Александр Кацура - Волшебная реликвия
- Название:Волшебная реликвия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Транзиткнига, АСТ Москва
- Год:2006
- ISBN:5-17-035469-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Кацура - Волшебная реликвия краткое содержание
Три друга из глухой лесной деревушки…
Трое обычных мальчишек, волей судьбы вынужденных участвовать в ужасной войне.
Три юных героя, наделенных храбростью и смекалкой, верностью и честью. Им поручено совершить практически невозможное – отыскать таинственную древнюю реликвию, которая одна может спасти родную землю друзей от жестоких захватчиков.
Они отправляются в путь.
Отправляются, еще не зная, что вынуждены будут сразиться не только с обычными врагами, но и с недругами, владеющими великой силой черной магии…
Волшебная реликвия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сначала рыхлый король уменьшился в размерах. Затем с него свалилось платье, а нос прямо на глазах ороговел и загнулся крючком. Пухлые руки превратились в короткие крылья, грудь округлилась и покрылась желтыми перьями. Глаза-бусины растерянно и зло смотрели на оторопевших придворных.
Да, прямо на глазах у присутствующих в зале экс-король Виван Девятый превратился в старого взъерошенного попугая.
Первым делом толстая неопрятная птица подскочила и сердито клюнула обескураженного лейтенанта Роппо в темя. Хотела и в глаз, но лейтенант не дался. Возмущенно взмахнув крыльями, накренившись на один бок, тяжелая птица стала летать кругами под высокими сводами зала. Полная луна, заглядывая в стрельчатое окно, словно бы ухмылялась.
– Дур-р-раки! – кричал попугай. – Какие же вы все дураки!
– Закройте окна! – в волнении закричал старый дворецкий. Но было поздно. Подлетев к одному из высоких окон, попугай выпорхнул наружу и исчез из глаз.
Глава 54
Наши, из Залесья, нигде не пропадают
По разбитым дорогам разоренной войной страны бродили толпы нищих. В лесах прятались разбойничьи шайки. Иной раз на скрипучих телегах, покрытых сверху цветастыми тряпками, неизвестно откуда и непонятно куда проезжал цыганский табор. И тогда мучительно-красивые цыганские песни разносились над окрестными полями. К одному из таких таборов прибился худой обросший бродяга с горящим полубезумным взглядом. Добродушные цыгане не прогоняли его и даже подкармливали. Никто не знал, откуда он пришел и как его зовут. По виду его потерявшей цвет и форму одежды было ясно, что бродяжничает он давно. На расспросы он не отвечал, но порой, взяв из рук цыганского певца гитару, начинал на ней бренчать и что-то напевать. Впрочем, играл и пел он столь необычно, что даже искушенные в этом мастерстве цыгане охотно прислушивались и одобрительно цокали языками.
Однажды грозовой ночью, когда сверкали молнии, а с небес низвергались потоки воды, он исчез. Никто в таборе не придал этому значения. А он, в насквозь промокшей одежде, пробрался в чащу знакомого ему леса и острым суком разрыл возле старого надтреснутого пня рыхлую землю. На свет появились замотанная в тряпку длинная шпага, покрытая в двух или трех местах легкими пятнами ржавчины, а также разбухшая от сырости деревянная шкатулка с причудливой резьбой на крышке. Человек встал во весь рост, торжественно держа шкатулку на вытянутых руках. Он сосредоточенно глядел на нее несколько минут, а потом трижды сильно тряхнул. «Нет в природе силы или предмета, – произнес он громко, преодолевая хрип и кашель, – начиная от моря до комка земли на поле, которые не имели бы своего покровителя. Нет! Нет! Нет!» После этого осторожно положил шкатулку на землю, опустился на колени, не обращая внимания на мокрую траву и сырую землю, и медленно приоткрыл резную крышку. Серая свалявшаяся землица печально лежала на деревянном дне. И только три вздыбившихся неровных комка нарушали ее унылый, благостный покой. Человек вздрогнул, а в следующее мгновение жар прошел по всем его членам.
– Теперь я знаю, кто вы, – прошептал он с каким-то змеиным шипением, – и знаю, где вас искать. Я знаю, как спасти великую империю.
Три комка земли смотрели на него весело и грозно.
– Пора, – сказал человек, поднялся с колен и прицепил к поясу шпагу.
Генерал Рас направлялся в Пентакль в последний раз. Там было назначено небольшое совещание. Кроме того, генерал планировал посетить государственный архив и отобрать наиболее ценные материалы для ближайшей работы.
Сначала по широкому каменному мосту через речку Громкую процокал отряд легкой кавалерии. Затем проскакали восемь тяжелых конников переднего охранения. А уже потом на мост медленно въехала карета генерала Раса. Верх кареты был откинут, и гуляющая по набережной публика, а также случайные прохожие на мосту могли хорошо рассмотреть генерала. Он, маленький и сухонький, что оказалось неожиданностью для прежде не знавших его и воображавших генерала исполином, не откинулся на мягкие подушки, но сидел прямо, держа руки на коленях и оглядываясь вокруг с веселым блеском в глазах. Те, мимо кого карета проезжала совсем близко, могли разглядеть глубокий неровный шрам на его лбу прямо над левым глазом.
Возле полосатой будки на середине моста стоявшие в карауле солдаты отдали честь. И лишь один солдат огромного роста согнулся, копошась рукою в каком-то бесформенном пакете. Из бумажных складок пакета тонкой струйкой пошел дым. В этот момент карета приблизилась.
– Бранер, кидай! – крикнул невысокий прохожий в надвинутой на глаза шляпе и в замасленной одежде не то торговца, не то ремесленника. – Кидай, а то уедет!
– Куда? – растерялся солдат. – В кого? В генерала?
– Бросай же! – сдавленно прохрипел прохожий, в котором внимательный взор мог бы разглядеть переодетого лейтенанта Роппо.
– В генерала? Бомбу? Нет, так мы не договаривались. – Бранер растерянно поднял дымящийся пакет над головой и в следующую секунду швырнул его с моста в реку. Взорвавшись внизу, он поднял фонтан воды до самого моста и обрызгал прохожих.
Карета генерала осталась невредимой.
В следующий момент человек в одежде ремесленника смешался с толпой, а к солдату подбежали Арик, Галик и Валик, шедшие пешком в заднем охранении.
– Он говорил «Кинешь бомбу в преступника и врага», – растерянно говорил Бранер, – я и не знал, что это будет генерал. А я не такой дурак. Я вижу, кого народ любит. В генерала бомбу я кидать не могу.
– Арестовать, – сказал подошедший офицер охраны.
– Пожалуйста. – Бранер протянул Валику и Арику стоящую возле будки фузею и отцепил с пояса кинжал.
Валик молча принял фузею.
– Ты оказался молодцом, Бранер, – сказал Арик, беря у него кинжал.
– Надеюсь. – Бранер безразлично пожал плечами.
– Мы поддержим тебя, – сказал Галик. – Мы все видели.
– Тебя хотели обмануть, – заметил Арик, – а ты не поддался.
– В самый решительный момент, – добавил Галик. – А это чего-то да стоит!
– А когда тебя выпустят, – вступил в разговор Валик, – милости просим к нам в деревню. Выпьем славного квасу в знак нашей нарождающейся дружбы.
– Я не против и чего покрепче, – отвечал Бранер. – Если только меня не вздернут. – Он провел ладонью по шее и мрачно усмехнулся.
– Не должны тебя казнить, – серьезно сказал Арик. – Мы будем свидетелями в суде.
– Вы славные парни, – пробормотал Бранер, голос его дрогнул. – Что ж, буду рад вас увидеть. А дорогу к вам в деревню я помню.
– Только одно условие, – Галик улыбнулся, – солдат Бранер больше не будет покушаться на нашего петуха.
– Что вы, – улыбнулся Бранер, – я готов извиниться перед вашим петухом. На колени встану. Как его там у вас зовут? Жан-наглец? Славный петушок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: