не каменном, а скорее мутно-прозрачном, и будто из стекла. Когда он увидел это, то с криком откатился на нормальный пол, вызвав у меня улыбку.
От этой круглой площадки к потолку устремился поток света, но быстро рассеялся, оставив после себя немолодого мужчину, довольно странно одетого по местным меркам.
Если и могло тут находиться что-то опасное, то уж точно не этот человек. Лохматые седые волосы вокруг лысины, трехдневная щетина, засаленная клетчатая рубашка, растянутые на коленках штаны, а особенно домашние шлепанцы на ногах не вызвали чувства ужаса ни у кого из нас. Дранг было потянулся к топору, но чисто рефлекторно, а Тэсс даже не шелохнулся. Я же с интересом ждал развития событий.
— Э-э… М-м… Добро пожаловать в… э-э… Реконструктор. — Человек, точнее, его голограмма, явно старался выполнять несвойственные ему функции, а именно, озвучивать интерфейс управления. — Это устройство предназначено, чтобы восстановить… э-э… границы между… мирами. — Каждое слово давалось ему с большим трудом. Было видно, что ему привычнее говорить совсем другими словами, понять которые у простого человека не было бы никаких шансов. — При помощи этой программы можно управлять Реконструктором. Она вполне понимает обычный язык, поэтому с ней просто общаться. — Тон, с каким это было произнесено, оставлял сомнения, что это так. — Рекомендуемый порядок действий: проверка модулей Реконструктора, проверка текущего состояния… м-м… миров и возможности запуска устройства в настоящий момент, и, собственно, запуск… — На этом энтузиазм ученого закончился, и он растерянно замолчал, не зная, что еще разжевать этим тупым потомкам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: