Константин Бояндин - Мозаика (книга первая)
- Название:Мозаика (книга первая)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:не опубликовано
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Бояндин - Мозаика (книга первая) краткое содержание
Она говорит, что родом с архипелага, где всё сожгла и опустошила война — одна, без родственников, имущества, средств к существованию.
Неприятности следуют за ней по пятам, но приключаются не с ней, а с теми, кто желает ей зла.
Она не любит сновидения и боится зеркал, хотя и не может понять, почему.
Больше всего ей хочется нормальной, спокойной жизни, но именно этого у неё никак не получается.
Вокруг неё собираются все, кого коснулась или отметила тайна её происхождения, и тайна эта приносит как пользу, так и неисчислимые беды…
Примечание автора. Трилогия «Мозаика» не публиковалась. В случае её публикации издатель, вполне возможно, потребует изъятия полного текста произведения из Сети на некоторый срок. Просьба отнестись с пониманием.
Мозаика (книга первая) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Слушаю вас.
— Я хотела бы переговорить с ними. С каждой. Когда приём окончится. Наедине, если можно.
Видно было, что Веранно колеблется.
— Хорошо, теарин . Как вы себя чувствуете?
— Приемлемо, госпожа. Я сделаю всё, чтобы приём прошёл, как положено.
Веранно кивнула, опустила взгляд. «Колокольчик» мигнул красным; эль–Неренн отключила его прикосновением — занята, вызовут позже.
— Это всё, теарин ?
— Боюсь, что нет, госпожа. Ваш сын… — и эль–Неренн рассказала, вкратце, о необычном визите. Веранно стиснула зубы, лицо её побледнело. — Я никому не рассказала об этом, — добавила старшая.
— Благодарю, теарин . Я немедленно займусь этим. Вы вызывали полицию?
— Я связалась с инспектором Тигарром, госпожа. Он ждёт повторного звонка. Могу ли я вызвать его?
Веранно подумала, медленно кивнула.
— Вы понимаете, теарин , что гости ни в коем случае не должны заметить полицию. Я распорядилась, охрана проследит за… пленниками.
— Я проведу его через южный вход, госпожа. Думаю, он всё поймёт.
Веранно кивнула ещё раз.
— Я знаю Тигарра, теарин . Думаю, это правильное решение. Действуйте. Я доверяю вам.
Эль–Неренн глубоко поклонилась и вышла из кабинета.
Риккен и Асетт прекрасно справлялись с тем, чем, вообще–то, полагалось заниматься старшей. «Молчунья», несомненно, наговорила за сегодня на несколько лет вперёд. Гостей было сорок человек, все — важные персоны; был даже кто–то из окружения Президента.
Были и родители Леронн. Прежняя старшая оказалась почти точной копией своей матери. Тигген–старшая двигалась так же, говорила с теми же интонациями… Хорошо, если с ней не придётся разговаривать. Хорошо, если не спросит, что с её дочерью.
Эль–Неренн убедилась, что ничего не упущено и освободила Риккен — пусть отдохнёт, хотя бы недолго. «Молчунья» поблагодарила и вернулась минут через пять.
— Леронн спит, — сообщила она шёпотом, когда выпала возможность подойти к старшей. — Мегин, по–моему, плачет — я не стала входить. Присмотреть за ними?
— Здесь ты нужнее, — эль–Неренн оглянулась. — Хотя… — в нормальной ситуации охранники мужского пола могли появляться на женской половине только в сопровождении теарин . Но охранников–женщин сегодня не было. — Ладно. Если будет возможность — проследи, чтобы там всё было спокойно.
Позвонила инспектору. Тот был не слишком любезен, но пообещал, что постарается не испортить приём. Охранники, по указанию хозяйки дома, не позволяли никому входить в общий зал прислуги и в подвал — место преступления должно оставаться нетронутым, сколько возможно. В другие помещения полицию не пускать, до окончания приёма. Полиции всё это не понравится, но когда полиции что–нибудь нравилось?
Инспектор прибыл, как было договорено, к южному входу. Был в сопровождении знакомого эль–Неренн сержанта. Нёс тяжёлый на вид чемоданчик.
— Во что ввязалась на этот раз? — осведомился он недружелюбно, вместо приветствия.
— Здравствуйте, инспектор, — поклонилась старшая. — Вы передумали ехать один?
— Комиссар. Здравствуй, здравствуй, — Тигарр ответил кивком. Сержант — тоже. — Всё шутишь. Следственную бригаду я вызову позже. Этот ваш приём… — он махнул рукой. — Ладно. Что успеем, сделаем сами. Давай, показывай.
Эль–Неренн кивком указала — следуйте за мной. За дверью комиссара встретил охранник, взглянул на документы каждого из пришедших, указал — проходите.
— Вижу, ты здесь важная персона? — комиссар явно был не в духе. Немудрено, такой вызов — на ночь глядя.
— Вроде того, комиссар.
Сержант откровенно озирался. То ли ему не доводилось бывать здесь, то ли убранство комнат вынуждало осматриваться.
— Поздравляю. И как работа?
— Очень трудная, комиссар. Вы бы не справились.
Сержант не удержался, но сумел превратить смешок в кашель.
— Верю, что это ты, — комиссар вновь показал удостоверение охраннику на входе в общий зал. Тот отошёл со старшей в сторонку, обменялся с ней парой–другой фраз. Эль–Неренн вернулась к вновь прибывшим, поманила за собой. Открыла дверь, пропустила внутрь.
Сержант присвистнул.
— Что здесь случилось? — комиссар поднял голову — несомненно, принюхивался. — Ну и дела. Как тебе только удаётся впутываться в истории?
— Не нарочно, комиссар. Меня вызовут, минут через пять. До моего возвращения вам придётся побыть здесь. Вас это устроит?
— Дожили, — комиссар дал знак сержанту, тот положил чемоданчик на стол. — Ладно, подождём здесь. Только не задерживайся, у меня без вас дел по горло.
— Постараюсь. Если вы голодны, скажите.
Комиссар что–то прорычал и старшая, кивнув, удалилась спокойным шагом.
Задержали её довольно–таки надолго. Та часть приёма, когда старшей положено находиться рядом с хозяйкой дома и родственниками хозяйки. Леронн и Тимо не обманули — эль–Неренн действительно поблагодарили, и не раз. Старшая держалась с достоинством, отвечала учтиво. Чувствовала, что Веранно довольна. Но…
Тигген–старшая.
— Здравствуйте, теарин , — она улыбнулась, холодно, но вежливо. — Благодарю вас. Я слышала, моя бывшая дочь служит у вас?
— Совершенно верно, теаренти , — эль–Неренн тщательно следила за лицом. Понимала, что Веранно и её дети сейчас следят за ней, но не станут ни помогать, ни вообще вмешиваться.
— Что вы можете сказать о ней?
— Ничего, кроме хорошего, — вновь поклон, более формальный. — Но, думаю, не мне судить о её способностях.
Госпожа ан эс Тигген вновь улыбнулась, более дружелюбно. Спросит, поняла эль–Неренн. Сейчас спросит.
— Могу ли я увидеть её?
— Прошу прощения, теаренти , — думай быстро, эль–Неренн. Госпожа Тигген сразу же напряглась. Вокруг неё и старшей все умолкли. — Надеюсь, госпожа не разгневается, если я скажу. — Теперь и Веранно напряглась, хотя старалась не подавать виду. — Сегодня на поместье напали грабители. Ваша дочь, теаренти , помогла справиться с ними. Ей пришлось отправиться с полицией — вы знаете правила. Сейчас её нет в поместье.
— С ней что–нибудь случилось? — немедленно спросила ан Тигген. Эль–Неренн физически ощущала, сколько взглядов сейчас обращено на неё.
— Ничего страшного, теаренти , — она улыбнулась. — Думаю, она быстро придёт в себя. Ей досталось, надо признать. Но — ни царапинки.
Обстановка разрядилась.
— Благодарю, теарин , — ан Тигген протянула руку и старшая, склонившись, прикоснулась к ней лбом. — Прошу, держите меня в курсе. — Эль–Неренн обернулась, встретившись взглядом с хозяйкой дома, и та кивнула.
— Сочту за честь, теаренти .
Когда Тигген отошла, Веранно отвела старшую в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: