Константин Бояндин - Мозаика (книга первая)

Тут можно читать онлайн Константин Бояндин - Мозаика (книга первая) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство не опубликовано. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мозаика (книга первая)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    не опубликовано
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Константин Бояндин - Мозаика (книга первая) краткое содержание

Мозаика (книга первая) - описание и краткое содержание, автор Константин Бояндин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она говорит, что родом с архипелага, где всё сожгла и опустошила война — одна, без родственников, имущества, средств к существованию.

Неприятности следуют за ней по пятам, но приключаются не с ней, а с теми, кто желает ей зла.

Она не любит сновидения и боится зеркал, хотя и не может понять, почему.

Больше всего ей хочется нормальной, спокойной жизни, но именно этого у неё никак не получается.

Вокруг неё собираются все, кого коснулась или отметила тайна её происхождения, и тайна эта приносит как пользу, так и неисчислимые беды…


Примечание автора. Трилогия «Мозаика» не публиковалась. В случае её публикации издатель, вполне возможно, потребует изъятия полного текста произведения из Сети на некоторый срок. Просьба отнестись с пониманием.

Мозаика (книга первая) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мозаика (книга первая) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Бояндин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы уже поняли, что я представляю интересы госпожи Аллирон ан Рекенте. Позвольте представиться — Беррон Мейстен, — он положил перед эль–Неренн карточку. Девушка глянула на неё, но не стала забирать.

— Это ваша новая жизнь, господин Беррон? — поинтересовалась эль–Неренн. Собеседник улыбнулся. — Заказать вам ландыши на могилу? Я сегодня щедрая.

— «Беррон» — распространённое имя, теаренти . Мой предшественник, да пребудет под Светом, был лучшим в нашем деле. Я надеюсь, что смогу стать не хуже. Госпожа ан Рекенте заинтересована в том, чтобы разрешить мирно небезызвестный вам конфликт и сделать вам очень выгодное предложение.

Бармен поставил перед ними бокалы. Беррон поднял свой, кивнул и отпил немного. Девушка остановила бармена жестом, вынула из кармашка карточку, показала её. Бармен вручил ей небольшую коробочку — одноразовый телефон. Эль–Неренн молча вставила карточку в гнездо, приложила палец к сенсору — вызов.

— Срочный разговор? — Беррон чуть склонил голову. — Я могу отойти, не хочу мешать вам.

— Нет, зачем же. Я звоню Виккеру Стайену — знаете такого?

— Это излишне, — Беррон хотел выглядеть невозмутимым, но губы его дрогнули. — Разговор неофициальный. Нет необходимости совещаться с вашим адвокатом.

Эль–Неренн посмотрела в лицо собеседника, нажала на другой сенсор, положила телефон рядом с собой, на стойку, сенсорами вниз.

— Спасибо, теаренти , — Беррон вновь отпил из бокала. — Дом Рекенте ни в коей мере не заинтересован во вражде с вами. Я уполномочен заявить это вам лично.

- - -

— И в этот момент… — телефон Виккера исполнил короткую мелодию. — Один момент, инспектор. Это эль–Неренн.

— Опять, — вздохнул Тигарр, понизив голос. Виккер прижал трубку к уху, но не произнёс ни слова. Подождал. Затем усмехнулся, посмотрел на инспектора, нажал несколько кнопок на телефоне и положил трубку перед собой. Прижал палец к губам.

— …Дом Рекенте ни в коей мере не заинтересован во вражде с вами. Я уполномочен заявить это вам лично.

— Это всё, господин Беррон? — голос эль–Неренн.

— Беррон? — одними губами спросил Тигарр. Виккер кивнул.

— Микрофон выключен. Можно говорить, нас не услышат. Умница, эль–Неренн. Я всё записываю, на всякий случай.

- - -

— Это всё, господин Беррон? Уже поздно, я устала и хочу есть.

— Пять минут, теаренти . Я перехожу к делу.

Он положил перед собой ещё одну карточку — тыльной стороной вверх; на ней был всего лишь герб дома Рекенте.

— Госпожа ан Рекенте осознаёт, сколько неприятностей доставило вам последнее недоразумение. Это — ваша банковская карточка. Вы забыли получить её, когда покидали место службы.

Эль–Неренн чуть было не возразила — никакой карточки она не забывала, потому что ни о какой карточке и речи не шло. Всё перечислялось на счёт, открытый иммиграционной службой.

— Госпожа ан Рекенте понимает, что закон не позволяет приобрести гражданство за деньги, но готова помогать вам финансово, если вы согласитесь…

— Никогда, — резко ответила эль–Неренн. — Даже и не мечтайте.

— …Если вы согласитесь поговорить о её предложении — сейчас или в будущем. Она прекрасно понимает, что вы не намерены иметь дело с домом Рекенте сейчас , но, как вы сами говорили, люди всегда могут договориться.

Эль–Неренн оглянулась. Хольте вопросительно приподняла брови — всё в порядке? Девушка едва заметно кивнула в ответ, повернулась лицом к Беррону.

— Изложите её предложение, господин Беррон. Похоже, я успела его забыть.

— Госпожа ан Рекенте знает, что вы являетесь потомком древнего, уважаемого и знаменитого рода, — Беррон понизил голос. — Она заинтересована в династическом союзе вашего дома и дома Рекенте.

— Ах, так вот как это называлось, — насмешливо прищурилась эль–Неренн. — Династический союз. Напоить наркотиками и случить с кем–то из своей семьи. Спасибо, что объяснили.

— Дом Рекенте не будет претендовать на ваших детей, — Беррон опустил взгляд. — Госпожа ан Рекенте в состоянии добиться для вас статуса основательницы дома. Вашего собственного, теаренти . Единственное условие — чтобы в вашем первом ребёнке текла кровь рода Рекенте. Более ничего.

— То… средство, которое мне вкололи, — эль–Неренн прищурилась, приподняла верхнюю губу. — Мне рассказали, что там было. Чем мне это грозило — после того, как я исполнила бы… своё назначение. Хотите узнать? Там длинный список.

— Эль–Неренн, — адвокат явно хотел прикоснуться к её ладони, и эль–Неренн отодвинула руку, не меняясь в лице. — Все люди совершают ошибки. Госпожа ан Рекенте умеет признавать ошибки. Госпожа ан Рекенте умеет быть весьма щедрой. Состояние здоровья не позволяет ей лично принести извинения — пока. Дом Рекенте готов помогать вам. Безо всяких условий — в одной лишь надежде на то, что мы продолжим разговор.

Эль–Неренн посмотрела на свой бокал, к которому так и не притронулась, вновь взглянула в глаза собеседника.

— Интересно узнать, во сколько она меня оценивает, — усмешка вновь возникла на её губах. — У меня замечательный экстерьер, господин Беррон — видите, как все смотрят? Династический союз — прекрасная идея. Думаю, желающих будет много. Вашей госпоже придётся встать в очередь.

— Я понимаю ваши чувства, — Беррон поднялся. — Не стану торопить. Возьмите карточку, прошу вас. Уверяю: если вы согласитесь, то никогда не пожалеете.

— Я подумаю, — ответила эль–Неренн надменно. — Но ничего не обещаю.

Беррон поклонился и покинул кафе. Эль–Неренн забрала телефон, оставленные Берроном карточки и вернулась за столик.

— Всё испортил, скотина, — она мрачно посмотрела в глаза Хольте. — Виккер, вы всё записали? — она поднесла трубку к уху.

- - -

— Виккер, вы всё записали? — голос эль–Неренн. Виккер прикоснулся к телефону, включил микрофон.

— Да, эль–Неренн. Это может пригодиться. Я немедленно приеду к вам, если хотите.

— Пусть приезжает сюда, — предложил инспектор. — Вызовет Хольте и приезжает.

— Это уместно? — Виккер поднял взгляд. — Хотя… все обвинения с неё сняты… так разговаривать, конечно, не очень хорошо, но… Ладно. Рискнём, — он взял трубку. — Эль–Неренн, вас приглашают в гости. Нет, к нашему общему знакомому, — он улыбнулся. — Угадали. Вы сможете найти Хольте? Рядом с вами? Запомните или запишите адрес, я встречу вас там. Хорошо. До встречи.

Он поднялся.

— Я назвал адрес в другой части города. Возьму такси и привезу их сюда — лучше, чтобы о таком визите знало как можно меньше людей.

* * *

— Инспектор! — эль–Неренн была в восторге. — Или уже «комиссар»?

— Кто ей сказал? — Тигарр оглядел остальных.

— Я сама, инспектор. Отчего ещё у вас может быть такой довольный вид?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Бояндин читать все книги автора по порядку

Константин Бояндин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мозаика (книга первая) отзывы


Отзывы читателей о книге Мозаика (книга первая), автор: Константин Бояндин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x