Константин Бояндин - Мозаика (книга первая)
- Название:Мозаика (книга первая)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:не опубликовано
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Бояндин - Мозаика (книга первая) краткое содержание
Она говорит, что родом с архипелага, где всё сожгла и опустошила война — одна, без родственников, имущества, средств к существованию.
Неприятности следуют за ней по пятам, но приключаются не с ней, а с теми, кто желает ей зла.
Она не любит сновидения и боится зеркал, хотя и не может понять, почему.
Больше всего ей хочется нормальной, спокойной жизни, но именно этого у неё никак не получается.
Вокруг неё собираются все, кого коснулась или отметила тайна её происхождения, и тайна эта приносит как пользу, так и неисчислимые беды…
Примечание автора. Трилогия «Мозаика» не публиковалась. В случае её публикации издатель, вполне возможно, потребует изъятия полного текста произведения из Сети на некоторый срок. Просьба отнестись с пониманием.
Мозаика (книга первая) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Не спится? — шёпот за спиной.
Мегин. Чёрные круги вокруг глаз, видно даже в слабом лунном свете. «Кошечка» напугана, чего–то боится.
— Я ходила за тобой, — призналась Мегин. — Ты… словно во сне. Как привидение. Почти час ходишь по дому — что с тобой?
— Не знаю, — эль–Неренн припомнила «чужой» запах, смешанный с запахом Инни. Взяла Мегин за ладонь, наклонила голову, принюхалась.
Точно.
— Что такое? — Мегин отобрала ладонь — мягко, но настойчиво.
— Это ты, — заключила эль–Неренн. — Инни. Ты… внушила ей, что делать, верно? Подбросить осколки, а потом покончить с собой.
Мегин побледнела.
— Не я, сестра… это она . Она отдавала приказы. Я не знаю, что она внушила Инни. Я только… раскрыла её, усыпила её. Она выставила меня, велела молчать.
— Лер? — шёпотом спросила эль–Неренн.
Мегин кивнула.
— Ты сможешь подтвердить это при свидетелях?
Мегин затрясла головой.
— Нет, нет, ни за что!
— Ясно, — эль–Неренн развернулась и направилась. Сама не знала, куда. Сказать Веранно? Но чем это можно доказать?
Мегин поймала её за руку, потащила за собой. В угол гостиной. Обняла эль–Неренн, зашептала на ухо.
— Слово против слова, Ньер. Я никто. Ни дома, ни имени. Знаешь, что будет, если я попытаюсь её обвинить? Меня повесят. За ноги. Казнят всех родственников. Я не могу. Поверь, — взмолилась она. — Я не могла отказаться.
До эль–Неренн стало доходить.
— Она тебя шантажирует?
Мегин отпустила её, кивнула. По лицу «кошечки» текли слёзы.
— Ампула, — догадалась эль–Неренн. — Ампула… то, что Хантвин подсыпал в настой. То, что готовил для тебя. Верно?
— Откуда ты знаешь? — поразилась Мегин. — Да. Она узнала про ампулу. Сказала, что сдаст меня госпоже, если я хотя бы раз ослушаюсь.
— Госпожа знает про ампулу, — медленно проговорила эль–Неренн. — Хантвин всё рассказал, прежде чем уехать.
— И она меня не выгнала?!
— Хантвин всё взял на себя. Не знаю, почему.
— Откуда ты можешь это знать?
— Лер пыталась избавиться от меня, — уверенность в этом стала железной. — Пыталась меня подставить. Не могу сказать больше, Мегин. Не имею права.
«Кошечка» прижала ладони к лицу.
— Что же мне делать?
— Ничего, Мегин. Просто помни, что ей нечем тебе угрожать. На твоём месте я поговорила бы с госпожой. Лично. До того, как это сделает Лер.
Мегин кивнула, вытерла слёзы.
— Теперь я знаю, зачем ты здесь, — добавила она. — Помоги мне, Ньер. Я в долгу не останусь.
Эль–Неренн не сдержалась, глубоко вздохнула. Не было печали. Кивнула.
— Я иду спать, — она потёрла виски. — Если хочешь, поговорим завтра.
Эль–Неренн проснулась рано утром — только–только светало. После вчерашнего разговора на душе было тяжело. Итак, Леронн как–то связана с теми, кто пытался отравить Веранно. Но зачем ей это? Наследник поместья — Хейнрит, то ещё сокровище. Если это его работа — убедить Леронн поскорее избавиться от матери и вступить в право владения — то что получает сама Леронн? Леронн эс Тигген. Дома Эверан и Тигген пребывают в хороших отношениях, если Леронн изобличат, если будет малейший намёк на её участие в подобном заговоре — последствия для обоих домов будут разрушительными.
Да, на первый взгляд странно, почему дочь известного рода работает служанкой — пусть и главной. Но это легко объяснить — за провинность. Достаточно обычное наказание. Да и работа у Леронн не слишком пыльная. Ответственная, это точно, тут сказать нечего: Леронн прекрасно со всем справляется, знает своё дело. Но зачем, зачем ей вмешиваться в спор за наследство? Грязи не оберёшься.
История с кражей имущества дома кажется вполне понятной. Жадность. Захотелось поживиться, раз представился случай. Вполне возможно, что и Хейнрит причастен к этому. И тоже — никаких явных доказательств. В случае чего, достанется Мейсте, Мегин и Инни. Сговор слуг.
Эль–Неренн потрясла головой. Не надо было ввязываться. Мегин права: одна лишь попытка обвинить дочь известного рода в преступлении, не имея неопровержимых доказательств — и головы не снести. Даже если это не дом Рекенте.
Эль–Неренн потрогала «амулет» — знак, который оставила Веранно. Висит на шее. Полномочия выступать от её имени. Тоже странно — ведь всем в поместье заправляет старшая. Пойдёшь против её воли — невольно нарушишь волю хозяйки дома. Что, знак даёт право не обращать внимания на такие противоречия? Показать его Леронн, в случае чего, и послать старшую куда подальше?
Не связывается. Немного не связывается.
Шум. Эль–Неренн обнаружила, что стоит у чёрного хода, рядом с дорожкой, ведущей в парк.
Кесстер. Седовласый привратник–шофёр–сантехник — на все руки мастер закрыл дверь, ведущую в подвал. Рядом с ним на земле стояли две корзины.
В молодости должен был быть красавцем, подумала эль–Неренн. Если и сейчас выглядит настолько хорошо. Мейсте не настолько широкоплечий и широколицый, но сходство несомненное.
— Не спится, теаренти ? — Кесстер коротко поклонился. — Сегодня будет хорошая погода.
— Почему вы так обращаетесь? Теарин Леронн будет недовольна.
— Кто из нас ей скажет? — Кесстер добродушно рассмеялся. — Я сразу вижу приличного человека, теаренти . С первого взгляда. Хотел поблагодарить вас за внука. Я знал, что он во что–то впутался, но Мейсте никогда ни в чём не признается.
Эль–Неренн поклонилась в ответ.
— Для чего это? — указала она на корзины.
— «Жёлуди» собрать. Пора уже. Хотите составить компанию?
Эль–Неренн кивнула, взяла одну из корзин — оказалась лёгкой — и направилась по узкой тропинке близ стены дома, к «электрическим деревьям». Наросты — «жёлуди», как их называли за сходство — постепенно образовывались на ветвях и в пазухах листьев. Как только достигали светло–оранжевого цвета, их можно было собирать.
Генетические эксперименты этого вида как–то быстро окончились — едва лишь были открыты фантомные структуры и управляемый термоядерный синтез. Эль–Неренн припомнила статью про «электрические деревья», но своими глазами увидела их впервые только в поместье Эверан. Одного «жёлудя» хватало, чтобы освещать комнату — по вечерам — несколько недель. Это был не главный источник энергии, которую производили деревья, но собирать «жёлуди» — необходимость, перезревшие «плоды» на пользу дереву не идут. Электричеством дом и так обеспечен.
— Одежда у вас не та, — покачал головой Кесстер, — на деревья я сам полезу. Собирайте то, что будет просыпаться.
Разговора особого не получилось. Не кричать же — охрана поблизости, да и окна комнат хозяев выходят на эту сторону. Эль–Неренн подбирала «жёлуди» — те были неожиданно тяжёлыми для плода (пусть и не были плодами), пахли приятно — чем–то смолистым — и на ощупь напоминали шёлк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: